已閱讀1頁,還剩81頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、分類號學校代碼10542密級學號2QQ皇墾Q璺絲鯉魚論英譯漢中行為動詞的使用OntheUseofActionVerbsinEnglish—ChineseTranslation指導教師姓名、職稱董拯塞塾撞湖南師范大學學位評定委員會辦公室二0一一年五月OntheUseofActionVerbsinEnglishChineseTranslationAThesisSubmittedtoForeignStudiesCollegeOfHunanNo
2、rmalUniversityInPartialFulfillmentoftheRequirementsForTheDegreeofMasterofTranslationandInterpretationintheSubjectofEnglish—ChineseTranslationByHuKongliUndertheSupervisionofProfessorHuangZhendingHunanNormalUniversityChang
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論英譯漢中語序的調整.pdf
- 英譯漢中名詞優(yōu)勢向動詞優(yōu)勢的轉換.pdf
- 論英譯漢中的名轉動現(xiàn)象.pdf
- 英譯漢中的反譯法
- 英譯漢中的倒譯現(xiàn)象
- 簡論英譯漢中的歐化現(xiàn)象.pdf
- 論英譯漢中詞類及其語法功能的轉換.pdf
- 英譯漢中的詞類轉換探析.pdf
- 英譯漢中的翻譯腔問題探析.pdf
- 英譯漢中主語向主題的轉換.pdf
- 技術文檔英譯漢中的美學取向.pdf
- 英譯漢中分譯法的研究.pdf
- 英譯漢中的形合與意合.pdf
- 歸化與異化在合同英譯漢中的應用.pdf
- 英譯漢中幽默翻譯失效的語用分析.pdf
- 四字格在英譯漢中的優(yōu)勢
- 及物性的隱喻及其在英譯漢中的應用.pdf
- 英譯漢中的長句處理──譯The Great Brain Race有感.pdf
- 論英譯漢中人稱照應銜接的翻譯轉換——以thealkahest翻譯為例
- 及物性隱喻理論在科技語句英譯漢中的應用.pdf
評論
0/150
提交評論