眾賞文庫(kù)
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊(cè) 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì) 畢業(yè)論文 開(kāi)題報(bào)告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計(jì) 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實(shí)習(xí)報(bào)告
  • 項(xiàng)目策劃 >
    項(xiàng)目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計(jì) 開(kāi)工開(kāi)盤 項(xiàng)目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項(xiàng) 環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告 可行性研究報(bào)告 項(xiàng)目建議書 商業(yè)計(jì)劃書 危害評(píng)估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗(yàn) 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財(cái)會(huì)稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報(bào) 調(diào)研報(bào)告 工作計(jì)劃 述職報(bào)告 講話發(fā)言 心得體會(huì) 思想?yún)R報(bào) 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動(dòng)策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡(jiǎn)歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 >
    經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財(cái)稅 人力資源 運(yùn)營(yíng)管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項(xiàng)施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項(xiàng)目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級(jí)分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
    三級(jí)分類:
    全部 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 社會(huì)科學(xué)總論 哲學(xué)、宗教 藝術(shù) 歷史、地理 工業(yè)技術(shù) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 天文學(xué)、地球科學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué) 生物科學(xué) 自然科學(xué)總論 文學(xué) 交通運(yùn)輸 航空、航天 政學(xué) 經(jīng)濟(jì) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 語(yǔ)言、文字
    四級(jí)分類:
    全部 工藝美術(shù) 繪畫 藝術(shù)理論 電影、電視藝術(shù) 音樂(lè) 雕塑 戲劇藝術(shù) 舞蹈 世界各國(guó)藝術(shù)概況 攝影藝術(shù)
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨(dú)家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時(shí)間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個(gè)月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購(gòu)買量排行 子文件超多好評(píng)如潮
    • 簡(jiǎn)介:⑧論文作者簽名塹墮壅指導(dǎo)教師簽名論文評(píng)閱人L評(píng)閱人2評(píng)閱人3答辯委員會(huì)主席.掛渲揚(yáng)熬援逝江窆I適堂院委員1猩瞳驗(yàn)副數(shù)援逝江太堂委員2鮭立遺教援杭叢垣菹太堂至翻一盔盟籃坐邊文一盔直豎主羞一/I顯八一盎監(jiān)壹顯盟蠱一董看一皿論一■堡以一翌二董F}F。。●,;?!瘢?,I一}O●}..WX歹嚏,審獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果,也不包含為獲得.逝姿態(tài)堂或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名嘞晚冬簽字日期加IF年2月以日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解逝’江盤堂有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)逝姿盤堂可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書學(xué)位論文作者簽名嘲硝簽字日期秒11年多月7B日I學(xué)位論文作者畢業(yè)后去向工作單位通訊地址新躲孫’孵簽字日期力11年Z月≯臺(tái)日電話郵編
