-
簡介:編號碩士學位論文碩士學位論文題目英ASOCIOLINGUISTICSTUDYONCHINESEAPOLOGIES漢漢語道歉語的社會語言學研究漢語道歉語的社會語言學研究培養(yǎng)單位沈陽師范大學外國語學院專業(yè)名稱外國語言學及應用語言學指導教師孫若紅研究生白雪完成時間2012年5月沈陽師范大學研究生處制類別全日制研究生√教育碩士同等學力ASOCIOLINGUISTICSTUDYONCHINESEAPOLOGIESATHESISSUBMITTEDTOTHESCHOOLOFFEIGNLANGUAGESSHENYANGNMALUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFTHEDEGREEOFMASTEROFARTSBYBAIXUEUNDERTHESUPERVISIONOFPROFESSSUNRUOHONGMAY2012
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 80
大?。?0.98(MB)
子文件數:
-
簡介:單位代碼單位代碼1045710457學號104571203016104571203016分類號G80G80山東體育學院山東體育學院碩士學位論文運動健康行為的社會學審視運動健康行為的社會學審視學科專業(yè)名稱學科專業(yè)名稱體育教育訓練學體育教育訓練學申請人姓名申請人姓名高再原高再原指導教師指導教師曲國洋曲國洋副教授副教授論文提交時間論文提交時間20152015年66月55日學位論文原創(chuàng)性聲明學位論文原創(chuàng)性聲明MASTERDISSERTATIONSHONGINSTITUTEOFPESPTSSOCIOLOGYEXAMINEOFSPTHEALTHBEHAVISBYGAOZAIYUANPHYSICALEDUCATIONTRAININGSUPERVISPROFESSQVGUOYANGJUNE2015
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 41
大小: 1.28(MB)
子文件數:
-
簡介:中國中醫(yī)科學院CHLNAACADEMYOFCHINESEMEDLCALSCLENCES臨床醫(yī)學碩士專業(yè)學位論文THESIS0FMASTEROFMEDICINE原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學位論文,是在導師的指導下獨立完成的,文中除注明引用的內容外,不包含任何其他已經發(fā)表的科研成果。對本文研究作出重要貢獻者,已在文中以明確方式表明。本聲明的法律責任完全由自己承擔。論文作者簽名魚軍導師笮巡日期業(yè)、76關于學位論文使用授權的聲明本人完全知道中國中醫(yī)科學院有關保留使甩學位論文的規(guī)定,同意學校保留或向國家有關部門機構送交論文的復印件和電子版,允許被查閱和借閱。本人授權中國中醫(yī)科學院可以將本學位論文的全部或部分內容編入有關數據庫進行檢索,可以采用影印、縮印或其他復印手段保存和匯編本學位論文。保密論文在解密后應遵守此規(guī)定論文作者簽名妞日期戶F、P、如
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 70
大?。?5.93(MB)
子文件數:
-
簡介:以“運動之母”著稱的田徑運動作為競技體育的基礎性項目其實力強弱是一個國家競技體育水平高低的重要標志。在所有的競技運動項目中田徑運動具有金牌數目多影響范圍廣的特點。21世紀以來我國競技體育取得了相當可觀的成就但田徑卻沒能與競技體育保持一致的步伐。因此本課題以文獻資料法、專家訪談法、數理統(tǒng)計法、問卷調查法、比較法為主要研究方法將國家田徑運動管理中心、四川省體育局、廣州體院學院、武漢體育學院、北京體育大學等單位的體育管理人員、高校田徑專家、學者作為調研對象通過對中國田徑隊近十幾年在世界三大賽事上所獲得的成績進行分析得知我國田徑運動項目發(fā)展態(tài)勢對比我國與世界田徑的成績了解我國田徑運動的競技實力及與世界田徑強國的差距結合國外田徑高水平國家的經驗方法分析影響我國田徑運動競技水平的社會學因素提出了相應的提高我國田徑運動競技水平的對策以期為我國田徑運動的發(fā)展提供參考。主要結論如下1、近十幾年來世界田徑運動格局呈現出參賽國家和人數不斷增多項目增加新生力量不斷涌現競爭越來越激烈世界紀錄不斷改寫美國霸主地位受到挑戰(zhàn)世界體壇競技體育的總體競爭格局未發(fā)生重大的改變正在逐步向多元化發(fā)展的特點。2、盡管我國田徑運動的總體水平在穩(wěn)定的基礎上有所進步少數項目上有所突破但在肯定成績的同時仍然需要清晰的認識自己的不足中國田徑運動競技水平與世界強國田徑競技水平存在很大的差距傳統(tǒng)的優(yōu)勢項目不穩(wěn)定潛優(yōu)勢項目又發(fā)展不出來。3、我國田徑整體競技水平之所以不高主要存以下幾個問題1管理體制不完善法規(guī)不健全2全運戰(zhàn)略的影響3田徑后備人才缺失基層培養(yǎng)、選拔機制不健全4教練員文化水平偏低訓練水平不高5運動員文化素養(yǎng)不高6在田徑科研、后勤、獎勵等各方面的經濟投入仍不充足7田徑市場化起步較晚競賽體制相對滯后還沒形成田徑競賽與商業(yè)運作的良性循環(huán)。4、從三大角度來分析影響我國競技田徑運動發(fā)展的社會學因素第一是政治因素包括管理體制因素、政策與制度因素第二是經濟因素包括經濟投入因素、國家綜合經濟實力因素第三是文化因素包括傳統(tǒng)文化背景因素、文化與教育因素。
