版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、河海大學(xué)博士學(xué)位論文中國(guó)水文化學(xué)視角下的治水行為模式研究姓名:潘杰申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:博士專(zhuān)業(yè):技術(shù)經(jīng)濟(jì)及管理指導(dǎo)教師:王慧敏20070501A b s t r a c tB a s e d o u t h es t u d yo n t h eh i s t o r i c a l t r a d i t i o na n dm o d e r n o r e a f i v i t y o f t h eC l I i n o s e w
2、 a t e r c u l t u r e .t h i s r e s e a r c h l a y s s p e c i a l e m p h a s i so n t h e i n f i l t r a t i o n a n de f f e c t o ft h e w a t e T c u l t u r e O i l t h eb e h a v i o r p a t t e r n s o f t h
3、e w a t t “ r e g u l a t i o n .1 1 l e r e s e a r c h ,b r i d g e d b y t h ea d m i n i s t r a t i v e 勰D c c t o f t h ew a t e rc u l t u r ea n d i n t e g r a t e dw i t hr e l a t i v ec u l t u r a la n da d
4、m i n i s t r a t i v et h e o r i e sa n dt h es c i e n c e so fb i o l o g ya n de n v i r o n m e n t , a d o p t st h eb e h a v i o rc u l t u r ea st h e s t a r t i n ga n d e n d i n g p o i n t s ,t os t u d ya
5、 n dr e s e a r c hi n t ot h eb e h a v i o rp a t t e r n s i n t h e v i e w o f C M n e s e w a t e rc u l t u r e .T h ep a t t e r no fi n n o v a t i o nn o t i o ns y s t e m .U n d e rt h ep e r s p e c t i v eo
6、 f t h ec 把a(bǔ) t i v i 押o ft h ew a t e ! rc u l t u r e .t h e r e s e a r c hc a l l sf o r t h ea l l —r o u n dc h a n g e o f i d e o l o g y o fr r l o d e m w a t e rc o n s e r v a n c y i n t oab r a n dn e wo n e
7、 .I te x p l a i n s i n d e t a i l t h e d i a l e c t i c a l r e l a t i o nb e t w e e nt h e p a t t e r n o fi n n o v a t i o na c t i o n a n d t h e e n g i n e c r i n g .a(chǎn) n d r e s o u r c e w a t e rc o n s
8、 e r v a n c i e s .硒w e l la s t h e r e s o u r c u w a t e rc o n s e r v a n c y a n dt h es u s t a i n a b l ed e v e l o p m e n t .s o 勰t om a k e i t p o s s i b l et o b u i l du pt h ec u l t u r a lt a s t eo
9、 ft h e i d e o l o g y i n n o v a t i o n o ft h e m o d e r n w a t e rc o n s e r v a n c yp r e l e c t 。h e n c et o p r o m o t ed v i l i z a t i o n s o f t h e e t y m o l o g y a n d a e s t h e t i c s .a(chǎn) n d
10、 t h e c u l t u r e s o f w a t e r c o n 目g o /a n c y a n d t o u LB i —n o m y p a t t e m o fw a t e re c o n o m i z a t i o n .1 1 磚c o n c e p to f s c i e n t i f i c r e v e r e n c i n gs h o u l d b ea d o p
11、t e d a st h ef o u n d a t i o no f a u t o n o m y i nw a t e re c o n o m i z a t i o n .w h i l ea u t o n o m y a n d h e t e r o n o m y ,w h e np e r f o r m e d ,s h o u l d b ec o m b i n e d w i t h t h e i r c
12、 o r r e s p o n d i n g c o n c e p t s o fh a r m o n i z a t i o n ,d e v e l o p i n gd i a l e c t i ca n dm a r k e tr e g u l a t i o nt oh a r m o n i z et h ec o n s u m p t i o na n de c o n o m i z a t i o no
13、fw a t e r , t h e r e f o r et oc o m b i n e t h ew a t e r e c o n o m i z a l i o nw i t hs o c i e t ya n dt o e c o n o m i z e w a t e ru s i n gt h e e c o n o m i cl e v e r .田wp a Ⅱe r n o fe c o l o g i c w a
14、t e r p o l l u t i o n c o n t r o l ( e x p l a i n e db yc u l t u r e l i n b u i l d i n g u pt h eh y d r o g e ne n v i r o m n e n t .n 忙e c o l o g i cw a t e rp o l l u t i o nc o n t r o li s s e r v e dt og e
15、 tr i do f t h e s t o b b o mb a c k w a r d n e s so f t h en a t i o n a lc i v i l i z a t i o nq u a l i t ya n dt ow e a k e n t h eg e n e r a li n t e n t i o nt os u b d u i n gt h eN a t u r ea n dw a t e r ;t
16、h e r e u p o nt o b u i l du pt h es c i e n t i f i ci n t e m a lo f t h e e c o l o g i cc i t yu n d e r t h ee f f e c to ft h e l l l O V i n go f e c o n o m i c l e V e T , t h et e c h n o l o g i c a l m e t h