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 61
      9人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:贛南師范學(xué)院碩士學(xué)位論文保密等級(jí)★保密年限保密等級(jí)★保密年限單位代碼單位代碼1041810418碩士學(xué)位論文論文題目論文題目從女性主義翻譯理論角度研究張愛(ài)玲譯作中的翻譯策略從女性主義翻譯理論角度研究張愛(ài)玲譯作中的翻譯策略STUDIESONTRANSLATIONSTRATEGIESINEILEENCHANG’STRANSLATIONSFROMTHEPERSPECTIVEOFFEMINISMTRANSLATIONTHEORY作者姓名作者姓名陳子明陳子明指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師廖昌盛廖昌盛學(xué)科學(xué)科專業(yè)專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)所在學(xué)院所在學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院提交日期提交日期二零一二年五月二零一二年五月贛南師范學(xué)院碩士學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果,也不包含為獲得贛南師范學(xué)院或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名簽字日期年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解贛南師范學(xué)院有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)贛南師范學(xué)院可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。(保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書)學(xué)位論文作者簽名導(dǎo)師簽名簽字日期年月日簽字日期年月日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 46
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)中圖分類號(hào)單位代碼單位代碼10231學(xué)號(hào)號(hào)42008232從改寫理論視角重新審讀簡(jiǎn)愛(ài)從改寫理論視角重新審讀簡(jiǎn)愛(ài)兩個(gè)中譯本兩個(gè)中譯本學(xué)科專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究方向翻譯學(xué)作者姓名王秀娟指導(dǎo)教師張曄教授哈爾濱師范大學(xué)二〇一一年六月ATHESISSUBMITTEDFORTHEDEGREEOFMASTERAREVIEWOFTWOCHINESEVERSIONSOFJANEEYREFROMTHEPERSPECTIVEOFREWRITINGTHEORYCANDIDATEWANGXIUJUANSUPERVISORZHANGYESPECIALITYENGLISHLINGUISTICSANDLITERATUREDATEOFDEFENCEJUNE,2011DEGREECONFERRINGINSTITUTIONHARBINNORMALUNIVERSITY
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 90
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:廈門大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,獨(dú)立完成的研究成果。本人在論文寫作中參考其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表的研究成果,均在文中以適當(dāng)方式明確標(biāo)明,并符合法律規(guī)范和廈門大學(xué)研究生學(xué)術(shù)活動(dòng)規(guī)范試行。另外,該學(xué)位論文為課題組的研究成果,獲得課題組經(jīng)費(fèi)或?qū)嶒?yàn)室的資助,在實(shí)驗(yàn)室完成。請(qǐng)?jiān)谝陨侠ㄌ?hào)內(nèi)填寫課題或課題組負(fù)責(zé)人或?qū)嶒?yàn)室名稱,未有此項(xiàng)聲明內(nèi)容的,可以不作特別聲明。