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 63
大?。?2.51(MB)
子文件數:
-
簡介:河北師范大學碩士學位論文從社會語言學角度看恭維語應答的變異姓名李云捷申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師潘炳信20070901ABSTRACTCOMPLIMENTSSERVEAS“SOCIALLUBRICANT“。SINCETHEYAREUSUALLYPOSITIONSOFTHECOPARTICIPANTOFTHECONVERSATIONASONEOFTHEMOSTINTRIGUINGTOPICOF。SYNCHRONICLINGUISTICS,COMPLIMENTRESPONSECRHASRECEIVEDMUCHATTENTIONFROMTHERESEARCHERSINVARIOUSSUBFIELDSOFLINGUISTICSMOREOVERCHINESESOCIETYHASBEENUNDERGOINGUNPRECEDENTEDCHANGESINHERPOLITICS,ECONOMYASWELLASCULTURALVALUESRESULTEDFROMITSOPENINGUPANDREFORMEVERSINCE1980’SALLTHESECHANGESSHOULDHAVEAGREATIMPACTONTHEIRLANGUAGEUSE11LETHESISWILLSTUDYTHECHANGESOCCURRINGINREALITYWITHINTHESOCIETYTHREERESEARCHQUESTIONSATEADESSED1WHATISTHEOVERALLTENDENCYFORNATIVECHINESESPEAKERSTESPONDTOCOMPLIMENTS2DOMENANDWOMENRESPONDTOCOMPLIMENTSDIFFERENTLYIFSO,HOW3DOPEOPLEOFDIFFERENTAGESRESPONDTOCOMPLIMENTSDIFFERENTLYIFSO,HOWTLLEDATAARECOLLECTEDTHROUGHTHEMETHODOFDISCOURSECOMPLETIONTESTDCDQUESTIONNAIREFORTHESTUDYABOUT90WORKERSOFSHIJIAZHUANGRAILWAYARESELECTEDFROMDIFFERENTGENDERSANDAGES,THEPRODUCEDDATAAREANALYZEDQUANTITATIVELYWHENSIGNIFICANTTENDENCIESAREIDENTIFIED,THEYWOULDBEINTERPRETEDQUALITATIVELYINSOCIOLINGUISTICANDPRAGMATICPOINTOFVIEWTHERESULTSSUGGESTTHAT,OVERALLNATIVECHINESESPEAKERSRESPONDTOCOMPLIMENTSDIFFERENTLYFROMSTEREOTYPICALLYEXPECTEDANDTHEREISACORRELATIONBETWEENTHERESPONDENTS’CRSTRATEGYCHOICEWITHTHEIRGENDERAGE1CHINESESPEAKERSACCEPTCOMPLIMENTSMOREOFTENTHANREJCOTTHEM;WOMCNTENDTOUSEEXPLICITACCEPTANCETHANMENINCOMPLIMENTRESPONDING2THEYOUNGERTHEFEMALEARE,THEMOREEXPLICITACCEPTANCETHEYUSE3MALESUSEMOREIMPLICITACCEPTANCEANDDEFLECTIONINCOMPLIMENTRESPONDING,ESPECIALLYFORTHEOLDANDTHEMIDDLEAGEDTHANFEMALESTHEORETICALLYTHESTUDYWIDENSTHEAPPLICATIONSCOPEOFTHECURRENTVARIATIONTHEORYANDENLIGHTENSTHECRUCIALROLEOFCULTUREINPOLITENESSFORPRACTICE,ITSFINDINGSHAVEVALUABLEIMPLICATIONSBOTLLFORCMSSCULTURALCOMMUNICATIONSANDTHE觚HINGOFCHINESEASAFOREIGNLANGUAGETHETHESISISCOMPOSEDOFFIVECHAPTERSCHAPTER1ERYESAS獅INTRODUCTIONTOTHESTUDYCHAPTER2REVIEWSTHERELEVANTTHEORIESANDPREVIOUSSTUDIESONCRSBEFOREAVARIATIONPERSPECTIVEISPROPOSEDCHAPTER3DETAILSTHERESEARCHMETHODOLOGIESUSEDINTHISSTUDYINCLUDINGITSRESEARCHDESIGNDATACOLLECTIONINCHAPTER4,RESULTSARE
