東西方文化碰撞中的身份尋求——美國(guó)華裔女性文學(xué)研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩185頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、人生在世,總要努力構(gòu)建與眾不同的身份.因而,尋求身份便成為當(dāng)代文學(xué)熱衷的一個(gè)主題.處于種族和性別雙重邊緣的美國(guó)華裔婦女如何探尋她們的族裔身份和性別身份自然成為美國(guó)華裔女作家關(guān)注的對(duì)象.該論文以"文化批評(píng)"為理論先導(dǎo),旨在解讀美國(guó)華裔女性作家的作品,著重探討身份尋求這一主題以及為此主題服務(wù)的藝術(shù)手段.通過(guò)對(duì)湯亭亭、譚恩美作品的細(xì)讀,作者試圖揭示出深嵌于美國(guó)華裔女性作家作品之中的社會(huì)及文化結(jié)構(gòu),以理解將這些作品塑造成型的敘事和藝術(shù)實(shí)踐,并最

2、終闡明美國(guó)華裔女性作家筆下的身份尋求過(guò)程之中的混同與融合趨勢(shì). 該選題在美國(guó)華裔文學(xué)研究領(lǐng)域尚屬新課題.從目前查閱到的資料來(lái)看,盡管?chē)?guó)內(nèi)外一些學(xué)者對(duì)華裔美國(guó)人的族裔身份頗感興趣,但是并沒(méi)有整體系統(tǒng)地論述過(guò)美國(guó)華裔婦女的身份尋求過(guò)程.作者從本土中國(guó)女性的視角出發(fā),以有別于美國(guó)中心的發(fā)言位置,期望另尋他徑:通過(guò)充分利用本身特有的文化資源,并借助于現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)理論對(duì)美國(guó)華裔女作家的作品進(jìn)行文本細(xì)讀,為美國(guó)華裔女性文學(xué)創(chuàng)造出他類(lèi)研究,借以拓寬美

3、國(guó)華裔女性文學(xué)批評(píng)之研究領(lǐng)域. 在60年代美國(guó)民權(quán)運(yùn)動(dòng)以及女權(quán)運(yùn)動(dòng)大潮的猛烈沖擊之下,美國(guó)華裔女性文學(xué)得到了蓬勃發(fā)展.以湯亭亭、譚恩美為首的美國(guó)華裔女性作家已在美國(guó)文壇崛起,她們?cè)噲D通過(guò)記載和再創(chuàng)自己及父輩們的生活,反映和探討種族歷史與傳統(tǒng)文化、將華裔美國(guó)人定位為一種新的文化身份、并努力修改柔弱女子的性別身份.在這些作家中間,湯亭亭最具影響力.她的所有著作——《女勇士》、《中國(guó)佬》以及《孫行者》均有一個(gè)共同的核心主題:試圖通過(guò)描述她作為

4、在美國(guó)誕生成長(zhǎng)的華人移民后代的親身經(jīng)歷,來(lái)探討身為華裔美國(guó)人的意義.譚恩美善于通過(guò)母女關(guān)系來(lái)描述美國(guó)華裔婦女的身份困惑,探討其文化身份的轉(zhuǎn)變過(guò)程.作品中母女之間矛盾的最終和解象征著東西方文化融合的必然趨勢(shì).美國(guó)華裔女作家的祖師母——水仙花、美國(guó)華裔文學(xué)之母——王玉雪、華裔文壇的后起之秀——任碧蓮、伍慧明等人也都探討了身份尋求的問(wèn)題.由于時(shí)間和篇幅所限,此文將主要以湯亭亭及譚恩美的作品為分析材料,間或提及其他作家的作品. 第一章分析種種對(duì)

