中國大學生英語寫作中的母語負遷移.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、在二語習得的過程中,母語的遷移是一種不可否認的現(xiàn)象.這是因為學習者的腦海中已經存在著較為完整的母語語言系統(tǒng).在過去五年的教學實踐中,作者發(fā)現(xiàn)在中國大學生的英文寫作中有明顯的母語遷移的痕跡.母語遷移分為正遷移和負遷移.該文重點討論負遷移,其表現(xiàn)形式為學生作文中的錯誤.以語言遷移理論,對比分析,錯誤分析和中介語理論為理論基礎,該文進行了一項實驗性研究.作者搜集了西安電子科技大學和華北水利水電學院本科二年級學生的120篇作文,認真批改后仔細研

2、究了其中96篇作文中由于漢語影響而導致的錯誤.這些錯誤被進一步分為本體錯誤,詞匯錯誤,句法錯誤和語用錯誤.對于每一種錯誤,作者都選出了幾個典型的例子進行分析.研究發(fā)現(xiàn),母語遷移是學生所犯錯誤的主要根源之一.其原因是兩種語言之間存在的差異.因此,作者認為中國的英語教師應該在教學中注重對比分析和錯誤分析理論的運用.該文在前人研究的基礎上對語言遷移理論進行了進一步的探討,希望能有助于中國英語學習者提高他們的英語寫作能力和英語水平,并且對中國的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論