版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在現(xiàn)代社會(huì)中,人們的生活與數(shù)詞有著密切的聯(lián)系,隨著社會(huì)的發(fā)展,數(shù)詞在人們生活中也發(fā)揮著越來(lái)越大的作用。不管在哪個(gè)國(guó)家、不管人們使用的是何種語(yǔ)言,在生活中都會(huì)出現(xiàn)數(shù)詞,但最有趣的是,這些數(shù)詞在實(shí)際運(yùn)用都具有豐富的意義。在實(shí)際運(yùn)用中,漢越語(yǔ)中的數(shù)詞“二”與“hai”出現(xiàn)了很多新的用法,并在社會(huì)中傳播很快。它們不僅出現(xiàn)了一些特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象,還廣泛應(yīng)用于成語(yǔ),俗語(yǔ)、歌謠等形式中。筆者從語(yǔ)言、文化的角度來(lái)對(duì)漢語(yǔ)中的數(shù)詞“二”與越語(yǔ)中的數(shù)字“hai
2、”進(jìn)行了對(duì)比研究,以期加強(qiáng)學(xué)習(xí)者對(duì)它們的全方位認(rèn)識(shí)。本文對(duì)二者的相同與不同之處進(jìn)行了研究分析,指出了越南留學(xué)生學(xué)習(xí)這個(gè)數(shù)詞時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)的偏誤現(xiàn)象,并對(duì)產(chǎn)生偏誤的原因進(jìn)行了分析。希望通過(guò)本文的研究,能幫助人們更好地了解不同的語(yǔ)言文化,在外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)及越南語(yǔ)的數(shù)詞時(shí)提供一些參考。
本文分為五個(gè)部分:○、前言部分主要對(duì)本文的研究現(xiàn)狀、研究對(duì)象、研究目的、研究意義和語(yǔ)料說(shuō)明進(jìn)行了概述。一、漢語(yǔ)中數(shù)詞“二”與“hai”的使用情況考
3、察:本章主要從書面語(yǔ)和口語(yǔ)這兩方面對(duì)漢、越語(yǔ)中的數(shù)詞“二”與“hai”的使用情況進(jìn)行了考察。二、漢越語(yǔ)中數(shù)詞“二”與“hai”的相同點(diǎn):這部分主要從語(yǔ)義、結(jié)構(gòu)、語(yǔ)用、文化含義這幾個(gè)方面進(jìn)行了對(duì)比,并發(fā)現(xiàn)漢越數(shù)詞“二”與“hai”相似性在于語(yǔ)義和結(jié)構(gòu)這兩個(gè)方面。三、漢越語(yǔ)中數(shù)詞“二”與“hai”的不同點(diǎn):這部分通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)數(shù)詞“二”與越南語(yǔ)數(shù)詞“hai”進(jìn)行對(duì)比研究,指出兩者的不同之處主要在于句子中的語(yǔ)言次序、表達(dá)方式和文化含義,希望能讓學(xué)
4、生能夠理解二者的差別,更好地運(yùn)用這兩個(gè)數(shù)詞,這一章的結(jié)論也是下一章的研究前提。四、二語(yǔ)習(xí)得中數(shù)詞“二”和“hai”使用情況的偏誤:本章是全文的主要內(nèi)容。首先對(duì)中國(guó)和越南學(xué)生對(duì)漢、越語(yǔ)數(shù)詞“二”與“hai”的掌握情況進(jìn)行考察,以作者的漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和本文研究角度為基礎(chǔ),設(shè)計(jì)出調(diào)查問卷,然后根據(jù)調(diào)查的結(jié)果(即答錯(cuò)題的頻率)對(duì)學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中產(chǎn)生偏誤的原因進(jìn)行了分析,主要有一下幾點(diǎn):1.母語(yǔ)的影響,母語(yǔ)的負(fù)遷移;2.漢語(yǔ)中的準(zhǔn)同義詞“二”和“兩
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢越數(shù)詞對(duì)比及越南學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)數(shù)詞的偏誤分析.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)集合量詞對(duì)比研究.pdf
- 從英漢數(shù)詞對(duì)比看對(duì)外漢語(yǔ)數(shù)詞教學(xué).pdf
- 漢語(yǔ)俗語(yǔ)與越南語(yǔ)俗語(yǔ)的語(yǔ)義對(duì)比.pdf
- 越南語(yǔ)“hon”字句與漢語(yǔ)“比”字句對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)書信敬謙語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)“紅”與越南語(yǔ)“__”的文化內(nèi)涵對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)量詞“個(gè)”與越南語(yǔ)“Chiec,cai”對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)擬聲詞對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)“紅”與越南語(yǔ)“??”的文化內(nèi)涵對(duì)比研究_12378
- 漢語(yǔ)“被”字句與越南語(yǔ)“bi”字句的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)動(dòng)詞“吃”的詞義與越南語(yǔ)動(dòng)詞“an”對(duì)比.pdf
- 越南語(yǔ)和漢語(yǔ)基本顏色詞的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)和哈薩克語(yǔ)數(shù)詞文化比較研究.pdf
- 漢語(yǔ)“在”字句與越南語(yǔ)“tai-o”字句對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)“是”字句和越南語(yǔ)“l(fā)225;”字句對(duì)比研究
- 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的數(shù)詞教學(xué)——以數(shù)詞“二”為例.pdf
- 漢語(yǔ)量詞“個(gè)”與越南語(yǔ)量詞“c225;i”的對(duì)比研究
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)與越南語(yǔ)擬親屬稱謂語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 漢泰數(shù)詞對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論