5、美國(guó)華裔婦女的"消音"勢(shì)力,并闡述華裔女作家打破沉默、構(gòu)筑新身份的內(nèi)外動(dòng)因及破除沉默的具體方法.文中指出,華人在美國(guó)屬于少數(shù)民族,被推向遠(yuǎn)離主流文化中心的邊緣.而作為少數(shù)民族的女性,美國(guó)華裔婦女更是不幸地集三種"弱點(diǎn)"于一身:首先,她們是歐美世界中的華人;其次,她們是東方男性世界中的婦女;再次,她們還是西方男性世界中的華人女性.她們不僅要因此遭受普遍存在的種族歧視,而且還要經(jīng)歷來(lái)自東西兩個(gè)世界男性?xún)?yōu)越感對(duì)她們的沖擊.歐美話(huà)語(yǔ)和男性話(huà)語(yǔ)以

6、勢(shì)不可擋之勢(shì)將她們淹沒(méi),她們要從巨大的強(qiáng)勢(shì)話(huà)語(yǔ)中突圍出來(lái),找回夫落的女性本真的存在,探尋和確認(rèn)女性的自我意識(shí),是一個(gè)極為艱難的過(guò)程.然而,在美洲大陸上出生長(zhǎng)大的華裔女性作家們,受到民權(quán)運(yùn)動(dòng)和女權(quán)運(yùn)動(dòng)的激勵(lì),不甘于沉默和被消音,毅然在這逆境中勃發(fā)出來(lái),勇敢地喊出了爭(zhēng)取平等與發(fā)展的最強(qiáng)音.美國(guó)華裔女作家不僅站在女性的立場(chǎng)上,以女性為主體,以婦女生活為題材,創(chuàng)作出了許多有強(qiáng)烈性別意識(shí)的作品;而且將對(duì)婦女命運(yùn)的思考和對(duì)華人移民歷史的反思緊緊地結(jié)

7、合在一起.她們的作品在凸現(xiàn)女性自我意識(shí)的同時(shí)注重對(duì)美國(guó)華人移民歷史的重審,表現(xiàn)出處于雙重邊緣的華裔女性對(duì)東西方父權(quán)統(tǒng)治和美國(guó)種族歧視政策的悖逆與抗?fàn)?美國(guó)華裔女性作家以不可抗拒的意志、不可動(dòng)搖的自信,抗議美國(guó)人構(gòu)建的有關(guān)華裔美國(guó)人的刻板印象、重寫(xiě)美籍華人的歷史、深入挖掘和重塑了一批新型的華裔美國(guó)人形象、并極力凸顯出她們自己創(chuàng)造的"女性特質(zhì)"與"華裔人性"等概念. 第二章詳細(xì)探討了湯與譚作品之中映射出來(lái)的美國(guó)華裔婦女不斷變化的自我形象與自

8、我意識(shí).美國(guó)華裔婦女身為女性誕生于由兩個(gè)種族的男性主導(dǎo)的世界之中,無(wú)法就族裔及性別身份給出一個(gè)簡(jiǎn)單的答案.為了找到本真的自我,美國(guó)華裔婦女勢(shì)必努力消除這兩個(gè)世界、兩種文化間的種種矛盾.置身于兩個(gè)世界的諸多感受使得美國(guó)華裔婦女極難確立她們自己的文化身份.在她們對(duì)族裔身份的尋求過(guò)程之中,美國(guó)華裔婦女同她們的男性同胞一樣,一般要經(jīng)歷三個(gè)階段——留守家園、脫離家園及返回家園.在經(jīng)歷了東西方文化沖突之后,美國(guó)華裔婦女最終認(rèn)識(shí)到,和諧、融合與互滲應(yīng)

9、該是其指導(dǎo)原則.因此,她們極力尋覓并加強(qiáng)同那雙重世界的有效聯(lián)系.在跨越了先將自身認(rèn)同為中國(guó)人,然后又將自己辯識(shí)為美國(guó)人這兩個(gè)階段之后,她們將自身定位為華裔美國(guó)人——一種文化混合體,表達(dá)出新一代華裔包容中美兩種文化,使其取長(zhǎng)補(bǔ)短、達(dá)到和諧統(tǒng)一的美好愿望. 在多元文化環(huán)境之中,美國(guó)華裔婦女構(gòu)建新型性別身份方面的努力更是舉步維艱.在尋求個(gè)性化的性別身份過(guò)程中,美國(guó)華裔婦女同樣要經(jīng)歷上述三個(gè)階段的歷程.由于她們置身其間的社會(huì)結(jié)構(gòu)總是硬性地為她們

