眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊(cè) 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì) 畢業(yè)論文 開題報(bào)告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計(jì) 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實(shí)習(xí)報(bào)告
  • 項(xiàng)目策劃 >
    項(xiàng)目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計(jì) 開工開盤 項(xiàng)目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項(xiàng) 環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告 可行性研究報(bào)告 項(xiàng)目建議書 商業(yè)計(jì)劃書 危害評(píng)估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗(yàn) 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財(cái)會(huì)稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報(bào) 調(diào)研報(bào)告 工作計(jì)劃 述職報(bào)告 講話發(fā)言 心得體會(huì) 思想?yún)R報(bào) 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動(dòng)策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡(jiǎn)歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 >
    經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財(cái)稅 人力資源 運(yùn)營(yíng)管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項(xiàng)施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項(xiàng)目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級(jí)分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
    三級(jí)分類:
    全部 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 社會(huì)科學(xué)總論 哲學(xué)、宗教 藝術(shù) 歷史、地理 工業(yè)技術(shù) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 天文學(xué)、地球科學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué) 生物科學(xué) 自然科學(xué)總論 文學(xué) 交通運(yùn)輸 航空、航天 政學(xué) 經(jīng)濟(jì) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 語言、文字
    四級(jí)分類:
    全部 工藝美術(shù) 繪畫 藝術(shù)理論 電影、電視藝術(shù) 音樂 雕塑 戲劇藝術(shù) 舞蹈 世界各國(guó)藝術(shù)概況 攝影藝術(shù)
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨(dú)家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時(shí)間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個(gè)月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購買量排行 子文件超多好評(píng)如潮
    • 簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)UDCI561.074800訶4£解■剛孽砷學(xué)校代碼】QQ魚壘碩士學(xué)位論文學(xué)歷碩士AFREUDIANPERSONALITYINTERPRETATIONOFBILLYINCORMACMCCARTHY’STHECROSSING從弗洛伊德人格結(jié)構(gòu)理論角度解讀穿越的主人公比利作者姓名指導(dǎo)教師學(xué)科專業(yè)名稱研究方向論文開題日期李慧南方英語語言文學(xué)美國(guó)文學(xué)2013年5月11日H字尤乒已O學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人所提交的學(xué)位論文從弗洛伊德人格結(jié)構(gòu)理論角度解讀的主人公比利“AFREUDIANPERSONALITYINTERPRETATIONOFBILLYINCORMACMCCARTHY’STHECROSSING”,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的原創(chuàng)性成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均己在文中標(biāo)明。本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。論文作者。簽孫李楚ZOLQ.