版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、關于漢語副詞“還”“又”的漢語研究雖然很多,但是關于二者的日譯研究卻少之又少。筆者對“還”“又”的日譯研究很感興趣,著手對二者的日譯情況進行了分析、研究?!斑€”“又”的用法多種多樣。比如漢語副詞“還”可以表示現(xiàn)象、動作的持續(xù),還可以作為語氣副詞使用等等,漢語副詞“又”的用法與意義也是復雜多樣。比如它可以表示重復或繼續(xù),還可以作為語氣詞使用等等。也正是由于二者意義和用法復雜多樣,它們對應的日譯更是復雜多樣,很難把握。另外,二者在漢語中的使
2、用頻率非常高,在日譯過程中,更是占據(jù)著非常重要的位置。因此,本文的目的是立足于漢語副詞“還”、“又”的漢語語義和用法,根據(jù)前人的研究成果,通過大量例句的總結、分析,找出恰當?shù)娜兆g方法及規(guī)律進而豐富漢譯日的翻譯實踐。
本文的第一章主要是漢語副詞“還”“又”的研究背景的介紹,日譯例句來源以及研究目的和意義。第二章主要是對漢語副詞“還”、“又”的意義和用法進行詳細的闡述和分類。第三章、第四章將基于漢語副詞“還”、“又”的意義和用法的
3、分類,結合大量語句進行“還”、“又”的日譯的詳細研究,進而總結出“還”、“又”的日譯的規(guī)律和方法。這兩章是本論文的重點論述部分。按意思將“還”分為表現(xiàn)象、動作持續(xù)時的日譯;表程度基本可以接受、限定范圍時的日譯;作為語氣副詞使用時的日譯;表轉折時的日譯四個方面,并從這四個方面進行“還”的日譯研究。同理,將漢語副詞“又”的日譯分為五個方面:第一,表示重復或繼續(xù)時的日譯;第二,表兩個相反動作交替發(fā)生時的日譯;第三,表示幾種情況或性質(zhì)同時存在時
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 對外漢語副詞“還”、“又”和“更”教學研究初探.pdf
- 現(xiàn)代漢語“又……又……”格式研究.pdf
- 漢語四字格成語的日譯研究
- 對外漢語中副詞“還、再、又、也”的對比分析與教學.pdf
- 蒙古國留學生學習漢語“還”、“又”、“再”的偏誤分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語“又a,又b.”復句格式研究
- 對外漢語中副詞“還、再、又、也”的對比分析與教學_1641.pdf
- 對外漢語教學中的重復義副詞習得研究——以“還、也、再、又”為例.pdf
- 漢語副詞“還、又、再”與泰語“IK”和其他對應詞語比較研究及偏誤分析.pdf
- 蒙古國學生學習漢語副詞“又、還、再”的偏誤分析及教學建議.pdf
- 頻率副詞“還”、“再”、“又”重復義比較
- 漢語副詞“再、還、也、又”偏誤分析——以母語為英語的留學生為例.pdf
- 英語為母語的漢語習得者“再、還、也、又”的偏誤分析與教學策略.pdf
- 漢語俗語的俄譯研究.pdf
- 王還漢語研究與對外漢語教學.pdf
- 釋“再、又、還、也”與“不”“沒”的共現(xiàn).pdf
- 現(xiàn)代漢語副詞“又”的語義及用法研究.pdf
- 日本留學生對“還”“又”“再”的使用狀況分析.pdf
- 初級階段日本留學生學習漢語表重復義副詞“再、又、還”的偏誤分析.pdf
- 釋“再、又、還、也”與“不”“沒”的共現(xiàn)_9794.pdf
評論
0/150
提交評論