2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩76頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本文主要論述了關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下的語篇翻譯以及在翻譯語篇的過程中如何理解其層次性。翻譯不僅僅是一個語言操作問題,也是一種動態(tài)的跨文化交際過程。它涉及人類生活的諸多問題,這便決定了翻譯研究的多層次特點(diǎn)。翻譯中的詞句無法覆蓋這種多層次的特點(diǎn),因此詞句的交際功能只能通過語篇這一形式才能得以實(shí)現(xiàn)。本文中用“語篇”這一術(shù)語統(tǒng)稱篇章、次篇章和句群等諸層次。語篇的功能是了解語篇理論的基礎(chǔ)。作為傳達(dá)信息的載體,語篇可以看作一種“交際事例”。因此語篇的研究必

2、須置于交際過程的大背景中。語篇的生成源于交際發(fā)起者的交際意圖和所掌握的可供交際的信息及具有的交際能力,還要有一定的交際環(huán)境。交際的發(fā)起者明確的交際對象確保了信息的最大程度的溝通。語篇只有在這樣一個交際過程中才能發(fā)揮作用,也只有在這樣的過程中才具有研究價值。因此說,語篇是“交際互動”的語言過程。 關(guān)聯(lián)理論是上世紀(jì)80年代在語言哲學(xué)領(lǐng)域興起的關(guān)于語言交際的解釋理論。關(guān)聯(lián)理論有兩個最突出的論點(diǎn):一、語言交際是一種演繹推理過程。二、人們

3、在交際過程中總是希望用最少的努力,獲取最多的信息——即最佳關(guān)聯(lián)性。由于它的關(guān)注點(diǎn)是交際與認(rèn)知的關(guān)系,與翻譯現(xiàn)象十分契合,所以能夠有效地解釋翻譯這一“宇宙歷史上最為復(fù)雜的現(xiàn)象”?!瓣P(guān)聯(lián)理論提供了一個統(tǒng)一的理論框架,給各類翻譯活動一個明確的說法而不會自相矛盾,因此對翻譯現(xiàn)象有著普遍的解釋力”。本文還根據(jù)諾得的文本分析模式,通過語言的因素和非語言的因素實(shí)現(xiàn)語篇的交際作用。對于語篇的層次分析,這種模式不同于傳統(tǒng)的直線分析體系,可以更全面、更系統(tǒng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論