年S其2妒指導(dǎo)教師確認(rèn)簽名砂/斗年,月彩日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解河北師范大學(xué)有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門和機(jī)構(gòu)送交學(xué)位論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)河北師范大學(xué)可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或其它復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在年解密后適用本授權(quán)書論文作者簽名孝蔦指剝幣C簽孫渤力I忙R月2妒2口F忙鄉(xiāng)月礎(chǔ)日IN
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 42
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:首都師范大學(xué)博士學(xué)位論文從異化翻譯的確立到存異倫理的解構(gòu)勞倫斯韋努蒂翻譯理論研究姓名蔣童申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別博士專業(yè)比較文學(xué)指導(dǎo)教師楊乃喬邱運(yùn)華20080501自社會(huì)的恥辱之后,推出抵抗譯入語文化的“小民族語言的翻譯“,主張?jiān)谧g文中釋放“語言剩余”。實(shí)行這種策略的翻譯產(chǎn)生塑形“文化身份”的作用。翻譯起到巨大的社會(huì)效應(yīng)。應(yīng)該怎樣衡量這種社會(huì)效果呢韋努蒂繼而構(gòu)筑新的二元對(duì)立存異倫理與化同倫理。并通過解構(gòu)法將這一對(duì)二元對(duì)立解構(gòu),推出定于一尊的“因地制宜一倫理,即一種促進(jìn)文化變化與更新的因地制宜的倫理。本文認(rèn)為,韋努蒂不僅以“異化“翻譯這種獨(dú)特的視角為翻譯鳴不平,而且也以他獨(dú)特的方式促進(jìn)學(xué)術(shù)界正視并重視翻譯理論研究與翻譯實(shí)踐所具有的重大理論價(jià)值,并加速了翻譯研究由學(xué)術(shù)的邊緣向中心移動(dòng)的步伐。這就是異化翻譯以及翻譯倫理轉(zhuǎn)向所燭照的神韻。關(guān)鍵詞勞倫斯韋努蒂延異歸化中心主義異化歸化翻譯研究的倫理轉(zhuǎn)向存異倫理化同倫理因地制宜倫理2
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 177
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文從接受理論看兒童文學(xué)重譯以愛麗絲漫游奇境記為例姓名李雙玲申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師黃振定20091001理論依據(jù)及重譯的必要性和合理性??傊?,本文在運(yùn)用接受理論對(duì)重譯現(xiàn)象進(jìn)行理論探討和對(duì)ALICESADVENTURESINWONDERLAND三個(gè)中譯本比較分析的基礎(chǔ)上得出結(jié)論三個(gè)譯本各有優(yōu)劣,但重譯現(xiàn)象必然發(fā)生,通過重譯活動(dòng)可提高翻譯質(zhì)且里。關(guān)鍵詞重譯;接受理論;期待視野;語言對(duì)比;文化對(duì)比IV
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-12
      頁數(shù): 87
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:目錄』目錄??????????????????????????..O前言???????.??????????。????????????LFJU舌..............................................................................................1;皇第一章女權(quán)主義思想的源流??????????????2謇第一節(jié)第一次女權(quán)主義思潮?????????????..21.’第二節(jié)第二次女權(quán)主義思潮?????????????51第二章斯格特的社會(huì)性別理論?????....????????9;第一節(jié)社會(huì)性別理論的歷史概況???????????.9第二節(jié)斯格特論性別與社會(huì)性別的關(guān)系??????..1L第三節(jié)斯格特的身份認(rèn)同及建構(gòu)的思想??????.17第三章斯格特的史學(xué)實(shí)踐及其影響?????????.23第一節(jié)斯格特與婦女史學(xué)實(shí)踐范式的轉(zhuǎn)變?????23第二節(jié)斯格特對(duì)女權(quán)主義理論的影響????????..25.參考文獻(xiàn)???????二??????????????..28中文文獻(xiàn)按姓氏拼音順序排序?????????28英文文獻(xiàn)按姓氏字母順序排序?????????29驗(yàn),這導(dǎo)致了他們改寫了各種話語對(duì)他們身份的界定,從而形成了他們自己的身份認(rèn)同。斯格特是社會(huì)性別概念發(fā)展成為歷史學(xué)中的一個(gè)有效的分析范疇的關(guān)鍵人物。她的社會(huì)性別理論的形成標(biāo)志著美國(guó)婦女史學(xué)轉(zhuǎn)入到了社會(huì)性別史。斯格特同時(shí)是把后結(jié)構(gòu)主義理論運(yùn)用到女權(quán)主義學(xué)術(shù)中的先驅(qū),這種理論與史學(xué)的結(jié)合在女權(quán)主義史學(xué)界引起了巨大的爭(zhēng)論,而爭(zhēng)論的結(jié)果是促進(jìn)女權(quán)主義的理論向縱深方向發(fā)展。因此,把斯格特的思想放在女權(quán)主義史學(xué)實(shí)踐和女權(quán)主義理論轉(zhuǎn)向的背景中,不但能夠使我們更好地了解斯格特思想發(fā)展的過程,而且更重要的是能夠使我們更好地理解美國(guó)婦女史發(fā)展的過程,以及女權(quán)主義理論轉(zhuǎn)變的過程,這也許可以為我們理解美國(guó)女權(quán)主義史學(xué)的理論和實(shí)踐的走向提供某些有益的參照。關(guān)鍵詞女權(quán)主義社會(huì)性別瓊W斯格特婦女史
