2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩77頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、近幾年來(lái),隨著科學(xué)技術(shù)的日益發(fā)展以及與國(guó)際學(xué)術(shù)界交流的深入開(kāi)展,我國(guó)英文科技期刊發(fā)行數(shù)量與日俱增。據(jù)中文核心期刊要目總攬顯示,現(xiàn)階段,我國(guó)英文科技期刊有近200種,而其中被知名檢索系統(tǒng)如SCI、EI等收錄的期刊種數(shù)卻非常之少。究其原因,我們不能不談到作為學(xué)術(shù)論文能否被錄用、發(fā)表及檢索的重要因素—摘要所起的作用。作為論文全文內(nèi)容的縮影,摘要好壞直接影響到對(duì)論文質(zhì)量的評(píng)價(jià)。而摘要的語(yǔ)言、架構(gòu),毫無(wú)疑問(wèn)是其寫(xiě)作成功與否的基本也是至為關(guān)鍵的問(wèn)題

2、。目前我國(guó)大學(xué)在校生乃至科研工作者撰寫(xiě)英文摘要時(shí)仍存在不少困難,同時(shí)關(guān)于科技論文英文摘要寫(xiě)作的各種文獻(xiàn)論述看法不一,關(guān)于中外英文摘要的相關(guān)對(duì)比研究也十分缺乏。為了找出中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在英文摘要寫(xiě)作上與以英語(yǔ)為母語(yǔ)者之間的異同及差距,進(jìn)而幫助中國(guó)大學(xué)在校生和科技工作者更好地進(jìn)行英文摘要的寫(xiě)作,我們認(rèn)為對(duì)中外英文科技期刊的摘要部分進(jìn)行對(duì)比研究意義十分重要。 本研究從字系結(jié)構(gòu)特征、語(yǔ)步、主位結(jié)構(gòu)以及語(yǔ)言特征四個(gè)角度對(duì)比分析了中外英文科技

3、期刊摘要部分的異同,并分析了產(chǎn)生這種異同的原因。 本研究主要采用語(yǔ)料庫(kù)研究方法,隨機(jī)從中國(guó)英文科技期刊和國(guó)外英文科技期刊中分別收集了100篇學(xué)術(shù)論文的摘要部分,建成了總字?jǐn)?shù)為27,054的兩個(gè)小型語(yǔ)料庫(kù)。從總體上說(shuō),本文是定量討論與定性分析相結(jié)合的研究。列入統(tǒng)計(jì)的變量包括摘要長(zhǎng)度,語(yǔ)步模式、長(zhǎng)度、出現(xiàn)頻率,主位使用頻率,主位推進(jìn)以及包括語(yǔ)態(tài)、時(shí)態(tài)及情態(tài)動(dòng)詞在內(nèi)的語(yǔ)言特征。研究的基本方法是統(tǒng)計(jì)這些變量在摘要中出現(xiàn)的頻率總數(shù)和其所占

4、百分比。其它一些難以量化的變量,如語(yǔ)步的分析和使用頻率最高的詞則以舉例法和觀察法為輔助進(jìn)行討論。為了進(jìn)一步證明中外英文科技期刊摘要間的差距,作者偶爾會(huì)通過(guò)獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)來(lái)驗(yàn)證兩組數(shù)據(jù)差異的顯著性。 研究結(jié)果表明,中外英文科技期刊摘要在語(yǔ)篇以及部分語(yǔ)言特征上既有差異也有相似性。在字系結(jié)構(gòu)特征方面,中外英文科技期刊摘要在摘要長(zhǎng)度和句數(shù)上有顯著差異,國(guó)外英文科技期刊摘要總字?jǐn)?shù)、總句數(shù)和句均字?jǐn)?shù)都比中國(guó)英文科技期刊摘要明顯較多。在語(yǔ)步方

5、面,比較明顯的差異出現(xiàn)在語(yǔ)步二(展示研究)和語(yǔ)步四(描述結(jié)果);其它語(yǔ)步?jīng)]有顯著差異。在主位選擇方面,非標(biāo)志主位在數(shù)量上存在顯著性差異。各類主位中,使用頻率最高的詞也有一定的異同。主位推進(jìn)方面,延續(xù)型在中外英文科技期刊摘要中使用得都比較多,而主位同一型在中國(guó)英文科技期刊中出現(xiàn)得相對(duì)較少。在語(yǔ)言特征方面,中外英文科技期刊均大量使用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和一般現(xiàn)在時(shí),情態(tài)動(dòng)詞特別是在國(guó)外英文科技期刊中的出現(xiàn)頻率則更高。作者發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言特征在很大程度上和語(yǔ)步密

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論