聲明人簽名左艷勃必12年6月T2,日ABSTRACTEILEENCHANG1920.1995,ASHININGSTARAMONGTHE19THCENTURYCHINESEWRITERS,ISRENOWNEDFORHERROMANCES,WHICHGAINALLINSIGHTINTOHUMANNATURE.THEGOLDENCANGUE,ONEOFHERMOSTPOPULARWORKS,EARNSHERAHIGHPLACEINTHEHISTORYOFMODERNCHINESELITERATURE.EILEENCHANGISNOTONLYANOUTSTANDINGCHINESEWRITER,BUTALSOPOSSESSESEXCELLENTENGLISHLANGUAGESKILLS.MAINTAININGTHEHABITOFTRANSLATINGHEROWNWORKS,SHETRANSLATEDANDPUBLISHEDTHEGOLDENCANGUE,THEROUGEOFTHENORTH,NAKEDEARTH,THERICESPROUTSONG,ETC.SELFTRANSLATIONISAUNIQUETYPEOFTRANSLATION.COMPAREDWITHORDINARYTRANSLATORS,SELFTRANSLATORSCANACCURATELYGRASPTHEINTENTIONANDTHEMEOFTHEORIGINALANDAREENTITLEDTOAUTHORITYANDLIBERTYINTHEREWRITINGOFTHEIRWORKS.INASENSE,THEIRCHOICESSEEMMORE“ARBITRARY’ASTOWHICHMESSAGESTOBEDELIVEREDTOREADERS,ASEXEMPLIFIEDBYLINYUTANGANDBIANZHILIN,WHOSETRANSLATIONSAREMORELIKECREATIONSBASEDONTHEORIGINAL.THEFULLAUTONOMYTHATSELFTRANSLATORSENJOY,COUPLEDWITHDELICATEFEELINGSMCYHAVETOWARDSTHEIRWORKS,INEVITABLYINFLUENCESTHEWAYTHEYPICKTARGETLANGUAGESANDTRANSLATIONSTRATEGIES.MEANWHILE,GREATERFREEDOMALSOMEFLLLSTOUGHERCHOICESTOMAKEFORSELFTRANSLATORSBECAUSETHEYNEEDTOTAKEINTOCONSIDERATIONMOREFACTORS.THE“ARBITRARINESS”THEYAREENTITLEDTOCANALSOBEANELEMENTOFDISTRACTION.THEFIRSTCHAPTERELABORATESONTHEDEFINITIONOFSELFTRANSLATION,TRACESTHEHISTORYOFSELFTRANSLATION,MAKESCOMPARISONSBETWEENSELFTRANSLATORSANDTHEORDINARYTRANSLATORS,ANDEXAMINESTHEDEVELOPMENTOFSELFTRANSLATIONINCHINABYTAKINGABIRD’SEYEVIEWOFCHINESEBILINGUALWRITERSANDTHEIRWORKS.THESECONDCHAPTERINTRODUCESTHETHEORYOFREWRITINGPOSITEDBYANDRELEFEVEREWITHANEMPHASISONTHREEIMPORTANTCONCQRTS卜PROFESSIONAL,PATRONAGEANDPOETICS,ALLOFWHICHAREAPPLIEDTOANALYSISINTHELASTCHAPTER.CHAPTERTHREEPROVIDESBACKGROUNDINFORMATIONABOUTEILEENCHUG,五萬(wàn)SUEJIANDTHEGOLDENCANGUE.CHAPTERFOURDISCUSSESTHE
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 78
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼10135論文分類號(hào)學(xué)每20104004013研究生類別全日制曲數(shù)鉀豁夫譬碩士學(xué)位論文從情景劇老爸老媽浪漫史研究順應(yīng)性理論對(duì)禮貌豹構(gòu)成ONTHECONSTRUCTIONOFPOLITENESSWITHINADAPTATIONTHEORYINHOWIMETYOURMOTHER學(xué)科一級(jí)門類學(xué)科文學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科、專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方向應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)教學(xué)審請(qǐng)人姓名指導(dǎo)教師姓名方芳二。一三年五月二十七日內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文中文摘.要IIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIILY2349393自從GRICE提出合作原則以來(lái),語(yǔ)言學(xué)者們?cè)趯W(xué)習(xí)研究合作原則并發(fā)現(xiàn)其不足之處。此基礎(chǔ)上語(yǔ)言學(xué)者們開(kāi)始研究新理論一禮貌原則,用其來(lái)彌補(bǔ)合作原則不足。禮貌一直是語(yǔ)用學(xué)研究的中心之一,并普遍存在于各種語(yǔ)言。語(yǔ)用學(xué)者們從各個(gè)不同的角度對(duì)禮貌進(jìn)行研究并提出了自己的理論,但是其內(nèi)涵卻不盡相同。由于研究者的視角局限,未能對(duì)禮貌做出全面的探討。因此,所有這些研究都或多或少地存在缺陷。本文在前人對(duì)禮貌的研究成果上,試圖用JEFVERSCHUEREN的順應(yīng)理論來(lái)分析言語(yǔ)交際中的禮貌。