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 36
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:HURSTON’STHEIREYESWEREWATCHINGGODINLIGHTOFLACANIANDESIRETHEORYBYLUOQIANYUANATHESISSUBMITTEDTOTHEGRADUATESCHOOLOFXI?ANINTERNATIONALSTUDIESUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSINENGLISHLANGUAGEANDLITERATUREXI?AN,CHINA2017ORIGINALITYRESEARCHSTATEMENTINLIGHTOFTHEUNIVERSITY?SACADEMICMORALSANDETHICS,IHEREBYDECLARETHATTHISTHESISREPRESENTSTHEORIGINALRESEARCHEFFORTTHATIHAVEMADEONTHEADVICEOFMYACADEMICSUPERVISORTOTHEBESTOFMYKNOWLEDGE,NOPORTIONOFTHISTHESISHASBEENCOPYRIGHTEDPREVIOUSLYUNLESSPROPERLYREFERENCED,ANDWHOEVERHASCONTRIBUTEDTOTHISSTUDYISEXPLICITLYIDENTIFIEDANDAPPRECIATEDINTHEACKNOWLEDGMENTSSECTIONOFTHISTHESISIFTHEREISABREACHOFTHECOPYRIGHTLAW,IINDEMNIFYXI?ANINTERNATIONALSTUDIESUNIVERSITYANDHOLDITHARMLESSFORANYLEGALACTIONSTHATMIGHTARISESIGNATUREDATE
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 62
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:西北大學(xué)碩士學(xué)位論文從多元系統(tǒng)理論的角度解讀我國(guó)五四以來英美女性文學(xué)的譯介姓名王靖涵申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師朱益平20090601ABSTRACTFEMALECULTUREFUNCTIONSASANINDISPENSABLESUBCATEGORYINTHEMAINSTREAMCULTURE,WHICHISMOSTLYDEMONSTRATEDBYWOMEN’SLITERATURETHATISBASEDONTHEUNIQUEEXPERIENCEOFWOMENANDSHAPEDBYTHEGENDER.THEREFORE,THESIGNIFICANCEOFWOMEN’SLITERATURECANNOTBENEGLECTED.FURTHERMORE,THEPROSPERITYOFFEMINISTTHEORIESBROUGHTABOUTBYWESTERNFEMINISTCAMPMGNHASMADEWOMEN’SLITERATUREHIGHLIGHTEDINPEOPLE’SVIEW.THETRANSLATIONOFBRITISHANDAMERICANWOMEN’SLITERATUREHASPLAYEDAPOSITIVEROLEANDEXERTEDPROFOUNDINFLUENCEONCHINA’SCULTURALANDSOCIALDEVELOPMENT.YET,THERESEARCHESONTRANSLATEDWOMEN’SLITERATUREAREQUITEFEW.THEUNDESERVEDSPARSITYCALLSFORMOREACADEMICATTENTION.FROMTHEPERSPECTIVEOFPOLYSYSTEMTHEORY,THETHESISGIVESADESCRIPTIVEANALYSISOFTHEHISTORYOFTHETRANSLATIONOFBRITISHANDAMERICANWOMEN’SLITERATUREINCHINAAFTER1919.THETRANSLATIONOFBRITISHANDAMERICANWOMEN’SLITERATUREINTHISTHESISISCHRONOLOGIZEDINTOTHREESTAGES.THEFIRSTSTAGESTRETCHESFROM1919,THEMAY4MMOVEMENTTO1949,THEESTABLISHMENTOFTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINA.THESECONDSTAGEISFROM1978TO2000ANDTHETHIRDCOVERSWHATISBETWEEN2001AND2007.BASEDONTHEPOLYSYSTEMTHEORY,THEAUTHORSTRIVESTOANALYZETHESOCIALANDCULTURALBACKGROUND,THEPREVALENTPOETICSANDOTHERDOMINATINGFACTORSINTHEPROCESSOFTRANSLATION,THENSUMMARIZETHECHARACTERISTICSANDTHEINFLUENCESOFTHETRANSLATIONOFWOMEN’SLITERATUREINEACHSTAGEAND,AFTERTHAT,EXPLORETHEPOSITIONOFMMSLATEDWOMEIL’S11‘ERATUREIILTHEOVERALL咖LSLATED11‘ERA巧SYS‘鋤THERESEARCHOFTHEHISTORYANDTHETRANSLATIONPROCESSOFBRITISHANDAMERICANWOMEN’SLITERATUREPROVIDESAWIDERSCOPEANDMOREINSIGHTFULIDEASFORANALYZINGANDUNDERSTANDINGTHEUNDERLYINGFACTORSTHATDECIDELITERARYTRANSLATION.ITISALSOAPRACTICEANDCONSOLIDATIONOFPOLYSYSTEMTHEORYUNDERWHICHTHEWHOLESTUDYINTHETHESISISCONDUCTED.KEYWORDSBRITISHANDAMERICANWOMEN’SLITERATURE,POLYSYSTEMTHEORY,TRANSLATION,HISTORYOFTRANSLATION
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 66
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)分類號(hào)H3159單位代碼單位代碼10110學(xué)號(hào)號(hào)S20080781中北大學(xué)碩士學(xué)位論文EILEENCHANG’STRANSLATIONOFTHEOLDMANANDTHESEAFROMAPERSPECTIVEOFFEMINISTTRANSLATIONTHEORY從女性主義翻譯理論看張愛玲翻譯的老人與海從女性主義翻譯理論看張愛玲翻譯的老人與海CANDIDATE楊汭枝SUPERVISOR張思潔MAJORENGLISHLANGUAGELITERATURE2011年06月10日?qǐng)D書分類號(hào)H3159密級(jí)非密UDC8125碩士學(xué)位論文從女性主義翻譯理論看張愛玲翻譯的老人與海從女性主義翻譯理論看張愛玲翻譯的老人與海楊汭枝楊汭枝指導(dǎo)教師(姓名、職稱)指導(dǎo)教師(姓名、職稱)張思潔張思潔教授教授__________________________申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別文學(xué)碩士文學(xué)碩士______________________________________專業(yè)名稱專業(yè)名稱英語語言文學(xué)英語語言文學(xué)__________________________________論文提交日期論文提交日期20112011年55月2424日論文答辯日期論文答辯日期20112011年55月2626日學(xué)位授予日期學(xué)位授予日期________________年____________月____________日論文評(píng)閱人論文評(píng)閱人劉兵教授劉兵教授樊旭梅副教授樊旭梅副教授答辯委員會(huì)主席答辯委員會(huì)主席劉兵教授劉兵教授(太原理工大學(xué)外國(guó)語學(xué)院)(太原理工大學(xué)外國(guó)語學(xué)院)____________2011年06月10日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 57
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)J722.211UDC密級(jí)公開學(xué)校代碼10094訶4£湃菡尤孥碩士學(xué)位論文同等學(xué)力從聲樂表演藝術(shù)視角看民族聲樂演唱學(xué)科的發(fā)展VIEWINGTHEDEVELOPMENTOFTHESUBJECTOFTHENATIONALVOCALMUSICSINGFROMTHEVISUALANGLEONTHEARTOFTHEVOCALMUSICPERFORMANCE作者姓名劉秀文指導(dǎo)教師許暉副教授學(xué)科專業(yè)音樂學(xué)研究方向聲樂表演及教學(xué)研究論文開題日期2015年11月02日摘要建國(guó)以來,在民族聲樂理論研究領(lǐng)域已出現(xiàn)了眾多觀點(diǎn)獨(dú)到、富有見地的研究著作。其中沈洽先生于八十年代初期發(fā)表的畢業(yè)論文音腔論,可以說是從理論角度揭示漢語聲樂演唱“依字行腔”規(guī)律的典范論著。該論著創(chuàng)造性地提出了“音腔”的概念,揭示了漢字音節(jié)各部分同音樂“音腔”各部分之間絲絲入扣的對(duì)應(yīng)關(guān)系。以“音腔”理論為樞軸,我們就能夠?qū)ⅰ皩?duì)比統(tǒng)一”規(guī)律、“樂感”培養(yǎng)方法、民族聲樂演唱中的藝術(shù)處理手法等各方面的理論觀點(diǎn)和實(shí)踐方法論有機(jī)地聯(lián)系起來,共同構(gòu)建起一套以“音腔”觀點(diǎn)和“對(duì)比統(tǒng)一”規(guī)律為基礎(chǔ),包含各種聲樂教學(xué)及實(shí)踐方法論的民族聲樂教學(xué)與藝術(shù)實(shí)踐理論方法體系。有鑒于音腔論對(duì)我國(guó)民族聲樂教學(xué)的重要指導(dǎo)意義,筆者選擇了“從聲樂表演藝術(shù)視角看民族聲樂演唱學(xué)科的發(fā)展”為課題,擬從對(duì)于音腔論的解讀入手,依托“音腔”觀點(diǎn)和“對(duì)比統(tǒng)一”的音樂審美規(guī)律來探析民族聲樂表演學(xué)科理論及實(shí)踐教學(xué)體系的方法與思路。