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數: 48
大?。?1.27(MB)
子文件數:
-
簡介:中文摘要我們?yōu)g覽社會語言學文獻時會立刻發(fā)現人們近來對社會身份問題的關注在社會語言學研究中發(fā)揮著核心作用。原因之一在于社會科學中有關集體身份的論戰(zhàn)中的“構建主義轉向”取代了先前的“本質主義”獲得了巨大的成功,并且波及到語言學領域。另一個原因在于一些社會語言學家對于傳統(tǒng)的社會語言學變異模式的不滿,這些模式通過與先在的社會經濟地位、種族等社會范疇的相關性來“解釋”語言的變異性CAMERON,1990。在此類語境中,社會身份這一概念日益成為聯系語言與社會結構的紐帶、一方面,這一概念表明人們如何通過“身份行為”自稱或否認擁有某個群體的成員資格另一方面,成員這一范疇構建了其對于社會結構的認識和觀念ANTAKI和WIDDICOMBE,19980當我們關注當今中國社會的社會語言現實時會發(fā)現這里是進行社會身份研究的最具活力的場所之一。近三十年來,在社會各個層面推進的改革、開放和全球化給中國帶來了經濟、社會和文化等方面的全面變革。隨著計劃經濟遺留下來的社會結構的改組,新興的社會群體不斷涌現。其中,國有企業(yè)的下崗職工,尤其是下崗女工,引起了政策制定者的關注,因為他們的問題對于社會穩(wěn)定乃至中國的現代化進程都具有直接的、決定性的影響。這些下崗女工在1949年解放后曾被譽為“半邊天”,然而,在市場化的轉型過程中卻淪為弱勢群體,被社會邊緣化,其社會地位和職業(yè)生涯的變遷體現在其不斷變化的身份中。她們在再就業(yè)的奮斗過程中不斷構建著新的社會身份。我的語料搜集工作是于2004年2,3月間在我的家鄉(xiāng)長春市進行的。長春是中國東北部吉林省的省會。該地區(qū)自然資源豐富,曾經是中國的老工業(yè)基地之一。二十世紀五十年代至七十年代該地區(qū)的大型國有企業(yè)曾經在促進中國計劃經濟繁榮發(fā)展的過程中發(fā)揮了重要作用。然而,九十年代初期以來,伴隨著國有企業(yè)改革的深化,該地區(qū)收到的沖擊也最為嚴重,其經濟發(fā)展相對落后,而且該地區(qū)的下崗女工比中國其他地區(qū)要多。與男職工相比,中國女工在當今的市場經濟中遭受到了更多的不公正待遇。中國的勞動力問題專家指出工作機會的短缺和技能培訓的不足迫使女工降低對工作的期望值。被社會邊緣化的下崗女工群體的福利和再就業(yè)問題已經成為為了分析媒體折射的下崗女工的身份,作者從“中國學術期刊全文數據庫”上搜集了161篇有關下崗女工的第三人稱的新聞報道為了分析下崗女工敘事構建的身份,作者錄音采訪了長春市二十名下崗女工,每次采訪持續(xù)四十至五十分鐘。為了構建本論文的理論和分析框架,作者對一些有影響的身份研究理論進行了批評性的綜述,即LABOV的語言變異研究、言語社區(qū)理論、實踐社區(qū)理論、身份的社會構建理論以及身份的敘事構建理論。對這些不同理論的回顧形成了跨學科的、現實主義的視角。LABOV早期的變異理論著作為大規(guī)模的變異研究繪制了藍圖,即對結構化的語言異質性的定量分析,以及將語言變異模式與年齡、階級和性別等抽象的社會范疇聯系起來哥由于他是從社會聲望角度闡釋語言變異現象的,因而未能解釋語言結構與社會結構之間的關系。LABOV將人們按照抽象的、先在的、固定的社會經濟階層來劃分,而忽視了人們通過語言運用在其身份構建過程中發(fā)揮的積極作用。作為社會語言學變異模式的一個分析單位,“言語社區(qū)”被賦予了不同的定義然而,關于語言形式和語言運用的共同態(tài)度和觀念構成了其顯著特征。作為言語社區(qū)理論的代表人物之一,LABOV沒能將個體的語言使用者,尤其是被社會邊緣化的個體,置于多維的社會空間之中來加以研究。作為一種民俗學的、以實踐為基礎的方法,實踐社區(qū)理論取代了言語社區(qū)理論,被應用于社會語言學有關身份的研究之中,對特定的社會群體進行語言上的描述和社會性的解釋。ECKERT1999,2000打破了言語社區(qū)之間的界限,運用民俗學的方法,尋求本地的范疇LOCALCATEGORIES,以便更好地解釋某一實踐社區(qū)中社會結構、觀念和價值觀與語言之間的關系。性別以及身份的其他方面被認為是不斷變化的,應該從個體的角度進行研究。社會構建主義對本質先于存在論提出了根本性的挑戰(zhàn)。社會結構主義對身份的研究拋棄了“將本質的、核心的特征作為某一集體的成員所具有的獨特的特征”的任何固定的范疇CERULO,1997387,并且強調社會身份構建的多樣性。因此,作為一個以實踐為基礎的概念,身份的構建具有社會性。此外,人們經常通過敘事來構建其身份,而且敘事也形成了社會交往的主體。不同的敘事層面反映了動態(tài)的身份構建過程。因此,對身份的理解離不開敘事分析。