通過(guò)對(duì)禮貌現(xiàn)象的個(gè)方面的研究,說(shuō)明禮貌具有順應(yīng)性,通過(guò)將順應(yīng)的觀點(diǎn)引入禮貌原則,便可以彌補(bǔ)禮貌原則的不足,提高其解釋力。通過(guò)從語(yǔ)境順應(yīng)、結(jié)構(gòu)順應(yīng)、動(dòng)態(tài)順應(yīng)和意識(shí)程度的順應(yīng)這四個(gè)方面對(duì)語(yǔ)言使用中的禮貌現(xiàn)象的分析,筆者認(rèn)為禮貌言語(yǔ)的生成過(guò)程是語(yǔ)言使用者在不同的意識(shí)程度下使結(jié)構(gòu)客體中各個(gè)語(yǔ)言層次與語(yǔ)境完美地順應(yīng)的結(jié)果。在順應(yīng)論的理論框架之下,本文嘗試著探討了熱及全球的美國(guó)情景喜劇老爸老媽浪漫史中的禮貌現(xiàn)象。禮貌原則和順應(yīng)理論結(jié)合美國(guó)情景喜劇的研究為數(shù)不多,并且從禮貌原則和順應(yīng)理論的角度出發(fā),為情景喜劇的研究提出了新方法。在禮貌原則和順應(yīng)理論的基礎(chǔ)上,作者試圖從老爸老媽浪漫史中隨機(jī)抽樣。以定性為主,定量為輔對(duì)其對(duì)話進(jìn)行了分析。本文的研究問(wèn)題主要包括如下的幾個(gè)方面1.禮貌在日常交際中扮演者什么重要角色2.在日常交際中,順應(yīng)理論又如何能使交際成功并得出了以下的結(jié)論1.禮貌在日常較集中扮演著重要的角色,它可以讓說(shuō)話雙方保持友好的關(guān)系,避免社會(huì)沖突。2.順應(yīng)理論在對(duì)禮貌闡釋中顯示出強(qiáng)大的解釋力,無(wú)論是禮貌還是不禮貌都是語(yǔ)言使用者試圖順應(yīng)語(yǔ)境和交際需要的結(jié)果。順應(yīng)理論為解釋言語(yǔ)交際中的禮貌現(xiàn)象提供了更加準(zhǔn)確的視角,其豐富的語(yǔ)境內(nèi)涵使禮貌現(xiàn)象的研究更具現(xiàn)實(shí)意義,合理地解釋了為什么在交際中字面上禮貌的言語(yǔ)行為其實(shí)是不禮貌的。順應(yīng)理論不僅很好地解釋了日常生活中的語(yǔ)言現(xiàn)象,而且為人們的交際提供了很好的理論指導(dǎo)。了解禮貌的生成過(guò)程,有助于語(yǔ)言使用者在交際中使用合適的語(yǔ)言策略,以避免話語(yǔ)不禮貌、過(guò)于禮貌或不夠禮貌,使交際順利進(jìn)行,實(shí)
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 62
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:論文題目從操縱理論的視角分析紅樓夢(mèng)的王際真英譯本學(xué)科專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)號(hào)201121130118作者姓名李星穎分類號(hào)密級(jí)UDC注1學(xué)位論文從操縱理論的視角分析紅樓夢(mèng)的王際真英譯本(題名和副題名)李星穎(作者姓名)指導(dǎo)教師熊杰副教授電子科技大學(xué)成都(姓名、職稱、單位名稱)申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士學(xué)科專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)提交論文日期201304論文答辯日期201305學(xué)位授予單位和日期電子科技大學(xué)2013年06月29日答辯委員會(huì)主席袁德成評(píng)閱人袁德成陳平注1注明國(guó)際十進(jìn)分類法UDC的類號(hào)。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-12
      頁(yè)數(shù): 70
      16人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:|.J≯J㈧謦漕.泌緇0R分類號(hào)密級(jí)單位代碼10422學(xué)號(hào)壓.7JO豁G菇辦孑碩士學(xué)位論文SHA療DONGUNIVERSITYMASTER’STHESIS論文題目A跏叱寸巾乜_舶叭葉洮曲縱,S厶鋤咖心沁出舨拋?一H凡訛%卜傭坨葉岵駕出、碾Q比鑼N急姐訖銅鼠蝻蝻圄圣四帆澶她鮞的作毒壘L整叁專業(yè)壘墾盤圭墊鲞導(dǎo)師墨塾魚(yú)合作導(dǎo)師知B年弓月如日∥◎◆.,。毫;雩?!肟渎词睢#?,口.?!?LIIILLLLLLIILLLILLLIILLILLLY1790529ASTUDYOFTHETRANSLATIONOFCHILDREN’SLITERATUREINCHINAAFTER1919........FROMTHEPERSPECTIVEOFPOLYSYSTEMTHEORYBYLIUGUIYUNUNDERTHESUPERVISIONOFASSOCIATEDPROFESSORWANGKEYOUSUBMITTEDTOTHESCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESINPARTIALFULFDLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSSHANDONGUNIVERSITYJINAN,CHINAMARCH,2010
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-12
      頁(yè)數(shù): 64