本課題的研究分為以下幾個(gè)部分展開第一部分為緒論,介紹本課題的選題背景、研究意義、學(xué)界研究文獻(xiàn)狀況、研究特色及創(chuàng)新點(diǎn)、將要突破的難點(diǎn)、研究方法及內(nèi)容等一系列的相關(guān)信息;第二部分為“概念詮釋”,主要結(jié)合沈洽音腔論和古典唱論,詮釋“依字行腔”、“聲情并茂”、“樂感”、“音樂修養(yǎng)”等概念;第三部分,依托音腔論和“對(duì)比統(tǒng)一”觀點(diǎn),來解讀民族聲樂表演的審美規(guī)律首先,從音腔論出發(fā)來解析漢語聲樂演唱“依字行腔”的必然性;其次,從“對(duì)比統(tǒng)一”規(guī)律視角著眼來論述聲樂演唱“樂感”培養(yǎng)的有效方法和途徑;最后,明確綜合性音樂文化修養(yǎng)對(duì)于演唱者藝術(shù)處理的指導(dǎo)功能;第四部分,分別援引黎英海、王祖皆張卓婭、王志信這三位著名作曲家的典型藝術(shù)歌曲作品為例,通過細(xì)致的譜例分析探析、揭示了“音腔”觀點(diǎn)在歌曲創(chuàng)作及演唱過程中的運(yùn)用情況;第五部分,高校依托音腔論的理論指導(dǎo)功能來推動(dòng)民族聲樂教學(xué)體系建設(shè)的措施、思路與建議,即第一,要以“音腔”觀點(diǎn)為導(dǎo)向,去收集、準(zhǔn)備豐富的聲樂作品案例,編寫關(guān)于音腔論的“校本”教材,并按照一般課程管理的要求,開發(fā)有關(guān)音腔論的校本課程;第二,在高校音樂院系聲樂專業(yè)的教學(xué)中,應(yīng)該依托音腔論的校本課程,有意識(shí)地去為學(xué)生講授“對(duì)比統(tǒng)一”的觀點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生去融匯“對(duì)比統(tǒng)一”的音樂美學(xué)觀點(diǎn)以及“依字行腔”的民族聲樂踐
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 37
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:華中科技大學(xué)碩士學(xué)位論文從后殖民理論視角論林紓的翻譯黑奴吁天錄個(gè)案分析姓名劉洋申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師黃勤20100527華中科技大學(xué)碩士學(xué)位論文華中科技大學(xué)碩士學(xué)位論文IABSTRACTATTHEENDOF1980S,POSTCOLONIALTHEORYWASAPPLIEDTOTHERESEARCHOFTRANSLATIONPRACTICEANDTHUSBROUGHTOUTPOSTCOLONIALTRANSLATIONTHEORYTHISTHEORYSTARTEDTOPROBETRANSLATIONPRACTICEBEYONDTHETEXTWITHAFOCUSONOTHERFACTORSSUCHASSOCIAL,HISTORICALANDPOLITICALCONTEXTTHATHADAFFECTEDTRANSLATIONPOSTCOLONIALTRANSLATIONTHEORYPAYSATTENTIONTOTHEPOWERDIFFERENTIALSBETWEENTHEDOMINANTANDDOMINATEDCULTURE,ANDAPPROACHESTHECULTURALCOMMUNICATIONISSUEFROMTHEPOINTOFTHOSEWEAKCOUNTRIESANDWEAKCULTURESLINSHU,ASATRANSLATORINLATEQINGDYNASTYOFMODERNCHINA,DIDALOTOFTRANSLATIONPRACTICEUNDERTHEUNEQUALCULTURALCOMMUNICATIONBETWEENCHINAANDTHEWESTASARESULT,THISPAPERATTEMPTSTOMAKEARESEARCHONLINSHU’STRANSLATIONFROMTHEPERSPECTIVEOFPOSTCOLONIALTHEORY,AIMINGATPROVIDINGNEWIDEASFORLINSHU’STRANSLATIONTHERESEARCHISMADETHROUGHCASESTUDYASWELLASCOMPARATIVEANALYSISAFTERCOMPARINGLINSHU’SHEINUYUTIANLUWITHHUANGJIZHONG’STANGMUDABODEXIAOWU,THEAUTHORHASFOUNDSOMEDIFFERENCESBETWEENTHETWOVERSIONSOFTHESAMEORIGINALTEXTTHATWERETRANSLATEDINDIFFERENTHISTORICALPERIODS,ANDTHENGENERALIZEDLINSHU’SUNIQUETRANSLATIONFEATURESPOSTCOLONIALTRANSLATIONTHEORYISUSEDINORDERTOANALYZETHESEFEATURESASWELLASTOEXPLAINTHEIRREASONABILITYBASEDONTHECOMPARISON,LINSHU’STRANSLATIONFEATURESCANBECONCLUDEDASTHEFOLLOWINGTWOASPECTSFIRSTLYTHEREEXISTALOTOFOMISSIONS,ADDITIONSANDALTERATIONSSECONDLYTHEDOMINATEDSTRATEGYADOPTEDBYLINSHUINHISTRANSLATIONISDOMESTICATION,WHICHHADINTEGRATEDWESTERNCULTURESINTOTHESTRUCTUREOFCHINESELANGUAGEANDCULTUREINTHEBODYPARTOFTHEPAPER,THEABOVEMENTIONEDFEATURESOFLINSHU’STRANSLATIONAREDISCUSSEDUNDERTHEPOSTCOLONIALCONTEXT,WITHTHEMAJORFINDINGSLISTEDASFOLLOWSFIRSTANDFOREMOST,THESOCIAL,HISTORICALANDCULTURALBACKGROUNDCONCERNEDWITHLINSHU