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數: 241
大?。?8.63(MB)
子文件數:
-
簡介:墅絲型些嬰星絲塹簍型絕望墮型墮一摘要十多年來,中國的英語教育受“應試型教育”所抑,以至于學習英語多年的學生仍無法用流暢的英語進行交流。為了扭轉這一局面,教育局號召全國各小學從三年級開始實行英語教育。作為國際金融中心,上海近年來本就開展了廣泛而大量的英語教育項目。如今,上海更是在全國引領了英語教育改革的潮流。英語將從小學一年級就成為學校的必修課程,而雙語教育更將成為英語教學改革計劃中的生力軍。因此,上海迫切地需要引入雙語教育的基礎理論,從而建立一個獨特且恰當的雙語教育模型。而在大力開展雙語教育之前,根據上海的社會特點,對雙語教育的理論與實踐進行一項社會語言學研究不僅是必要的,而且也是必須的。融≮,“從社會語言學角度探討上海雙語教育概冽”并不是對翅F西陬語教育模型的照搬照抄。它包括了對于雙語教育的理論回顧,對于上海社會背景的理性分析,對于已有的雙語教育模型的借鑒,對于上海已實行的雙語教育的調研,以及對于這一調研結果所做的評價、所提的建議等等。為了將這些綜合且復雜的過程詳盡地展現于讀者面前,作者設計了一個“五層蛋糕型”的篇章結構,從而充分展現了所涉及的各項因素之間的內在聯系。論文所使用的研究方法包括初步訪談、問卷調查、深入訪談、課堂觀測?;谝陨系钠陆Y構與研究方法,全文末尾提出了對于上海雙語教育現況的評價以及建議,并做出了對于此項研究的總結。關鍵詞雙語教育、_L■浸沒法、雙向雙語教育、遵遮型蹦蔓保持型雙語教育,’OO■____■■●~■■●__■●■_O■_ILL墅璺鱉塑生竺盈鱉些塑絲生望塑堡竺塑竺FIGURE11NLBLE21THBLE41而6LE42TABLE51FIGURE5IFIGURE52LISTOFTABLESANDFIGURESJ,SR∥也,7二一二一4~苧/AFIVETIERMODELFOR百ILINGUALEDUCATIONINSHANGHAI4IMMERSIONVSTWOWAYBILINGUALPROGRAMS25THESPECIFICATIONOFLANGUAGEROLESINBILINGUALEDUCATIONOF48SHANGHAIPOSSIBLEWAYSTOFULFILLTHEENGLISHROLESINBILINGUALEDUCATION51THESTARTINGAGEPERIODOFCONDUCTIONENGLISHEDUCATION,EFLAND56BILINGUALEDUCATIONTHESTARTINGAGEPERIODOFCONDUCTIONENGLISHEDUCATION,EFLAND56BILINGUALEDUCATIONFORMSOFENGLISHINSTRUCTIONATTHESECONDARYSCHOOLINGLEVEL59VⅡ
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 153
大?。?4.47(MB)
子文件數:
-
簡介:華中師范大學碩士學位論文初探文學翻譯的變異現象從社會學的角度看中國近代文學翻譯活動姓名易芳申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師華先發(fā)200251⑧碩士學位淪天”【LHI㈨、一些特殊的翻譯技巧如刪減法和改譯法。其二,一些譯者出于某些文學或政治上的需要,有意識地違背文學翻譯的常規(guī),過多地使用了刪減法與改譯法之類的翻譯技巧。其三,還有一些變異現象是由于譯者的文化誤解或粗心所造成。此外,文學翻譯的變異現象還包括那些錯誤的譯文和低劣的譯作。這種現象通常是由于譯者缺乏嚴肅的工作態(tài)度或必要的語言文學功底所造成的。研究文學翻譯的變異現象,首先要給文學翻譯的常規(guī)與變異下一個定義。從社會學的角度看,文學翻譯活動首先是一種社會性的活動。因此,本文借用了社會學中的一對概念行為規(guī)范與越軌行為來描述文學翻譯的常規(guī)與變異。與社會學中行為規(guī)范的功能類似,文學翻譯的常規(guī)是用來辨別合適的或不合適的翻譯行為的準則和標準。它由具體的文學翻譯的原則、標準、過程、方法等理論組成。與社會學中的越軌行為一樣,文學翻譯的變異是指違背了文學翻譯常規(guī)的翻譯行為或活動和不恰當的使用翻譯技巧等行為。文學翻譯作品中的變異現象表現為不同的方式和不同的程度。本文在界定了文學翻譯的常規(guī)與變異之后,分析了中國近代文學翻譯活動中的變異現象。中國近代時期的文學翻譯作品在很大程度上不忠實于原著的內容、形式和風格,背離了文學翻譯的常規(guī)。近代中國的譯者大量使用了刪改法和改譯法等翻譯技巧。為了解釋中國近代文學翻譯的變異現象,筆者試圖從社會學的視角探索中國近代文學翻譯活動與中國近代歷史背景之間的關系以及近代譯者個人的翻譯方式與他們所處的社會之間的關系。最后,本文得出以下結論文學翻譯是一項復雜的社會活動。社會需求在翻譯活動中通常起到了決定性的作用。中國近代文學翻譯者們過于強調文學翻譯的政治功能是導致近代文學翻譯變異現象的主要原因。關鍵詞文學翻譯的常規(guī);文學翻譯的變異中國近代文學翻譯活動;刪減法;改譯法
