版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、根據(jù)Selinker(1972)的觀點(diǎn),第二語言學(xué)習(xí)者的語言應(yīng)被視為一個內(nèi)在的語言系統(tǒng),而不僅是語言錯誤。這個語言系統(tǒng)被Selinker稱為“中介語(interlanguage)”,這種語言系統(tǒng)既不同于母語,也不同于所學(xué)習(xí)的目標(biāo)語,而是一種隨著學(xué)習(xí)的發(fā)展向目標(biāo)語的正確形式逐漸靠攏的一種動態(tài)的語言系統(tǒng),它在結(jié)構(gòu)上處于本族語和目標(biāo)語的中間狀態(tài)。這一系統(tǒng)是不斷發(fā)展,逐步向目標(biāo)語接近的。然而由于目標(biāo)語與母語之間的差異錯誤不可避免,外語學(xué)習(xí)的過程
2、是學(xué)習(xí)者創(chuàng)造中介語、發(fā)展中介語、不斷修正錯誤的過程,因此根據(jù)在中介語理論基礎(chǔ)上的錯誤分析理論,教師應(yīng)當(dāng)把這些錯誤看作是發(fā)展中的錯誤,分析并糾正商務(wù)英語學(xué)習(xí)者寫作過程中所出現(xiàn)的語言錯誤,使之轉(zhuǎn)化為規(guī)范、得體的目標(biāo)語,進(jìn)一步增強(qiáng)第二語言習(xí)得者的跨文化交際能力。
本論文概述了中介語、錯誤分析的概念及相關(guān)研究,以商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生在母語環(huán)境中進(jìn)行商務(wù)英語寫作所出現(xiàn)的錯誤為出發(fā)點(diǎn),采用定性研究和定量研究相結(jié)合的方法,歸類分析在實(shí)際商務(wù)
3、文體寫作中出現(xiàn)的各種錯誤,如詞匯錯誤、句法錯誤和語篇結(jié)構(gòu)錯誤。通過中介語及在其基礎(chǔ)上建立的錯誤分析理論,將錯誤分析理論與當(dāng)今的高職商務(wù)英語寫作現(xiàn)狀相結(jié)合,并將其理論運(yùn)用于英語寫作教學(xué)中。將高職生寫作中普遍存在的錯誤進(jìn)行整理分析以指導(dǎo)日常的教學(xué),適時引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識并改正錯誤,進(jìn)而對正確有效地進(jìn)行商務(wù)英語教學(xué)、改進(jìn)教學(xué)方法、提高學(xué)生寫作能力提出了建議。
本論文共分四個章節(jié)。引言部分介紹了研究的背景、目的和意義及結(jié)構(gòu)。第一章論述了
4、國內(nèi)外中介語理論及錯誤分析的相關(guān)研究現(xiàn)狀。第二章闡述了支持本研究的理論框架,介紹了中介語錯誤分析理論的發(fā)展和進(jìn)行該研究的必要性。第三章是分析研究部分,根據(jù)實(shí)際教學(xué)過程中收集的寫作資料,從詞匯、句法和語篇結(jié)構(gòu)三個方面對學(xué)生在商務(wù)英語寫作中出現(xiàn)的中介語錯誤進(jìn)行了詳盡的統(tǒng)計(jì)分析,并對出現(xiàn)的錯誤進(jìn)行了比較分析,從而得出了中國英語學(xué)習(xí)者中介語錯誤出現(xiàn)的原因和種類總結(jié)。第四章指出本研究對商務(wù)英語寫作實(shí)踐教學(xué)和學(xué)習(xí)的啟發(fā)。鑒于學(xué)生匱乏的寫作基礎(chǔ),在商
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高職學(xué)生商務(wù)英語寫作中介語錯誤分析及對策.pdf
- 中學(xué)英語寫作中的中介語錯誤分析.pdf
- 中介語錯誤分析與研究對考研英語寫作的啟示.pdf
- 以英語寫作為基礎(chǔ)的中介語錯誤分析與研究.pdf
- 商務(wù)英語函電寫作教學(xué)中常見錯誤分析及對策
- 職業(yè)學(xué)校學(xué)生英語寫作中介語錯誤分析教學(xué)研究.pdf
- 高職學(xué)生英語中介語錯誤分析.pdf
- 商務(wù)英語寫作中語塊使用情況分析
- 基于錯誤分析和中介語理論的法語專業(yè)寫作研究.pdf
- 商務(wù)英語信函寫作的原則分析
- 商務(wù)英語七日七語(商務(wù)英語)
- 商務(wù)英語寫作——論文
- 商務(wù)英語寫作試卷
- 商務(wù)英語寫作中語塊使用情況研究.pdf
- 商務(wù)英語寫作試卷
- 商務(wù)英語寫作試卷
- 商務(wù)英語寫作電子教材案例分析.pdf
- 大學(xué)英語寫作中介詞搭配錯誤的認(rèn)知分析.pdf
- 動詞“Be”錯誤分析:中介語發(fā)展研究.pdf
- 研究生學(xué)術(shù)英語寫作語篇錯誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論