版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、自1988年,格蘭杰教授的Learner English on Computer一書(shū)闖世以來(lái),根據(jù)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行的中介語(yǔ)研究蓬勃發(fā)展。中介語(yǔ)對(duì)比分析(CIA)成為了語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)研究熱點(diǎn)。其中很多研究都是基于學(xué)習(xí)者英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行的。本論文即是依照高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)CEM研究中國(guó)高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文寫(xiě)作中的作者牘者顯現(xiàn)度。用學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作與本族語(yǔ)者進(jìn)行對(duì)比,比較出兩者的不同之處。作者/讀者顯現(xiàn)度是體現(xiàn)文章正式程度的一個(gè)重要指標(biāo),它代
2、表了作者在寫(xiě)作過(guò)程中將自身引入文章或與讀者進(jìn)行互動(dòng)的行為趨勢(shì)。根據(jù)Petch-Tyson的理論,作者/讀者顯現(xiàn)度越高,說(shuō)明寫(xiě)作非正式程度越高。本論文通過(guò)研究大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生專(zhuān)業(yè)四級(jí)、專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試作文,對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)者議論文寫(xiě)作中的作者/讀者顯現(xiàn)度進(jìn)行了探究。本論文以Petch-Tyson(1998)提出的作者/讀者顯現(xiàn)度為檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn),檢測(cè)了衡量作者/讀者顯現(xiàn)度的七個(gè)指標(biāo),即第一人稱(chēng)代詞,第二人稱(chēng)代詞,模糊詞,小品詞,情景指代詞,思維過(guò)程動(dòng)
3、詞和轉(zhuǎn)折提示詞,本文以此為標(biāo)準(zhǔn)衡量了以英語(yǔ)為母語(yǔ)及以英語(yǔ)為外語(yǔ)的不同人群在議論文寫(xiě)作中的不同之處,并對(duì)不同階段的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的議論文進(jìn)行比較,比
較了其作者/讀者顯現(xiàn)度的不同,提出了差異產(chǎn)生的原因。為了探究作者/讀者顯現(xiàn)度與寫(xiě)作者英語(yǔ)水平的關(guān)系,引入了三個(gè)對(duì)比語(yǔ)料庫(kù),對(duì)象分別為英語(yǔ)初學(xué)者,高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和英語(yǔ)為母語(yǔ)的專(zhuān)職作家。得出了根據(jù)寫(xiě)作者英語(yǔ)水平不同,作者牘者顯現(xiàn)度清晰的變化趨勢(shì)。
本研究為了探究中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生寫(xiě)
4、作的非正式語(yǔ)體傾向,采用了兩個(gè)檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn),作者/讀者顯現(xiàn)度和利用關(guān)鍵詞進(jìn)行的語(yǔ)體分析。根據(jù)Tribble的關(guān)鍵詞分析法,對(duì)CEM和LOCNESS語(yǔ)料庫(kù)的文章進(jìn)行了語(yǔ)體分析,同時(shí)進(jìn)行了詞匯多樣性的檢測(cè),得出結(jié)論,CEM語(yǔ)料庫(kù)中的文章采用了更多口語(yǔ)化的表達(dá),具有更高的非正式語(yǔ)體傾向。學(xué)習(xí)者比本族語(yǔ)使用者在寫(xiě)作中表現(xiàn)出多出兩倍的作者/讀者顯現(xiàn)度,并且詞匯更加口語(yǔ)化,也更簡(jiǎn)單。隨著學(xué)習(xí)者英語(yǔ)水平的提高,作者牘者顯現(xiàn)度顯著下降,具有非常高英語(yǔ)水平的
5、學(xué)習(xí)者,所表現(xiàn)出的作者牘者顯現(xiàn)度與本族語(yǔ)使用者幾乎一致。
本文通過(guò)探究中國(guó)高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文寫(xiě)作中的作者/讀者顯現(xiàn)度,揭示了產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因,由于課堂上只注重了學(xué)習(xí)者的詞匯,語(yǔ)法知識(shí),缺少對(duì)語(yǔ)體、語(yǔ)用知識(shí)的學(xué)習(xí),很多英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生甚至從未注意到口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)的區(qū)別;語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng),很多中國(guó)學(xué)生缺少學(xué)習(xí)英語(yǔ)的語(yǔ)境,很少用英語(yǔ)進(jìn)行交流,導(dǎo)致產(chǎn)生不地道,不標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ);另外,母語(yǔ)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移也對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生了很大負(fù)面
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文中情態(tài)動(dòng)詞研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的EFL學(xué)習(xí)者英語(yǔ)議論文中詞塊的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文寫(xiě)作中連接狀語(yǔ)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文首句句首狀語(yǔ)的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的關(guān)于中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)者議論文寫(xiě)作中詞叢使用的研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者議論文立場(chǎng)表達(dá)特征研究——一項(xiàng)基于中外學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)者議論文寫(xiě)作中主題句的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)作文中動(dòng)詞BE的研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者時(shí)態(tài)誤用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)作文中的言語(yǔ)錯(cuò)誤研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者搭配行為研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者搭配錯(cuò)誤分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)情態(tài)動(dòng)詞研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生議論文中句法復(fù)雜性發(fā)展研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者定語(yǔ)結(jié)構(gòu)分布研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)搭配行為研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者動(dòng)詞搭配行為研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生議論文中立場(chǎng)標(biāo)記語(yǔ)發(fā)展研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者短語(yǔ)動(dòng)詞的使用研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者介詞誤用狀況研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論