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 68
大?。?1.55(MB)
子文件數:
-
簡介:廈門大學學位論文原創(chuàng)性聲明本人呈交的學位論文是本人在導師指導下,獨立完成的研究成果。本人在論文寫作中參考其他個人或集體已經發(fā)表的研究成果,均在文中以適當方式明確標明,并符合法律規(guī)范和廈門大學研究生學術活動規(guī)范試行。另外,該學位論文為課題組的研究成果,獲得課題組經費或實驗室的資助,在實驗室完成。請在以上括號內填寫課題或課題組負責人或實驗室名稱,未有此項聲明內容的,可以不作特別聲明。聲明人簽名苗參勁陟年∥月L≯日ABSTRACTINTHEINFORMATIONERAGLOBALNEWSHASGRADUALLYBECOMEOURDAILYCONSUMPTIONSASAFORMOFCULTURALPRODUCT,ITTRANSMITSINFORMATIONACROSSTERRITORIESANDREGIONSOFVARIEDLINGUISTICANDCULTURALBACKGROUNDSTHEREFORE,TRANSLATIONCONSTITUTESAMAJORPARTOFTHEBUSINESSOFGLOBALNEWSPRODUCTIONGLOBALNEWSTRANSLATIONISNOTNEWYETONLYINRECENTYEARSHAVESCHOLARSONTRANSLATIONMADEEFFORTSTOANALYZEITFROMASOCIOLOGICALPERSPECTIVETHISTHESISARGUESTHATMEDIASTUDIES,SOCIOLOGYANDTRANSLATIONSTUDIESSHAREALOTOFCOMMONINTERESTSINSTEADOFSTUDYINGGLOBALNEWSTRANSLATIONASANINDEPENDENTPHENOMENON,THISTHESISVIEWSGLOBALNEWSTRANSLATIONANDPRODUCTIONASSOCIALACTIVITIESTHATAREINTERTWINEDWITHSOCIALSYSTEMSTOANALYZESUCHSOCIALACTIVITIES,THETHESISINTRODUCESPIERREBOURDIEU’SSOCIOLOGICALCONCEPTS,SUCHASFIELD,HABITUS,AGENTSANDSYMBOLICPOWERINTOTHESTUDYOFGLOBALNEWSTRANSLATIONBYLOOKINGINTOTHEROUTINESOFGTOBANEWSPRODUCTIONANDTHEHIERARCHICALSTRUCTURESOFRENOWNEDNEWSAGENCIES,THEAUTHORANALYZESCONSTRAINTSTHATINFLUENCETHEPRODUCTIONANDTRANSLATIONOFGLOBALNEWSTHEN,THEAUTHORINVESTIGATESAGENTSBEHINDSUCHCONSTRAINTSANDPROBESINTOPOWERSTRUGGLESINTHEWHOLEPROCESSMEANWHILE,THETHESISCOMPARESGLOBALNEWSTRANSLATIONWITHTRANSLATIONPERSE,ANDDISCUSSESTHEALREADYDISCUSSEDBUTNOTQUITESERLEDISSUESOFTRANSLATION,IE,THEROLEOFSTANDTRTHEROLEOFTRANSLATORS,THESTATUSOFTRANSLATION,ANDVARIOUSKINDSOFCONSTRAINTSONTRANSLATIONFINALLYTHEAUTHORAPPLIESANUMBEROFBOURDIEUSIANCONCEPTSTOTHESTUDYOFGLOBALJOURNALISM,ANALYZINGGLOBALNEWSTRANSLATIONFROMASOCIOLOGICALPERSPECTIVEITISCONCLUDEDTHATGLOBALNEWS,REPRESENTINGSYMBOLICPOWERMAKESPEOPLESEEANDBELIEVECONSTRUCTEDVISIONSOFTHEWORLD,ANDCONSEQUENTLYTRANSLATIONOFGLOBALNEWSFACILITATESTHETRANSMISSIONOFPOWERKEYWORDSPIERRESYMBOLICPOWER;SOFTBOURDIEU;GLOBALNEWSTRANSLATION;SOCIOLOGYOFTRANSLATION;POWER
