已閱讀1頁(yè),還剩76頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文對(duì)J.House翻譯質(zhì)量評(píng)估模式的反思姓名:李廣踐申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師:頓官剛20080501除此之外,作者還簡(jiǎn)要地提到了諸如評(píng)估步驟有待優(yōu)化,英文作為“共同語’’給翻譯帶來的影響等。誠(chéng)然,正如作者緊接著表明的,對(duì)H o u s e 模式的反思不是對(duì)她本人或其理論的全盤否定,而是為了促進(jìn)翻譯評(píng)估朝更良性的方向發(fā)展。模式不完善之處反映出來的一些問題也得以說明。最后,作者在反思的基礎(chǔ)上,嘗試性
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 文學(xué)翻譯質(zhì)量評(píng)估模式探索.pdf
- 科技翻譯質(zhì)量模糊評(píng)估模式.pdf
- 中西翻譯質(zhì)量評(píng)估模式研究.pdf
- 試論認(rèn)知翻譯質(zhì)量評(píng)估模式的建構(gòu).pdf
- 功能語用視角的翻譯質(zhì)量評(píng)估模式建構(gòu)
- 廣告漢英翻譯質(zhì)量評(píng)估模式研究.pdf
- 政治演講翻譯質(zhì)量評(píng)估模式研究.pdf
- 反思學(xué)習(xí)的評(píng)估【外文翻譯】
- 構(gòu)建翻譯質(zhì)量評(píng)估的優(yōu)選論分析模式.pdf
- 豪斯模式下runaway漢譯的翻譯質(zhì)量評(píng)估
- 演講詞翻譯質(zhì)量評(píng)估模式建構(gòu).pdf
- 司顯柱翻譯質(zhì)量評(píng)估模式修正研究.pdf
- 對(duì)政府績(jī)效評(píng)估研究的反思
- 科技語篇漢譯英質(zhì)量評(píng)估-基于“論辯為中心的翻譯質(zhì)量評(píng)估修正模式”.pdf
- 司顯柱翻譯質(zhì)量評(píng)估模式研究與改進(jìn).pdf
- Malcom Williams論辯理論翻譯質(zhì)量評(píng)估模式介評(píng).pdf
- city house, country house
- 豪斯模式下Runaway漢譯的翻譯質(zhì)量評(píng)估_9596.pdf
- thedolls39;house翻譯及翻譯報(bào)告_36914
- 合同翻譯質(zhì)量評(píng)估.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論