從女性主義翻譯理論的視角看飄李譯本中體現(xiàn)的女性意識_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、刪I I I I I I I J J l I I I I I I I l l l J l I I l I J M X l I I I I I JY 2 3 4 6 7 0 9A N A L Y S I S O F T H E F E M l N I S T C O N S C I O U S N E S S E M B O D I E D I NL I ,SC H I N E S E V E R S I O N O F G 0 ⅣE 朋

2、T H 兀f l f E Ⅵ偈ⅣD F R O M T H EP E R S P E C T l V E O F F E M l N I S T T R A N S L A T I O N T H E O R YA i X i a o y i n gU n d e r t h eS u p e r v i s i o no f P r o f e s s o rY i n P i ’a nA T h e s i s S u b m i

3、t t e d t ot h e G r a d u a t e S c h o o lo f X i ’a n U n i v e r s i t yo f T e c h n o l o g yi nP a r t i a lF u l f i l l m e n t o f t h e R e q u i r e m e n t sf o rt h e D e g r e e o f M a s t e r o f A r t s

4、X i ’a n ,C h i n a2 0 1 3摘 要論文題M :從女性主義翻譯理論的視角看《飄》李譯本中體現(xiàn)的女性意識學(xué)科名稱:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究生:艾小盈 簽名: 望::迪! 絲指導(dǎo)教師:尹丕安教授 簽名摘 要女性主義翻譯理論產(chǎn)生于二十世紀(jì)八十年代,是翻譯研究和女性主義運動相結(jié)合的產(chǎn)物。隨著女性主義的發(fā)展,女性主義翻譯理論近年來得到越來越多的關(guān)注,并為翻譯研究打開了一扇新的思想窗戶。該理論對傳統(tǒng)翻譯的忠實原則提出質(zhì)疑,認(rèn)

5、為翻譯不應(yīng)只是機械的語碼轉(zhuǎn)換,而應(yīng)該是文化溝通的橋梁和載體。該理論從性別角度對語言的功能做出革命,認(rèn)為翻譯是種政治行為,主張消除翻譯中的女性歧視進(jìn)而實現(xiàn)廣義上的性別平等。美國女作家瑪格麗特·米歇爾的《飄》成功塑造了斯佳麗這一活色生香勇敢堅毅的女性主義形象。斯佳麗從一個懵懂少女逐漸成長為一位成熟,獨立女性的過程從一個側(cè)面反映了婦女尋求獨立和解放的過程。由于國內(nèi)對女性主義翻譯理論的研究尚處于起步階段,因此,運用女性主義翻譯理論來探

6、討中國語境下國內(nèi)譯者的翻譯實踐就顯得很有意義。本文以女性主義小說《飄》李美華譯本為研究對象,通過對李美華在翻譯過程以及翻譯策略方面的分析,從女性主義翻譯理論的視角對其中體現(xiàn)的女性意識進(jìn)行研究??傊?,女性主義譯者在翻譯女性主義文本時能更好地體現(xiàn)女性的靈魂;女性主義翻譯理論以其學(xué)術(shù)的形式對于女性主義的宣揚,女性地位的提升產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。本文對《飄》女性意識的研究將會給小說的意義帶來一種全新的闡釋,也是對女性主義研究方面的補充和發(fā)展。關(guān)鍵詞:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論