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 76
大?。?3.19(MB)
子文件數:
-
簡介:學校代碼學校代碼10663學號號15020050326貴州師范大學翻譯碩士專業(yè)學位論文大數據時代的社會學司法社會學的興起的漢譯及翻譯實踐報告THEENGLISHCHINESETRANSLATIONOFSOCIOLOGYINTHEERAOFBIGDATATHEENTOFFENSICSOCIALSCIENCETHETRANSLATIONREPT專業(yè)方向英語筆譯專業(yè)代碼055101申請人姓名毛玉潔導師姓名職稱胡曉(副教授)二零一七年四月十日目錄目錄中文摘要I英文摘要II第一部分大數據時代的社會學司法社會學的興起原文1第二部分大數據時代的社會學司法社會學的興起譯文30第三部分翻譯實踐報告5231源語文本簡介52311源語文本來源52312作者背景簡介52313源語文本分析533131源語文本類型分析533132源語文本語言特征分析5432奈達“功能對等理論”簡介5433翻譯案例分析55331詞層對等55332句層對等以定語從句的處理為例57333文體對等5834翻譯實踐總結60參考文獻62附件一貴州師范大學學位論文原創(chuàng)性聲明63附件二貴州師范大學學位論文使用授權書63
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 68
大?。?1.98(MB)
子文件數:
-
簡介:湖南師范大學碩士學位論文社會符號學視角下張谷若還鄉(xiāng)譯本中的人物對話翻譯研究姓名唐美華申請學位級別碩士專業(yè)英語語言文學指導教師頓官剛20081001歸均衡、功能對等、文學文體理論、語用學、社會語言學、語篇分析理論及美學等。本文采用莫里斯指稱意義、言內意義和語用意義的符號意義三分法,以及陳宏薇199866教授提出的“意義相符、功能相似”的翻譯標準,試從社會符號學角度研究張譯還鄉(xiāng)中的人物對話翻譯,具有一定的挑戰(zhàn)性。符號學翻譯法的核心是“意義相符,功能相似“,且強調一切社會符號都具有意義。功能相似的實現最終依賴于意義在目的語中的成功再現;再者,翻譯即是翻譯意義,意義的分類則變得至關重要?!耙饬x相符”指的是指稱意義、言內意義、語用意義的相符?!肮δ芟嗨啤敝副砬楣δ堋⑿畔⒐δ?、祈使功能、美感功能、交際功能以及元語言功能的相似。通過還鄉(xiāng)張谷若譯本中人物對話的分析,本文分別從指稱意義、言內意義、語用意義三方面對翻譯過程中如何實現“意義相符,功能相似’’的標準進行了闡釋。指稱意義是語言符號與其所指對象之間的關系。通過分析張谷若對還鄉(xiāng)中人物對話的翻譯,論文總結出翻譯指稱意義時常用的翻譯方法有直譯、直譯加注釋及方言對譯。言內意義指語言符號之問的關系,體現在語音、詞匯和句法三個層面上。還鄉(xiāng)中人物對話的言內意義主要體現在詞匯和句法層面上。在詞匯層面針對原著中用典多、術語多、地方色彩濃厚的詞匯特色,張譯主要表現在反復、中文疊字和四字格的使用上在句法層面則主要表現在排比句和簡單句的使用上。語用意義指語言符號與使用者之間的關系。還鄉(xiāng)中人物對話的語用意義主要包括聯想意義、情感意義和社交意義三方面??傊?,通過對還鄉(xiāng)張谷若譯本這一成功譯作的系統(tǒng)研究,論文指出在翻譯過程中,要著眼于再現原文本的主要功能和意義。張老先生則成功地做到了這一點,從而也充分體現了其“地道的原文,地道的譯文“之翻譯思想。此外,由于翻譯中信息的流失無法避免,只可最小化,本文從指VL
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-09
頁數: 153
大小: 5.1(MB)
子文件數:
-
簡介:對網絡造謠誹謗犯罪行為的法律社會學分析專業(yè)名稱法學理論申請人梁樂指導教師鐘銘佑論文答辯委員會拂巡委員法、民法通則、行政法以及刑事法律中的相關規(guī)定,并簡要地分析了這些規(guī)定的內容,指出它們的不足之處。在這部分中,筆者對新實行的關于治理網絡造謠誹謗犯罪行為的司法解釋進行了詳細的分析。結合具體案例來說明這部司法解釋的進步之處,并指出其尚待完善的地方。第四部分介紹了國外治理網絡造謠誹謗犯罪行為的狀況。筆者列舉了美國、英國、德國、韓國以及新加坡這五個國家在治理網絡造謠誹謗犯罪行為方面的具體措施。通過對這些國家的先進措施的具體分析,得出了我國在治理網絡造謠誹謗犯罪行為時可以借鑒的地方。第五部分闡述了我國在治理網絡造謠誹謗犯罪行為中存在的問題。它包括尚未建立完善的互聯網監(jiān)管體系、行政機關與媒體之間缺乏良好的互動機制、尚未建立良好的社區(qū)預防機制三個主要問題。第六部分闡述了治理網絡造謠誹謗犯罪行為的建議。這部分是在前面分析我國在治理網絡造謠誹謗犯罪行為中存在的問題的基礎上,通過借鑒國外的先進治理經驗,提出適合我國國情的可行措施。它包括制定專門性的法律法規(guī)、完善互聯網監(jiān)督的行業(yè)規(guī)范和制度、充分發(fā)揮司法行政機關的能動性、設立專門的社區(qū)法律服務機構以及建立完善的信息公開平臺五個方面。關鍵詞網絡造謠誹謗犯罪行為;社會控制;活法理論II
