對外漢語教學文化定位研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩74頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、隨著中國綜合國力的提升,中國語言的工具魅力和文化魅力感染了越來越多的國外語言學習者,從而引發(fā)了外國學生到中國留學的熱潮。而“漢語熱”背后隱藏的對外漢語教學文化定位的問題也開始引起人們的關注。
   當前對外漢語教學普遍采用傳統(tǒng)的文化定位,既以語言為本位和以交際能力為本位。這兩種工具性定位又分別導致了對外漢語教學中語言與文化關系的本末倒置和文化價值目標的偏移,在具體的對外漢語教學中表現(xiàn)出以下三方面的問題:一是靜態(tài)課程因素中文化比例

2、的失調;二是動態(tài)教學因素中文化意識的薄弱;三是對外漢語教學文化定位同教育政策指向相背離。
   傳統(tǒng)文化定位的偏移緣于對外漢語教學中對文化價值訴求的“誤讀”,而作為第二語言的漢語教學的價值訴求應該是以文化多元共存為基礎,尊重多樣性和差異性為目的的多元文化理解。本文正是對于把多元文化理解作為對外漢語教學文化定位的一次學術嘗試。它主要分為三個部分:
   第一部分,緒論。介紹了論文寫作的緣起、中外研究現(xiàn)狀的綜述、論文的研究意

3、義以及研究方法。
   第二部分正文。它共分為五個章節(jié)。
   第一章,對外漢語教學中文化與語言的關系。本章首先界定了相關概念,介紹了文化與語言以及漢文化與漢語言的關系,并以此為基礎從三個方面探討了對外漢語教學中文化與語言的關系。
   第二章,對外漢語教學文化定位的現(xiàn)狀分析。在明確對外漢語教學社會背景的前提下,文章主要從課程設置、教材編寫、語言測試、師資隊伍、課堂教學過程和教育政策六方面詳細介紹了對外漢語文化定

4、位的現(xiàn)狀。
   第三章,對外漢語教學文化定位存在的問題。針對對外漢語教學文化定位的現(xiàn)狀,這一部分從靜態(tài)課程因素、動態(tài)教學因素和教育政策三個方面分析了對外漢語存在的問題。
   第四章,對外漢語教學文化定位問題的原因分析。在現(xiàn)狀和問題分析的基礎上,分析了文化定位出現(xiàn)問題的三方面原因。
   第五章,對外漢語教學文化定位的構想——多元文化理解。結合前幾章的分析,提出多元文化理解作為文化定位的問題對策,并對多元文化理

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論