      9人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)J657J657密級(jí)不保密不保密UDC78577857學(xué)校代碼1106511065碩士學(xué)位論文從聲樂(lè)套曲詩(shī)人之戀中探究舒曼藝術(shù)從聲樂(lè)套曲詩(shī)人之戀中探究舒曼藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作風(fēng)格歌曲的創(chuàng)作風(fēng)格王彬指導(dǎo)教師于青教授學(xué)科專業(yè)名稱音樂(lè)與舞蹈學(xué)論文答辯日期2016年6月2日ABSTRACT19THCENTURYROMANTICPERIODISAVERYIMPORTANTPERIODINTHEHISTORYOFWESTERNMUSIC,THISTHESISCHOOSEGERMANCOMPOSERROBERTSCHUMANNDURINGTHISPERIOD18101856ROBERTMRSHUMANBEFORE,VOCALDIVERTIMENTO“POETOFLOVE“DICHTERLIEBEASTHERESEARCHOBJECT,BECAUSEOFSCHUMANNSARTSONGSAREWIDELYSPREAD,ITSSTYLEANDSCHUBERTHAVESIMILARITIES,BUTINSUCHASPECTSASMELODY,HARMONY,PIANOACCOMPANIMENTANDREVEALTHEINNOVATIONANDDEVELOPMENT,HEISAWESTERNLINEAGEINNOVATIONIMPORTANTFIGURESINTHEHISTORYOFMUSICANDVOCALMUSICDIVERTIMENTO“POETOFLOVE“SHULMANIN“SONGOFTHEYEAR“ISTHECREATOROFACLASSIC,UNIQUESTYLEINCISIVELYANDVIVIDLYSHOWHISARTSONGCREATIONINTHISDIVERTIMENTOTHISPAPERISTO“THEPOETOFLOVE“ASTHEBREAKTHROUGHPOINT,THROUGHDETAILEDANALYSISANDRESEARCHONITSMUSICONTOLOGY,SUMMARIZESTHESCHUMANNARTSONGCREATIONSTYLE,TOAVOIDTHESCHUMANNARTSONGSSANGANDPLAYEDWITHTHEDOMESTICKEYANALYSISTHERESEARCHDIRECTIONOFCOLLOCATEDFULLTEXTISDIVIDEDINTOFOURCHAPTERS,CENTEREDAROUNDSCHUMANNARTSONGSOFLOVE,THEPOETUNIQUEMUSICLANGUAGETOCONDUCTACOMPREHENSIVE,SYSTEMATICANALYSISANDRESEARCHTHEFIRSTCHAPTER“SHULMANANDHISARTSONG“,FROMTHEPERSPECTIVEOFTHECOMPOSERSFAMILYBACKGROUNDANDARTSONGCREATION,UNDERSTANDINGOFSCHUMANNSMUSICCREATIONEXPERIENCEANDMAINMUSICWORKSTHESOURCEOFTHESECONDCHAPTER,“THEPOETOFLOVE,ANDCREATION“INTRODUCTION“THEPOETOFLITERARYCREATIONBACKGROUNDANDMUSICCREATIONBACKGROUNDTHETHIRDCHAPTER“MUSICONTOLOGYANALYSIS“FROMTHEMELODY,TONALITY,HARMONY,MELODYANDRHYTHMOFSTRUCTURE,16INTHEDIVERTIMENTOARTSONGMUSICONTOLOGYANALYSIS,SUMMARIZEDTHESCHUMANNARTSONGCREATIONSTYLETHEFOURTHCHAPTER“SCHUMANNSMUSICAESTHETICSTHOUGHT“FROMTHEASPECTSOFPOETRY,MUSIC,LOVETHECOMBINATIONOFTHETHREEEXPLORE“THEPOETOFLOVE“INTHE“FEELINGS“SCHUMANNSMUSICLANGUAGEBASEDONTHETRADITIONALCREATIONOFTHEROMANTICPERIOD,ANDONTHEBASISOFTHEINNOVATIONANDDEVELOPMENTTOFORMTHEIROWNUNIQUESTYLEOFMUSICSCHUMANNSWORKTHROUGHALMOSTALLTHE“EMOTION“,HEINTENDEDTOUSEABUNDANTEMOTIONANDCOMPOSINGTECHNIQUEFORTHEAUDIENCETOCREATEELEGANTLYVIVIDSTEREOPICTUREOFLOVESTORYSCHUMANNSLIFEISVERYSHORT,BUTLEAVEBEHINDALOTOFVALUABLEWORKSOFMUSIC,HESHOULDRECEIVEMORERESPECTANDATTENTIONKEYWORDROBERTSHUMAN;THEARTISTICSONG;“DICHTERLIEBE“;STYLE
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 74