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-12
      頁數(shù): 60
      14人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:⑧碩士學(xué)位論文從圖里的翻譯規(guī)范理論看李繼宏譯追風(fēng)箏的人論文作者宋杜鵑指導(dǎo)教師熊兵教授學(xué)科專業(yè)英語語言文學(xué)研究方向翻譯理論與實(shí)踐華中師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院2013年4月⑨碩士學(xué)位論文MASTER’STHESIS華中師范大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權(quán)說明原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的研究成果。除文中已經(jīng)標(biāo)明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。對(duì)本文的研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。作者簽名犖杜鵑魄冽年6心日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)華中師范大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。同時(shí)授權(quán)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所將本學(xué)位論文收錄到中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫,并通過網(wǎng)絡(luò)向社會(huì)公眾提供信息服務(wù)。作者簽名祭杠黟日期沙F弓年6月2;日本人已經(jīng)認(rèn)真閱讀“CALLS高校學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫發(fā)布章程”,同意將本人的學(xué)位論文提交“CALLS高校學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫”中全文發(fā)布,并可按“章程”中的規(guī)定享受相關(guān)權(quán)益?;赝救胀瘡B進(jìn)廈旦蘭生;旦二生;旦三生筮查作者簽名肇杠離日期如,弓年S月2弓日導(dǎo)師簽名|1鉑勻、、≯/~、日期沙,年S月哆日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 54
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文從圖式理論看時(shí)震中譯本的后現(xiàn)代審美再現(xiàn)姓名宋娜申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師蔣堅(jiān)松20090501ABSTRACT刀M叼馓娩IST11EL硒TWORKBYTLLEF鋤OUSAM舐C觚CORLT鋤PO聊了WTITERLC沁TV0衄E刖19222007嘶TTEILATTLLEAGEOFSEVELL妒FIVE.VO衄E刖,MOSTOFWHOSEWORKSAREVERYPOPULAR觚DINNUENTIAL,ISONEOFMEMAJORR印RESENTATIVESOFPOSTMOD鋤FICTIONS、】L,HICHORI舀NATEDF.ROM廿LEL960S.冗M(jìn)EG“口娩,嬲ATOURDEFORCEDEDICATEDBYME伊EATWRITERTOPOSTMODENLLITERATLLRE,ISFEATUREDBYTLLETYPICALCHARACTERISTICSOFPOSTMODENLFICTIOILS.SINCEITSPUBLI洲ONITH舔RECEIVCDALOTOFA仕饑TION舶MAL孵仰NLBEROFREADERS觚DSCHOLARS,APOPUL撕TYWLLICHISPANLYDUETOITSSUCCESS向LN.肌SLATEDVERSIONS.ITSSPECIAL缸岫RESOFPOSTMOD鋤LIT咖ACCOUNTFORTLLESPECIALREQUIREMENTSFORITSTRANSLATIOIL,WHOSEKEYLIESINSUCCESS如1LYR印RESCLLTINGMEPOSTMODENLAESMETICF.EATURESOFⅡLEORI百NALWORKMT11E觚LSLATEDTHECONC印TOFSCH鋤AD舐VESF如MCOGILITIVEPSYCHOLOGY,VMEREITW嬲FIRSTADV鋤CEDBYH皿A肌ELK孤T1724L804夠ATBJNLINGMODE.SCHCIILAMCO巧H雒BE吼WIDELY印PLIEDTOMESTUDYOFREADINGCORNPREHEILSIONBY1INGUISTS鋤DFOREI印LANGUAGETEACHERS鋤DITISINCRE硒IN百YLLSED訪吐LESTILDYOF呦SLATION.THEM踏ISA仕EMPTST0肌A1,ZETLLEC1LINESEVERSIONOF死聊叼嬲娩WIMTLLEMEⅡLODOFDES嘶PTIVE缸.鋤SLATIONINMELIGHTOFSCH鋤ATHEOR,,WIM姐AILILOFEXPLOMGTLLEQUESTIONOFHOWTOREALIZEME∞SⅡ1ETICA伍N時(shí)BE附EENNLEORI西NALⅥRORK觚D也ETRAILSLATEDV盯SION,BYR印RODLLCINGMEPOSTMODENLAESTLLETICFEATUL髑OFMEORI百NAL.THERESEARCHISSUMMARIZED仔OMTHREEASPECTS.FIRSTLY,INTHEPROCESSOF仃.鋤SLATION,ME仃ANSLATORUSESMSORHEROWNS幽EILLAL【LLOWLEDGET0EILSUREC0玎CCTCOMPREHELLSIONOFTLLEORI垂NALWORKA11DD嘶VEEFI’ECTIVEEXPRESSIOILSWLLICHAREMATCHEDWIⅡLMEORI西NALTEXT,S0勰T0REALIZEMEPOSTMOD咖AESTHETICAFFIILIT,.SECONDLY’DUETOMECULTURALDIA研EILCESBE帆咖TLLESOURCELANGUAGE鋤DTLLETAR酣L姐GUAGE,ACCORDINGTO11ISORHEROWNSCHEMAL110WLEDGE,TLLETR肌SLATORGHOULDTRIGGERTLLETA唱烈READERS’RELATEDSCH鋤AKNOWL酣GE,ANDEVENHELPTHEMTOBUILDTLLEIRNEW