17、 o d o f c u l t u r a lc o n s t r u c t i o n ,a n dt h ep a t t e r no f s c i e n t i f i cc o m p r e h e n s i v e a d m i n i s t r a t i o n ..T h ep a t m m o f w a t e rm o r a l st om a i n t a i n t h eh e a
18、l t h yl i f e o f r i v e r s .T h es c i e n t i f i cr e v e r e n c i n go fw a t e r s i s an e wr e a l mo ft h eh a r m o n y o f a l l l i v e s .T h e r e b i r t h o ft h e h f e o fr i v e f s i s t h ei n t e
19、 r a c t i v i t yb e t w e e ns c i e n c ea n dc u l t u r e .a(chǎn) n dt h eb u i k n n gu po f t h e p a t t e r n so fw a t L 玎m o r a l sam i l e s t o n ei nr e n o v a t i o n t h el i f eo fr i v e r s .1 1 艟p a t t
20、e r no f q u a l i t y d e v e l o p m e n t , 勰t h e b a s i c n l e a n st od e v e l o p t a l e n t so f w a t e rc o n s e r v a n c y ,i s t h er o o to fa d m i n i s t r a t i o no v e rt h em o d e m t a l e n t
21、r e s o u r c eo fw a t e rc , o n s e r v a n c y .T h r o u g ht h er e f o r m i n go fk n o w l e d g es t n l c t u r e , T h ep a t t e r n o f Q u a U t yd e v e l o p m e n t d e v e l o p st h ea b i l i t i e s
22、o fw i d e s p r e a d ,c r e a t i v i t y , i n t e l l i g e n c e ,a n d c o o r d i n a t i o n i n h a r m o n yw i t h s o c i e t y , t h e e c o n o m y ,c u l t u r e .a(chǎn) n ds c i e n c e .I nt h i sa s p e c t
23、, c o m p o s i t eJ ( n o w l e d g es t r u c t u r ea n d o p t i m i z e dt a l e n ts U ' u c t u r ea t e n e e d e d t o a c h i e v et h eg o a l .L 船t b u t n o tl e a s t , t h e a u t h o rc o m b i n e s
24、h i s p r a c t i c a l e x p e r i e n c e w i t h t h ea b o v e m e n t i o n e dr e l e v a n tt h e o r e t i c a l 蛐a l y s i st oe x p l o r et h eb a s i cn o t i o no f t h eC h j n e 辯w a t e r c u l t u r ea n
25、 dp r a c t i c eo fw a t e rr e g u l a t i o n .F u r t h e r m o r e .t od e a lw i 山t h e m a j o rp r o b l e m s a n d n o t i o n a lc o n f u s i o n sd u r i n gt h ec e u l ' ∞o ft h ep r e s e n t - d a yw
26、 a t e rr e g u l a t i o n 。b ep u t sf o r w a r dt h ea d m i n i s t r a t i v ep a t t e r no f t h eW a t e Tr e g u l a d o n f r o mt h e p e r s p e c t i v e o f t h e w a t e rc u l t u r e .D u r i n g h i s
27、r e s e a r c h .h e u s e sw e l i - d a c u m e n t e da n de x t e n s i v ee v i d e n c e s o fo t h e rb r a n c h e so fs c i e n c ea n dg i y e se x a m p l e so fp e r s u a s i v e d a t aa n dc a s ea n a l y
28、 s i s .H i sr e s e a r c h ,i n t h e u 鹼a n w h i l e .e n r i c h e s t h e i n t e r n a lo f t h ew a t e r c u l t u r e i n C h j n a 蛐t h e b a s i s o f t h e t h e c r e t i c a l l e v e l .K e y w o r d s :w
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 49940.中國(guó)水文化學(xué)視角下的治水行為模式研究
- 語(yǔ)言文化學(xué)視角下“дружба-友誼”概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 亞熱帶城鄉(xiāng)森林水文化學(xué)特點(diǎn)的研究.pdf
- “生態(tài)文化學(xué)”視域下的川鹽文化體系研究
- 社會(huì)文化學(xué)視角下湘西地區(qū)民俗體育的發(fā)展研究
- 文化學(xué)視閾下中國(guó)網(wǎng)球運(yùn)動(dòng)的發(fā)展研究.pdf
- 語(yǔ)言文化學(xué)視角下“добро”與“善”觀念的對(duì)比分析.pdf
- 教師中介與文化學(xué)習(xí)——社會(huì)文化理論視角下的微觀過(guò)程研究.pdf
- 4078.教育文化學(xué)視角下高職院校公共英語(yǔ)文化教學(xué)研究
- 文化學(xué)概論
- 扎龍濕地地表水與淺層地下水的水文化學(xué)
- 音樂(lè)文化學(xué)視野下的漫瀚調(diào)研究.pdf
- 文化學(xué)視野下的安樂(lè)死問(wèn)題研究.pdf
- 體味文化學(xué)案
- 文學(xué)文化學(xué)
- 廣告文化學(xué)論文
- 跨文化視角下安利(中國(guó))公司直銷(xiāo)模式研究.pdf
- 韓非的重刑思想研究——一種法律文化學(xué)的視角.pdf
- 歐洲跨文化學(xué)習(xí)研究
- 文化學(xué)視角下民族地區(qū)突發(fā)事件的報(bào)道
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論