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)UDC題目英文題目密級(jí)學(xué)校代碼堇鯉窆2劣多凄理歹大署學(xué)位論文UNDERTHEMANIPULATIONTHEORYANALYSISOFFOURCHINESEVERSIONSOFTHE慨ND/NTHE吼110WS研究生姓名籃漁墓指導(dǎo)教師姓名』翅受L職稱魚(yú)崖選L學(xué)位亟世L430070申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別亟±學(xué)科專業(yè)名稱墓適適宣室堂論文提交日期至Q羔Q生蘭壘旦論文答辯日期至Q至Q生羔坌旦學(xué)位授予單位武這堡王太堂學(xué)位授予日期至Q羔Q生坌旦答辯委員會(huì)主席迕查逝評(píng)閱入迕查壓一.王達(dá)金2010年12月趔一L堇魁一M鯉一∞齜武漢理工大學(xué)碩士學(xué)位論文摘要操控理論又稱操縱理論,是翻譯研究文化派中的一個(gè)著名理論。該理論開(kāi)啟的“文化轉(zhuǎn)向“拓寬了翻譯研究的視野,在突破傳統(tǒng)研究的基礎(chǔ)上開(kāi)啟了翻譯研究的新篇章。本文主要討論兒童文學(xué)翻譯中應(yīng)該注意的策略問(wèn)題。文章從翻譯理論家安德烈勒弗菲爾的操控理論出發(fā),結(jié)合兒童文學(xué)中實(shí)際存在的問(wèn)題,指出操控理論三因素尤其是意識(shí)形態(tài)和贊助人這兩個(gè)因素對(duì)兒童文學(xué)這一特殊文學(xué)翻譯的指導(dǎo)意義。在充分肯定操控理論及其對(duì)文學(xué)研究指導(dǎo)作用的基礎(chǔ)上,本文還指出其局限性。該理論過(guò)分強(qiáng)調(diào)在翻譯過(guò)程中譯者被操控這一面而忽視了作為翻譯的主體,譯者是有其主體性的。同時(shí),該理論過(guò)分夸大意識(shí)形態(tài),贊助人和詩(shī)學(xué)對(duì)譯者的操控性而擯棄一些傳統(tǒng)理論學(xué)派的觀點(diǎn)諸如翻譯中的對(duì)等問(wèn)題。針對(duì)操控理論的指導(dǎo)作用和其局限性,本文采用解釋說(shuō)明法、對(duì)比分析法以及歸納法對(duì)勱EWINDINTHEWILLOWS柳林風(fēng)聲的四個(gè)譯本進(jìn)行比較分析,指出譯者在翻譯兒童文學(xué)作品過(guò)程中是如何對(duì)譯入語(yǔ)文本進(jìn)行操控。論文并不是要對(duì)四個(gè)中譯本做一個(gè)孰優(yōu)孰劣的定性判斷,而是試圖通過(guò)對(duì)譯本的研究來(lái)揭示操控理論三要素對(duì)兒童文學(xué)翻譯的影響,進(jìn)而歸納出兒童文學(xué)翻譯中可以考慮的基本策略。本文指出在翻譯的過(guò)程中針對(duì)兒童這一隱性贊助人相對(duì)較低的接受能力和閱讀能力,社會(huì)主流意識(shí)對(duì)兒童的關(guān)注以及對(duì)兒童文學(xué)的詩(shī)學(xué)要求等操控理論要素,譯者需要充分考慮兒童這一隱性贊助人的存在,讀者關(guān)照需要時(shí)時(shí)牢記。但是譯者不僅僅被操控也需要積極發(fā)揮其主體性。至于翻譯過(guò)程中的文化問(wèn)題,本文主張歸化應(yīng)為首選策略,異化則為輔助策略。雖然操控理論從傳統(tǒng)翻譯研究中“科學(xué)“、“理論”以外的領(lǐng)域出發(fā),但是翻譯的研究應(yīng)該是各種理論之間相互補(bǔ)充的。所以至于總的翻譯效果來(lái)說(shuō),應(yīng)該盡量追求效果匹配包括“意思對(duì)等“,“風(fēng)格對(duì)等“等各方面的對(duì)等。兒童文學(xué)及其翻譯一直處于邊緣地位,未能引起廣大翻譯界的足夠關(guān)注,對(duì)其研究也嚴(yán)重缺失。通過(guò)本文希望能對(duì)兒童文學(xué)翻譯提供一些策略方面的參考。進(jìn)而引起廣大研究者對(duì)這一特殊文體翻譯的重視。關(guān)鍵詞操控理論,兒童文學(xué)翻譯,柳林風(fēng)聲
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 68
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文從實(shí)踐觀的維度看當(dāng)代中國(guó)社會(huì)發(fā)展理論的創(chuàng)新姓名林松申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)馬克思主義哲學(xué)馬克思主義哲學(xué)思想及其當(dāng)代意義指導(dǎo)教師寧莉娜20061216黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTTHEDEVELOPⅡ1EMOFSOCIALHISTORYCANNEVERBES印A刪粗舶MTHEADVALLCEMENTOFHL珊AN,SUNDCRSTANMNG.SINCEMARXI鋤PBILOSOPHYW船F(xiàn)O徹ED,GREATAT鈀N埴ONH夠B∞NPAIDTO也EPROCCSS觚DDIRCCTIONOFMEDEVELOPMENT0FHMN鋤WORLD.ANDNOWTHEPRACTICETLLEORYOFMARXISMCANFIND謝DEA11DD唧IILFLUENCCUPONNLEDEVELOPMENTOFCHIN色WEALLKNOWⅡ1ATITISOILLYINPRACTICEMATCANMARISMBEE商CHED鋤DDEVELOPED.THAT.SWHYCHIILESECOMMLLNISTEXEN辨ATE仃0RTINCOMBILLING地醞ISM嘶MMEIROWNTYPICALREALITYDL塒NGDI任BRENTPERIODOFITSDEVELOPMENTTOSEEKTHEM甜LODHOPINGT0COPE、ⅣIMTHETASKOF曲【EE盹WHICHIILTI】RNHAS砌CHEDANDPROMO砌MAR【ISMTOANUPPERLEVEL.