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-14
      頁數(shù): 60
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:碩士學(xué)位論文從布迪厄社會(huì)學(xué)理論分析李霽野的翻譯四季隨筆ANANALYSISOFLIJIYE’STRANSLATIONOFTHEPRIVATEPAPERSOFHENRYRYECROFTINLIGHTOFPIERREBOURDIEU’SSOCIOLOGICALTHEORY學(xué)號(hào)姓名一級(jí)學(xué)科G14201038方俊外國(guó)語言文學(xué)二級(jí)學(xué)科外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師完成時(shí)間盧志宏副教授2017年5月啪鬻謦吠縋婆獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注乖致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得安徽大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者蓉名方俊簽字魄≥P,產(chǎn)乃/多日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解安徽大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)安徽大學(xué)可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫送行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書學(xué)位論文作者簽名方俊導(dǎo)師簽名簽字日期劫,I7年,月』多日簽字目期日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 52
      4人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)HO密級(jí)公開UDC碩士學(xué)位論文從圖里的翻譯規(guī)范理論看了不起的蓋茨比的兩個(gè)中譯本學(xué)位申請(qǐng)人代鳳環(huán)學(xué)科專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師劉瑄傳二○一二年五月三峽大學(xué)碩士學(xué)位論文I三峽大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果,除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體均已在文中以明確方式標(biāo)明,本人完全意識(shí)到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名日期
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 60
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:從原型范疇理論看跨文化交際中的文化定勢(shì)ASTHDYOFCULTURALSTEREOTYPEININTERCULTURALCOMMUNICATIONFROMTHEPERSPECTIVEOFPROTOTYPETHEORY學(xué)科專業(yè)英語語言文學(xué)研究方向英語語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)作者姓名李娟指導(dǎo)教師韓效偉副教授二。一一年四月關(guān)于學(xué)位論文的獨(dú)創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的論文是本人在指導(dǎo)教師指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果,論文中有關(guān)資料和數(shù)據(jù)是實(shí)事求是的。盡我所知,除文中已經(jīng)加以標(biāo)注和致謝外,本論文不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫的研究成果,也不包含本人或他人為獲得中國(guó)石油大學(xué)華東或其它教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或?qū)W歷證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對(duì)研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中做出了明確的說明。若有不實(shí)之處,本人愿意承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。學(xué)位論文作者簽名蘊(yùn)塹終日期矽,廠年伊月步日學(xué)位論文使用授權(quán)書本人完全同意中國(guó)石油大學(xué)華東有權(quán)使用本學(xué)位論文包括但不限于其印刷版和電子版,使用方式包括但不限于保留學(xué)位論文,按規(guī)定向國(guó)家有關(guān)部門機(jī)構(gòu)送交學(xué)位論文,以學(xué)術(shù)交流為目的贈(zèng)送和交換學(xué)位論文,允許學(xué)位論文被查閱、借閱和復(fù)印,將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存學(xué)位論文。保密學(xué)位論文在解密后的使用授權(quán)同上。學(xué)位論文作者簽名么塑氌指導(dǎo)教師簽名J函己趁卜日期矽//年,’’,日期砂,1年乒月∥日≯月哆’日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-14