10、厘定"應(yīng)該如此"一類(lèi)的形象,所以在第一階段,她們往往內(nèi)化父權(quán)傳統(tǒng)有關(guān)女性特質(zhì)的假論,天真地接受父權(quán)社會(huì)配置給她們的性別角色,并且因循守舊地烙守著被視為理想女性所應(yīng)有的那些美德與行為規(guī)范.但是,一旦認(rèn)識(shí)到父權(quán)話(huà)語(yǔ)將她們界定為男性主人軟弱無(wú)力的奴仆,她們就開(kāi)始奮起反抗,脫開(kāi)"家園",以棄絕她們與被社會(huì)貶損之物的聯(lián)系.她們鄙棄父權(quán)話(huà)語(yǔ)界定的種種"女性特質(zhì)",勇于經(jīng)受寂寞、恐懼之煎熬,大膽面對(duì)被孤立的困境,努力創(chuàng)獲自身的精神獨(dú)立.但是,她們最終

11、還是希望為社會(huì)所接受,在實(shí)現(xiàn)自己身為女性之價(jià)值的同時(shí)贏得家庭與社群的愛(ài)戴和尊重.在最后一個(gè)階段,她們樹(shù)立起了新的性別身份——一種融男女性格優(yōu)勢(shì)為一體的自我形象. 這種融合趨勢(shì)不僅體現(xiàn)于文本的主題,而且也合乎這些作品的形式.該文第三章描述了美國(guó)華裔女作家獨(dú)特而有效的書(shū)寫(xiě)文體——講故事.這是美國(guó)華裔女作家接受雙重文化遺產(chǎn)的結(jié)果,也是將西方寫(xiě)作技巧與中國(guó)民間故事的講述形式相結(jié)合的產(chǎn)物.為了在書(shū)面敘事中傳達(dá)出口述文化的即興性和直接性,美國(guó)華裔女

12、性作家運(yùn)用了"含混"這種策略作為折衷手段,以推動(dòng)詞句在紙面移位變化.在中國(guó)傳統(tǒng)的說(shuō)書(shū)藝術(shù)中,說(shuō)書(shū)人在不同場(chǎng)合、面對(duì)不同聽(tīng)眾以不同方式講述同一個(gè)故事.美國(guó)華裔女作家結(jié)合這種傳統(tǒng),書(shū)寫(xiě)著同一個(gè)故事的多重版本.正如說(shuō)書(shū)藝人利用話(huà)本、但不受制于話(huà)本一樣,湯與譚用美國(guó)式的獨(dú)創(chuàng)精神大膽改編中西文學(xué)名著與神話(huà)傳說(shuō),創(chuàng)造出新的主題、新的神話(huà),使美國(guó)華裔文學(xué)成為帶有二十世紀(jì)文學(xué)特色的拼貼畫(huà),力圖在美國(guó)多元文化并存的社會(huì)中確立華裔文學(xué)的基本格局.通過(guò)講故事

13、,美國(guó)華裔女性作家在東西方世界之間架起了溝通的橋梁,將神秘的往昔與平俗的現(xiàn)世聯(lián)系起來(lái),把"女性特質(zhì)"與"務(wù)性特質(zhì)"結(jié)合在一起. 綜觀(guān)美國(guó)華裔女性作家的作品,我們不難發(fā)現(xiàn)混同、融匯原則彌漫于其文學(xué)主題及藝術(shù)形式之中.這畢竟是她們接受雙重文化遺產(chǎn)的結(jié)果,也是她們所置身其間的時(shí)代產(chǎn)物.這一融合過(guò)程,既具有中國(guó)文化的特色,又體現(xiàn)美國(guó)文化的性質(zhì).黑格爾所說(shuō)的逐漸上升的諸階段,由命題走向反命題,最終導(dǎo)向合題.同樣,陰陽(yáng)的概念也從對(duì)立走出融合.當(dāng)代多

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論