“奧巴馬2014國情咨文”英漢口譯報告——英漢同傳中的信息遺漏處理.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本口譯項目選取了美國總統(tǒng)奧巴馬于2014年1月28日晚在國會大廈所發(fā)表的國情咨文作為模擬同聲傳譯的素材。譯者從網(wǎng)絡(luò)上獲取相關(guān)音頻資料之后,進(jìn)行了模擬同聲傳譯,并對口譯實踐進(jìn)行了錄制與轉(zhuǎn)寫。
  本口譯報告以弗米爾的功能目的論為指導(dǎo),著重評析了同傳過程中出現(xiàn)信息遺漏的應(yīng)變方法。實踐表明,同傳過程中遇到的信息遺漏問題主要分為兩類:一是信息量過大所造成的信息遺漏;二是語速過快所造成的信息遺漏。根據(jù)功能目的論,我們認(rèn)為,在重視譯文的預(yù)期目

2、的的同時,也要兼顧譯文的連貫和忠實。在該理論的指導(dǎo)下,本報告針對以上兩種信息遺漏問題提出了兩種應(yīng)變方法:(1)減譯法,在出現(xiàn)信息遺漏問題后對已接收到的信息進(jìn)行有選擇的刪減;(2)合并法,將本身有邏輯關(guān)系的信息進(jìn)行合并,通過這兩種方法達(dá)到邏輯通順,傳達(dá)重要信息的同時便于聽眾理解的目的。并就這兩種方法進(jìn)行了舉例分析。
  本報告以功能目的論為指導(dǎo),通過對奧巴馬2014國情咨文講話的模擬同傳中的信息遺漏問題進(jìn)行分析,根據(jù)相關(guān)理論提出應(yīng)變

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論