順句驅(qū)動(dòng)原則下漢英同傳中漢語前置定語的處理技巧研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本研究將探討漢英同傳中漢語前置定語的處理方法。
   漢英同傳中漢語前置定語如何處理一直是同聲傳譯的學(xué)生和工作者面臨的大難題,因?yàn)橹形木渥又械那爸枚ㄕZ數(shù)量偏多而且邏輯關(guān)系復(fù)雜。通過觀察研究得出常用的前置定語處理技巧,有助于減少同傳譯員的短期記憶負(fù)荷,有效分配口譯時(shí)間和精力,從而提高口譯質(zhì)量。
   本論文開篇簡單介紹了同聲傳譯以及定語概念,并闡述了吉爾提出的注意力分配理論和順句驅(qū)動(dòng)原則作為本論文的理論框架,然后筆者對(duì)所選

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論