珊S刪CLEISDCVO蛆TO也CLLISTORYOFP刪ICE也EORYOFMAR】ISRNANDAILALYSISONITSEXPE曲1CE觚DWEAKNESS.0NT11ATBASIS,WE謝LL缸恤RENRICHAILDCOMPLETEMEPRACTI∞NLEORYTOMAKEITMORECOMPLCTEAILDIILNOVATIVE.I哂,WORDSPRA如E岫夠血ETHEORYOFSOCIALDEVCLOP漲斌IILCO劬洳.P鯽IRYCHINA.INRIOVATIVE.,IL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 56
      11人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:1掣掣必炒磐IY3289448奪’9,時(shí)濤ULBE學(xué)校代碼10036碩士學(xué)位論文從德國(guó)功能派翻譯理論看中國(guó)文化讀本英譯學(xué)位類型論文作者培養(yǎng)單位專業(yè)名稱指導(dǎo)教師同等學(xué)力杜楊英語(yǔ)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)葛林副教授2017年5月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的作品成果。對(duì)本文所涉及的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。特此聲明學(xué)位論文作者簽名徹聊年廠月勱日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 54
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:MATHESISONTHETRANSLATIONMETHODSDEVELOPMENTINENGLISHTRANSLATIONHISTORYOFHONGLOUMENGWITHSPECIALREFERENCETONIDA,SDYNAMICEQUIVALENCETHEORYBVVWANGHAOZHENADVISORPROF.SHIXIAOJANSCHOOLOFINTERNATIONALSTUDIESUNIVERSITYOFINTERNATIONALBUSINESSANDECONOMICSNOVEMBER2016學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本人完全了解對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)關(guān)于收集、保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意如下各項(xiàng)內(nèi)容按照學(xué)校要求提交學(xué)位論文的印刷本和電子版本;學(xué)校有權(quán)保存學(xué)位論文的印刷本和電子版,并采用影印、縮印、掃描、數(shù)字化或其它手段保存論文;學(xué)校有權(quán)提供目錄檢索以及提供本學(xué)位論文全文或部分的閱覽服務(wù);學(xué)校有權(quán)按照有關(guān)規(guī)定向國(guó)家有關(guān)部門或者機(jī)構(gòu)送交論文;在以不以贏利為目的的前提下,學(xué)校可以適當(dāng)復(fù)制論文的部分或全部?jī)?nèi)容用于學(xué)術(shù)活動(dòng)。保密的學(xué)位論文在解密后遵守此規(guī)定。學(xué)位論文作者簽名孟烤稼.導(dǎo)師簽名名占算砷,占年,,月叫日瀘F6年F;只2IEL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 76
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:⑨M?ASTER?STHE淞碩士學(xué)位論文從圖里的翻譯規(guī)范理論看戴乃迭芙蓉鎮(zhèn)的英譯論文作者彭梅雪指導(dǎo)教W胡德香副教授學(xué)科專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究方向翻譯理論與實(shí)踐華中師范大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院2011年4月⑧碩士學(xué)位論文MASTER‘STHESIS華中師范大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權(quán)說(shuō)明原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的研究成果。除文中已經(jīng)標(biāo)明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果。對(duì)本文的研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。作者簽名鋸幼瘍?nèi)掌谟?xùn)1年R月陟日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書.