版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、近幾年來,廣告語作為一種特殊的語體已經(jīng)逐漸成為語言學界研究的熱點,人們分別從語言特征,符號學,修辭以及語用的角度對它進行了大量的研究,這些方法各有優(yōu)點,但是它們都沒有真正揭示雙關語的語義理解的認知機制,沒有揭示其釋義的來源。本論文主要是利用Fauconnier&Turner提出的概念整合理論的主要壓縮關系來分析解釋漢語廣告中含有雙關語的廣告語。并且根據(jù)人們理解過程中涉及到的主要關系的壓縮來對他進行分類。本論文旨在為漢語廣告中雙關語的理解
2、提供一個新的視角,嘗試從一個動態(tài)的角度來解讀含雙關的漢語廣告語。
論文主要是采用了概念整合理論中主要關系的壓縮理論,對10則漢語廣告語進行分析,并通過其主要關系的壓縮類型對那些廣告語進行分類解釋。首先,筆者對前人的研究做了相關回顧,發(fā)現(xiàn)其缺點和不足之處,進而提出了一個新的研究角度,并對相關理論進行了闡述,主要涉及到概念整合理論的基本框架,以及一些壓縮中的主要關系如:類比(analogy),部分-整體(part-whole),原
3、因—結果(cause-effect),變化(change),時間(time),空間(space),角色(role),身份(identity),相異性(disanalogy),表征(representation),性質(zhì)(property),相似性(similarity),類別(category),意圖(intentionality)以及唯一性(uniqueness).這些主要的壓縮關系有些是外部空間關系,有些是內(nèi)部空間關系。因而壓縮方式有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 主要關系的壓縮與漢語廣告語中雙關語的認知解讀.pdf
- 廣告語篇中的雙關語翻譯策略
- 廣告英語中的雙關語--廣告英語雙關語的語用學分析.pdf
- 中文廣告雙關語的關聯(lián)論解讀.pdf
- 論廣告中雙關語的作用
- 廣告英語中的雙關語—運用語用學方法對廣告英語中雙關語的研究.pdf
- 漢語雙關語及其英譯.pdf
- 英語廣告中雙關語的運用技巧
- 論英語廣告中雙關語的翻譯
- 廣告語言中的雙關修辭.pdf
- 論英語廣告中雙關語的翻譯策略
- 關聯(lián)理論和廣告雙關語.pdf
- 漢語雙關語的語用研究.pdf
- 英文廣告中雙關語的理解機制研究.pdf
- 英漢廣告中的雙關語——關聯(lián)理論視角.pdf
- 關聯(lián)理論與英語廣告雙關語的漢譯.pdf
- 雙關語在廣告英語中的語用分析.pdf
- 廣告英語中雙關語的語用功能外文翻譯
- 自主-依存關系下雙關語生成與理解機制研究——以莎士比亞的雙關語為例.pdf
- 基于圖形-背景理論的廣告雙關語分析.pdf
評論
0/150
提交評論