版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在語(yǔ)言學(xué)界,省略似乎是所有語(yǔ)言里都存在的一個(gè)語(yǔ)法現(xiàn)象。而主語(yǔ)省略作為其中的一種形式,也不乏大量語(yǔ)言學(xué)家對(duì)主語(yǔ)省略進(jìn)行研究和探討。
漢語(yǔ)和日語(yǔ)中的主語(yǔ)省略似乎遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于英語(yǔ),比較突出。可以說(shuō)主語(yǔ)省略是漢語(yǔ)和日語(yǔ)一個(gè)共通的語(yǔ)法現(xiàn)象。
為了考察研究漢語(yǔ)和日語(yǔ)中的主語(yǔ)省略的異同,本次研究主要通過(guò)語(yǔ)料數(shù)據(jù)收集制作、并對(duì)其進(jìn)行對(duì)比分析,對(duì)漢語(yǔ)中的主語(yǔ)省略和日語(yǔ)中的主語(yǔ)省略進(jìn)行對(duì)比研究。語(yǔ)料數(shù)據(jù)的收集主要以日中對(duì)譯小說(shuō)(原文為日文,
2、譯文為中文)、中日對(duì)譯小說(shuō)(原文為中文,譯文為日文)為素材,收集其中的關(guān)于人稱(chēng)主語(yǔ)的承前省略的連續(xù)兩個(gè)句子(有時(shí)中文是一句較長(zhǎng)的復(fù)句),制作成200例的語(yǔ)料數(shù)據(jù)。
本研究的主要內(nèi)容分為以下五個(gè)部分:為了明確主語(yǔ)省略的概念,第一部分將對(duì)主語(yǔ)和主題加以界定,說(shuō)明本研究用中的“主題省略”就是“主語(yǔ)省略”的理由。第二部分按時(shí)間順序整理和歸納中國(guó)語(yǔ)言學(xué)界對(duì)漢語(yǔ)主語(yǔ)省略的先行研究,得出到目前為止關(guān)于漢語(yǔ)中主語(yǔ)省略的主要研究成果。第三部分同
3、樣按照時(shí)間順序整理和歸納日本語(yǔ)言學(xué)家關(guān)于日語(yǔ)中主語(yǔ)省略的先行研究,得出到目前為止關(guān)于日語(yǔ)中主語(yǔ)省略的主要研究成果,并與漢語(yǔ)主語(yǔ)省略的先行研究作對(duì)比,總結(jié)異同。第四部分采用實(shí)例分析的方法,將收集制作的200個(gè)語(yǔ)料數(shù)據(jù)進(jìn)行對(duì)比分析,考察漢語(yǔ)和日語(yǔ)在主語(yǔ)省略上的異同。從這些數(shù)據(jù)分析的結(jié)果來(lái)看,總的來(lái)說(shuō)日語(yǔ)中的主語(yǔ)省略多于漢語(yǔ)中的主語(yǔ)省略。漢語(yǔ)和日語(yǔ)在主語(yǔ)省略上有相同的地方,也有明顯的不同之處。簡(jiǎn)言之,主題的勢(shì)力范圍影響、上下文的連續(xù)性和呼應(yīng)性
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “主語(yǔ)省略”與“主語(yǔ)殘缺”辨析
- 淺析日語(yǔ)主語(yǔ)非省略
- 日語(yǔ)復(fù)句內(nèi)部的主語(yǔ)省略.pdf
- 日語(yǔ)復(fù)句的主語(yǔ)省略淺析.pdf
- 漢語(yǔ)主語(yǔ)省略的認(rèn)知語(yǔ)用研究.pdf
- 漢語(yǔ)主語(yǔ)省略句及其英譯的對(duì)比研究
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的孟子主語(yǔ)省略英譯研究
- 關(guān)于日語(yǔ)省略句的研究——以會(huì)話中的句末省略為中心.pdf
- 魯迅《吶喊》漢、越文本主語(yǔ)省略對(duì)比研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中的成分省略—主語(yǔ)個(gè)案研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的《孟子》主語(yǔ)省略英譯研究_14626.pdf
- 日語(yǔ)中的主語(yǔ)——以人稱(chēng)代名詞為中心.pdf
- 關(guān)于日譯漢時(shí)主語(yǔ)省略的研究——以『ちびっこ広場(chǎng)』為例.pdf
- 關(guān)于日譯漢時(shí)主語(yǔ)省略地研究——以『ちびっこ広場(chǎng)』為例
- 日語(yǔ)人稱(chēng)代詞的省略與使用研究.pdf
- 論日語(yǔ)謂語(yǔ)與人稱(chēng)主語(yǔ)的限定關(guān)系.pdf
- 物稱(chēng)與人稱(chēng)翻譯技巧——如何選擇主語(yǔ)
- 關(guān)于作主題或主語(yǔ)的日語(yǔ)人稱(chēng)代詞的習(xí)得研究.pdf
- 1.主語(yǔ)主語(yǔ)是謂語(yǔ)陳述的對(duì)象
- 關(guān)聯(lián)理論下對(duì)日語(yǔ)人稱(chēng)代詞省略條件的考察.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論