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 42
大小: 2.33(MB)
子文件數:
-
簡介:獨創(chuàng)性聲明本人提交的學位論文是在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。論文中引用他人已經發(fā)表或出版過的研究成果,文中已加了特別標注。對本研究及學位論文撰寫曾做出貢獻的老師、朋友、同仁在文中作了明確說明并表示衷心感謝。學位論文版權使用授權書本學位論文作者完全了解重慶工商大學有關保留、使用學位論文的規(guī)定,有權保留并向國家有關部門或機構送交論文的復印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權重慶工商大學研究生處可以將學位論文的全部或部分內容編入有關數據庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復制手段保存、匯編學位論文。保密的學位論文在解密后適用本授權書本論文口不保密,口保密期限至年月止。學位論文作者簽名夕桶導師簽名彳紅矽簽字日期矽以年6月/7日簽字日期伊/I年6月礦日重慶工商大學碩士學位論文摘要重慶市殯葬制度改革的社會學研究摘要喪葬問題,由于涉及到社會構成的每一個基本單元“人“的最基本問題,屬于基本民生問題,是社會學研究中一個重要的領域,如果缺少或者不對其及時予以關注,就有可能引起社會矛盾,出現較大的社會問題。本文研究殯葬制度改革問題,對社會“人“的“生、老、病、死、殘“等系列社會問題中“死”的問題進行社會學觀察與思考,通過親身參加社會調查,采取必要的問卷、訪談等手段,近距離觀察殯葬制度以及殯葬事業(yè),透過對現有殯葬制度以及殯葬事業(yè)的觀察,發(fā)現和探究現行制度運行存在的弊端和引起社會問題的深層原因,借以得出有益的結論,力圖在殯葬社會學理論、社會保障理論與實踐方面能取得一些理性經驗收獲,以豐富殯葬社會學理論研究。本文以重慶市殯葬制度為研究對象,遵循從宏觀中觀微觀的層級社會學觀察理念,沿著理念一制度政策思維邏輯,分別從殯葬法律、制度設計、政策措施、基礎設施和文化文明層面分析殯葬制度改革現狀問題,現實觀察所存在的主要問題表現為一是制度設計定位不當,殯葬法律法規(guī)體系不健全,管理體制不完善;二是政策措施不完善,中介問題嚴重;三是基礎服務設施不健全,基本公共服務能力不足;四是文明進程推進緩慢,群眾生態(tài)觀念落后?;趯@些主要問題的觀察,本文展開了深入調研,結合福利社會學等基礎理論,對表現的問題進行了成因分析。主要運用兩種社會研究方法一是問卷調查法。根據在十家殯葬服務單位抽取的500位調查對象,對其進行殯葬改革與服務的問卷調查。將搜集到的資料整理編碼并運用SPSSL90進行分析,主要采取頻數分析,分析重慶市殯葬服務單位的服務質量和群眾殯葬生態(tài)觀念,服務質量滿意度調查主要包括火化、治喪和安葬三大內容。二是訪談法。訪談對象分為三類,包括殯葬管理機構從事具體業(yè)務工作人員、一線員工和家屬,分別從不同的角度了解他們對重慶市殯葬制度改革問題的看法與應對策略。從制度設計理念的偏差導致殯葬制度設計缺陷、政府和職能部門角色失調、
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 67
大?。?7.99(MB)
子文件數:
-
簡介:摘要“宅族”作為當今社會的一個新生群體,他們數量多、年紀輕、學歷高,擔負著現代化建設的重任,然而由于長期不參與體育活動,其身體狀況卻令人擔憂。我們在關注“宅族”本身存在問題的同時,也應該看到現代社會的急速發(fā)展所導致的“宅族”與體育活動背離的現象。為此,必須從政府、學校、社區(qū)、家庭等各方面著手,在保障硬件的條件下,實現“宅族”空間與體育活動的聯系,構建一個個性化、多樣化的“宅族”體育公共空間。使他們參與到體育活動中來,從而改善其身心健康狀況,促進其個人的社會化進程。本文通過分析“宅族”群體的個性特征以及他們所處的社會空間環(huán)境的特征,闡述“宅族”在個體與社會兩方面體育參與的限制因素。著重論述了社會發(fā)展不可違背的大趨勢對于“宅族”體育社會空間和時空場域的消極影響。而由此導致的“宅族”人群生活空間的虛擬化,特別是對于網絡空間的依賴也成為改善“宅族”體育參與的出發(fā)點和關鍵點。因此依托于網絡媒體,對于“宅族”的體育參與度進行可行性研究,由此得出結論,必須從實體空間和虛擬空間兩方面改善“宅族”人群體育參與的主客觀條件,使體育更好地融入“宅族”的日常生活,這有利于青少年體質健康的改善,有利于整個國民體質的改善,更是使其能更好地投入到社會主義建設中的有力措施。