目標(biāo)語(yǔ)為外語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)模式國(guó)際比較研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩268頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、雙語(yǔ)教學(xué)是一條成功的外語(yǔ)教學(xué)途徑。世界上許多國(guó)家都在實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),加拿大、新加坡等國(guó)還把雙語(yǔ)教學(xué)作為一項(xiàng)基本國(guó)策,從中獲益匪淺。二戰(zhàn)后,整個(gè)世界形成了三大著名雙語(yǔ)教學(xué)重鎮(zhèn),即北美地區(qū)、歐洲地區(qū)和東南亞地區(qū)。 知識(shí)經(jīng)濟(jì)與全球化時(shí)代的到來(lái),WTO的加入,對(duì)中國(guó)教育提出了前所未有的挑戰(zhàn),那就是現(xiàn)代教育必須強(qiáng)化外語(yǔ)(主要是英語(yǔ))教學(xué),全面提高學(xué)生的外語(yǔ)理論水平與綜合實(shí)踐能力。為了應(yīng)對(duì)新的挑戰(zhàn),中國(guó)許多省市都在開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)試驗(yàn),并且大有燎

2、原之勢(shì)。雙語(yǔ)教學(xué)正在有效地改變外語(yǔ)的教與學(xué)。然而,中國(guó)雖有實(shí)施漢/外雙語(yǔ)教學(xué)的歷史,但因故其經(jīng)驗(yàn)未能延續(xù)下來(lái)。因此,當(dāng)代雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)仍是在探索中前行,其間存在諸多瓶頸式的問(wèn)題,譬如雙語(yǔ)教學(xué)資源開(kāi)發(fā)、雙語(yǔ)教學(xué)師資隊(duì)伍建設(shè)、特色雙語(yǔ)教學(xué)模式的創(chuàng)建等。 借鑒國(guó)外豐富的雙語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),無(wú)疑對(duì)解決我國(guó)當(dāng)代雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)中的瓶頸式問(wèn)題有所裨益。但是,國(guó)外經(jīng)驗(yàn)不能簡(jiǎn)單移植。長(zhǎng)期以來(lái),人們沒(méi)有明確外語(yǔ)和二語(yǔ)的本質(zhì)區(qū)別,把焦點(diǎn)主要放在雙語(yǔ)背

3、景下目標(biāo)語(yǔ)為二語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)模式,卻很少關(guān)注單語(yǔ)背景下目標(biāo)語(yǔ)為外語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)模式,而后者的情況與中國(guó)更有可比性,它們的經(jīng)驗(yàn)對(duì)中國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)更有借鑒意義。 基于此,為了提供解決中國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)中瓶頸式問(wèn)題的思路與策略,填補(bǔ)對(duì)區(qū)分外語(yǔ)和二語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)模式深入研究的空白,本研究以目標(biāo)語(yǔ)為外語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)模式為主題,選取與中國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)相比可比性高、較有代表性的日本、德國(guó)、澳大利亞這三個(gè)雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)語(yǔ)均為外語(yǔ)的國(guó)家進(jìn)行比較研究,從國(guó)際視野思考

4、本土行動(dòng)。本研究在多渠道查閱了大量有關(guān)國(guó)外雙語(yǔ)教學(xué)研究的第一手原版英文資料的基礎(chǔ)上,又多次深入上海市、廣東、安徽、湖南、遼寧等省許多學(xué)校的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)課堂,聽(tīng)課、評(píng)課并與學(xué)校的領(lǐng)導(dǎo)、教師、學(xué)生及其家長(zhǎng)進(jìn)行深入訪談,并在鳳陽(yáng)土持國(guó)際綜合英語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)兩年,掌握了許多我國(guó)實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)的原始資料,試圖結(jié)合中國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)際,從比較研究的視角深入分析與比較研究,闡明以科學(xué)發(fā)展觀為指導(dǎo)、穩(wěn)步發(fā)展和諧的雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)實(shí)意義與可行性,提出構(gòu)建中國(guó)特色的

5、雙語(yǔ)教學(xué)模式的設(shè)想。 本研究采用了文獻(xiàn)分析研究方法、比較研究法、個(gè)案研究法、訪談法、田野工作法等對(duì)國(guó)際雙語(yǔ)教學(xué)的演進(jìn)與發(fā)展進(jìn)行了分析和研究,展示了國(guó)際雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的軌跡和規(guī)律。本文共九章,約28萬(wàn)字。導(dǎo)論簡(jiǎn)述了選題緣由和意義、相關(guān)研究述評(píng)、研究的基本框架和方法;第一章闡述了雙語(yǔ)教學(xué)及其基本概念、外語(yǔ)和二語(yǔ)的本質(zhì)差異、二語(yǔ)教學(xué)、外語(yǔ)教學(xué)與雙語(yǔ)教學(xué)的差異、雙語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)外語(yǔ)教學(xué)的差異,國(guó)內(nèi)外雙語(yǔ)教學(xué)模式的分類等;第二章論述了雙語(yǔ)教學(xué)

6、的優(yōu)勢(shì)和多學(xué)科理論依據(jù);第三章從東方和西方兩個(gè)視角、從目標(biāo)語(yǔ)為外語(yǔ)的維度,概述了歐盟的內(nèi)容型、中國(guó)臺(tái)灣和大陸的添加式雙語(yǔ)教學(xué)模式;第四、五、六章分別介紹了日本、德國(guó)、澳大利亞的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐;第七、八章主要考察了中國(guó)大陸的浸潤(rùn)式、雙語(yǔ)過(guò)渡式、國(guó)際綜合英語(yǔ)教學(xué)等雙語(yǔ)教學(xué)模式的實(shí)踐,探索和反思了國(guó)內(nèi)外雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的經(jīng)驗(yàn)以及中國(guó)當(dāng)代雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展特征及其六個(gè)基本問(wèn)題;最后一部分是結(jié)論:目標(biāo)語(yǔ)為外語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)為二語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)有本質(zhì)差異;目標(biāo)語(yǔ)為外語(yǔ)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論