學(xué)位論文作者完全了解華中師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即研究生在校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單位屬華中師范大學(xué)。學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許學(xué)位論文被查閱和借閱;學(xué)??梢怨紝W(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容,可以允許采用影印、縮印或其它復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后遵守此規(guī)定保密論文注釋本學(xué)位論文屬于保密,在年解密后適用本授權(quán)書。非保密論文注釋本學(xué)位論文不屬于保密范圍,適用本授權(quán)書。作者始踟MR,J,參G執(zhí)礁日期杪F1年歹月/呂日EL期沙F『年。R月/16F日本人已經(jīng)認(rèn)真閱讀“CALIS高校學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)發(fā)布章程“,同意將本人的學(xué)位論文提交“CALIS高校學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù)“中全文發(fā)布,并可按“章程“中的規(guī)定享受相關(guān)權(quán)益?;匾馔救兆冐匆缲吹┳?;旦二生;旦三生筮盔儲(chǔ)始銘徹嘭日期節(jié)『【氈月FG日導(dǎo)師挑卅T戈之日期沙FF年‘廠月倍日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 55
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:保密等級(jí)★保密年限保密等級(jí)★保密年限單位代碼單位代碼1041810418碩士學(xué)位論文從接受理論角度看文學(xué)翻譯中的創(chuàng)造性叛逆從接受理論角度看文學(xué)翻譯中的創(chuàng)造性叛逆CREATIVETREASONINLITERARYTRANSLATIONFROMTHEPERSPECTIVEOFRECEPTIONTHEORY作者姓名作者姓名賴康生賴康生指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師鐘平鐘平教授教授學(xué)科學(xué)科專業(yè)專業(yè)文學(xué)(文學(xué)(英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué))所在學(xué)院所在學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院提交日期提交日期20102010年6月1313日I獨(dú)創(chuàng)性聲明獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過(guò)的研究成果,也不包含為獲得贛南師范學(xué)院或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名簽字日期年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解贛南師范學(xué)院有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)贛南師范學(xué)院可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。(保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書)學(xué)位論文作者簽名導(dǎo)師簽名簽字日期年月日簽字日期年月日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 63
      16人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:學(xué)校代號(hào)學(xué)號(hào)密級(jí)10532S08121079公開(kāi)湖南大學(xué)碩士學(xué)位論文從弗洛伊德精神分析理論看不存在的女兒中主人公的心路歷程ASTUDYONMENTALPROCESSESOFPROTAGONISTSINTHEMEMORYKEEPER公DAUGHTERFROMFREUDIANPSYCHOANALYSISBYB.A.HENGYANGNORMALUNIVERSITY2004ATHESISSUBMITTEDINPARTIALSATISFACTIONOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSENGLISHLANGUAGEANDLITERATUREINTHEGRADUATESCHOOLOFHUNANUNIVERSITYSUPERVISORPROFESSORHUANGXIAOYANMAY,2011呻2眥7洲0㈣7㈣0Ⅲ9IIIII●■IⅢY
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-13
      頁(yè)數(shù): 66
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙?jiān)创a,實(shí)習(xí)報(bào)告等文檔下載

    備案號(hào):浙ICP備20018660號(hào)