關鍵詞“宅族”;社會學;時空目錄L㈣V2M2㈣8刪4㈣51眥7帥1緒論12文獻綜述221“宅”的定義222“宅族”人群的發(fā)展趨勢223“宅族”現象的歸因3231個性特征3232社會壓力4233成本與效益4234網絡技術的興起424“宅”現象的消極影響5241體質健康下降5242健康人格缺失5243社交關系弱化6244社會整合受阻625“宅族”出宅的解決方法7251個人努力7252社會認同一7253家庭支持826“宅族“與體育參與83研究對象與方法931研究對象932研究方法9321文獻資料法9322問卷調查法9323邏輯分析法10324數理統(tǒng)計法10325訪談法104“宅族“人群現狀與體育參與度調查1141“宅族”人群基本狀況1142“宅族”流行的原因1243“宅族”人群體育參與度調查L3431“宅族”人群體育參與項目調查13432“宅族”人群體育參與頻度調查14433“宅族”人群體育認知調查14434“宅族”人群間接體育參與方式調查155“宅族”群體個人特征及其對體育參與的影響1751雙重性格1752身份認同1853情感缺失1954同化效益20
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 47
大?。?2.77(MB)
子文件數:
-
簡介:分類號UDC密級公開Z囂廬夕乎碩士研究生學位論文新時代俄漢大詞典新增詞計量及社會語言學視角解析申請人苗雪薇學號2130745培養(yǎng)單位俄羅斯語言文學與文化研究中心學科專業(yè)外國語言學及應用語言學研究方向詞典學指導教師張春新完成日期2016年3月23日ABSTRACTABSTRACT”ECONOMICGRO、VTH,SOCIALCHANGE,CIVILIZATIONANDPROGRESS,SCIENCEANDTECHNOLOGYDEVELOPMENT,”ARE佗RENCETOTHE2LSTCENTURY,THESEWORDSAPPEARONANATURALLYOURMINDSINORDERTOTIMELYPRESENTATIONOFNEWTHINGS,NEWPHENOMENAAILDNEWCONCEPTS,LAILGUAGE,NEWWORDSINTHEWORLDEME唱ING,ITSSPEED,ASMUCHASTHENUMBEROFASTOUNDINGTHESENEWVOCABULAUNOTONLYTOTHE1ANGUAGEOFTHEPEOPLEHASBROUGHTGREATCHANGES,ALSOCONTRIBUTEDTOTHERECORDINGOFLANGUAGETOOLSDICTIONARY,INORDERTOKEEPUP、VITHTHEPACEOFTHETIMES,ANDCONTINUOUSLYMEETTHENEEDSOFREADERS,ANDFORCONTINUOUSUPDATESCO叩USSOURCEOFTHISANICLE”NEWAGERUSSIANCHINESEDICTIONARY”,HEILON舀IANGUNIVERSITYISTHESECONDIN2001啦ERTHE”ANRUSSIANCHINESEDICTIONARY”ANOTHERHARDREVISEDRUSSIANLITERATUREANDCULTURERESEARCHCENTER,INSTITUTEOFLANGUAGEANDDICTIONAⅨFIRSTLY;INORDERTOREVISEANDREPRINTTHEDICTIONARYASASTANINGPOINTTOEXPLORETHEREASONSFORTHEREVISIONOFTHEDICTIONARY,THEWORDCONTENT,ANDACCEPTNEWPRINCIPLESANDNON11SANDTHROUGHTHE”NEWERAOFRUSSIANCHINESEDICTIONARY”NEWAREASWERETHESOURCEOFTHEWORD,CLASSIFICATIONSTATISTICSANDRESEARCHDISTRIBUTIONOFGENERATION,、VORDFORMATIONANDLANGUAGE,ANALYSISRUSSIAINRECENTDECADESTHEPOIITICAL,ECONOMIC,SOCIALANDCULTURALCHANGESINMANYASPECTS,SOTHATTHELE鋤ERSARENOLONGERLIMITEDTOTHESCOPEOFPURERUSSIANLANGUAGESTUDY,ACOMPREHENSIVEUNDERSTANDINGOFTHERUSSIANSITUATIONKEYWORDSDICTIOLLARYAMENDED;NEWW。1D;CLASSI6CATIONSTATISTICSSOCIALFACTORS
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數: 74
大?。?4.8(MB)
子文件數: