版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本翻譯實(shí)踐報(bào)告的翻譯原文節(jié)選自美國康奈爾大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)、人力資源學(xué)教授凱文·哈洛克(Kevin F.Hallock)撰寫的《薪酬》(Pay)的第一章和第五章。第一章簡要介紹本書各章主要內(nèi)容,第五章介紹企業(yè)戰(zhàn)略和薪酬戰(zhàn)略。翻譯該書具有一定的現(xiàn)實(shí)意義因?yàn)樽x者可以通過閱讀本書獲得薪酬相關(guān)知識以及加薪的建議。
翻譯材料為經(jīng)濟(jì)類文本,較多使用插入語和從句是原文的一大特點(diǎn)。筆者在翻譯時忠實(shí)原文,通過使用詞性轉(zhuǎn)換、增譯、省譯、語序調(diào)整和順譯等翻
2、譯技巧解決翻譯難點(diǎn),使譯文通順達(dá)意。
翻譯實(shí)踐報(bào)告包括四部分:翻譯任務(wù)描述、翻譯過程描述、翻譯案例分析、翻譯實(shí)踐總結(jié)。第一部分翻譯任務(wù)從翻譯任務(wù)來源、翻譯任務(wù)簡述和選題意義三方面闡述。第二部分翻譯過程描述是對譯前準(zhǔn)備、翻譯難點(diǎn)的總結(jié)。第三部分翻譯案例分析從詞匯、句法及語篇三個層面舉例說明翻譯難點(diǎn)的處理和翻譯技巧的運(yùn)用。第四部分是翻譯實(shí)踐總結(jié)。
經(jīng)過此次翻譯實(shí)踐,筆者收獲頗豐,不僅對經(jīng)濟(jì)類文本翻譯有更深入地認(rèn)識,積累了
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A Report on the Translation of Chapter Five of Advice to Young Men_21023.pdf
- 幼兒英語數(shù)字教案one-to-five
- A Report on the Translation of Product Specification.pdf
- A Report on the Translation of Hard Choices (Excerpts).pdf
- A Report on the Translation of Catherine, A Story.pdf
- Report on the Translation of a Technical Specification.pdf
- A Report on the Translation of Armageddon Science.pdf
- On the Translation of Report on the Work of the Government.pdf
- A Report on the Translation of The Women of Tenacity.pdf
- A Report on Translation of A House in the Sky.pdf
- A Report on the Translation of The Freedom and Unity.pdf
- A Report on the Translation of The Memories of Barry Lyndon.pdf
- Translation of and Linguistic Analysis on Financial Report.pdf
- A Report on the Translation of The Sliver Box_21135.pdf
- A Report on the Translation of The Silver Box_21021.pdf
- TRANSLATION REPORT on JANSSEN BRAND GUIDELINES.pdf
- A Report on the Translation Practice of a Company Profile.pdf
- A Report on the Translation of Studies in Battle Command.pdf
- On Translation of Government work Report from Perspective of Cognitive Linguistics Translation ModeL-Taking Government Report o.pdf
- Translation of Singapore 2010 Culture and Education Programme and a Report on the Translation Practice.pdf
評論
0/150
提交評論