      頁數(shù): 66
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:碩碩士學(xué)位論文文MMDTHESISSS從國(guó)際藝術(shù)貿(mào)易角度試論弗里達(dá),卡洛繪畫本土性的意義REMARKSONLOEALIZEDSIGNIFIEANEEOFPAINTINGFROMPERPEETIVEOFINTERNATIONALARTCO朋EREE王婉丁WANGWANDING西北師范大學(xué)NORTHWESTNORMALUNIVERSITY二O一O年五月從國(guó)際藝術(shù)貿(mào)易角度試論弗里達(dá)卡洛繪畫的本土性意義ABSTRACT,,LOCALISM”THEWORDWITHTHEADVENTOFGLOBALIZATION,TRADEINGOODSANDTRADEINLIQUIDCULTUREINCREASEDINRECENTYEARSFREQUENTLYBEENPROPOSEDCULTURALTRADEBETWEENCOUNTRIESTOOPENPEOPLEEYES,UNDERSTANDTHEIRCULTUREANDHISTORYBEYOND,OUTSIDEOFCULTURALCURIOSITYANDBRINGUSJOY,IT15ALSOQUIETLYAFFECTINGPUBLICAESTHETICTASTEANDCULTURALPREFERENCES,CAUSINGTHEINDIGENOUSCULTURENOTASMALLIMPACT,SHAKINGTHESTATTLSOFLOCALCULTURE,ANDEVENAFFECTTHELOCALCULTUREANDARTSINTHEFUTURE50,THENATIONALADMINISTRATIONOFTRADEINARTSANDCULTURE,THELEARNERASAPAINTINGTECHNIQUE,INACCEPTINGFOREIGNCULTURES,HOWSHOULDWEPROMOTEOUROWN011PAINTINGOFTHELOCALASWELLTHISARTICLEFROMTHEPERSPECTIVEOFTHEINTERNATIONALARTTRADE,THEMEXICANARTISTFRIDACARLOWNATIVEOFPAINTINGSMAINLYFROMTWOASPECTSOFFORMANDCONTENTTOEXPLORETHEARTOFFRIDAONTHELOCALCULTURETOMASTERANDUSEFRIDA1907一195415ONEOFMEXICOTHROUGHUPSANDDOWNS,THE111一FATEDARTISTTHECONTENTOFTHEPAINTING,ITSCOLORSARERELATEDTOTHEIRENVIRONMENTANDCULTURE,F(xiàn)RIDACARLOPAINTINGISAMIRROROFTHEMEXICANCULTURE,HERPAINTINGSAPPEARINSKELETON,PAPERJUDAH,DOLLSANDOTHERDRAWINGSAZTECCONTENTTHESEAREACCEPTEDINHERCULTURERELATEDFRIDAWASBORNINMEXICOWHENTHEREVOLUTIONBROKEOUT,HERCOUNTRYINMIND,WITHHERHUSBANDTOJOINTHEPOLITICALMOVEMENTAGAINSTCAPITALISM,LOVELOCALCULTURE,TOPROMOTELOCALCOMMUNITYSPIRITTHESEPAINTINGSAREBYHERPERFORMANCE,HERPAINTINGCLEVERLINKTOTHEINDIVIDUALANDSOCIETY,INVIEWOFTHIS,THEPAPER,F(xiàn)ROMTHEANALYSISFRIEDATHELOCALCARLOPAINTING,REVEALSTHELOCALNATUREOFFRIDAPAINTINGTHEMARKETVALUEANDSPIRITUALVALUEFINDTHEDEVELOPMENTOFCHINA,5CONTEMPORARY011PAINTING,”LOCALISM”,1WILLHELPTHEREALHISTORICALDATATODEMONSTRATEMYPOINTOFVIEW,THEFAMOUSCONTEMPORARYPAINTERLIUXIAODONG,F(xiàn)OREXAMPLE,LOCALNATTLREOFCONTEMPORARYPAINTINGANOBJECTIVEANDSCIENTIFICRESEARCHKEYWORDSINTERNATIONALARTTRADEFRIDACARLO011PAINTINGLOCALISMLIUXIAODONG111
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁數(shù): 45
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙?jiān)创a,實(shí)習(xí)報(bào)告等文檔下載

    備案號(hào):浙ICP備20018660號(hào)