版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、分類編號:——密 級: 公玨0 O l 4 6 49單位代碼:且! Q 鰻學 號:Q Z 2 Q 圣Q 查2天淬I 幣苊大堂研究生學位論文論文題目:韭塾練這= 墓雙適童圖蘭僉芻堡璽蟲的整拯岱儉學生姓名:專業(yè)名稱:研究方向:指導教師姓名:提交論文日期:郄瑞渲 申請學位級別: 亟±筮屋當數(shù)直! 墜理堂叢知發(fā)展王塹欣 專業(yè)技術職稱: 副數(shù)援2 0 1 O 。6 .4語言轉換是如何完成的,在不同語言之間的轉換代價是否有差異;這些問題已
2、經(jīng)成為認知心理學家和認知神經(jīng)科學家關注的焦點。本研究以中英非熟練雙語者為被試,采用3 個圖片命名實驗,探討了中英文轉換代價及影響轉換代價的一系列因素。實驗1 使用圖片命名范式,以三張圖片為一組,前兩張圖片都使用一種語言,第三張圖片使用與前兩張相同的語言,或者不相同的語言,采用2 ( 有轉換,無轉換)X 2 ( 以第一語言開始,以第二語言開始) 被試內設計,考察了非熟練漢英雙語者在同一語種內和不同語種間語言轉換代價的不對稱效應。實驗結果發(fā)
3、現(xiàn),轉換主效應顯著,從第二語言轉向第一語言時的反應時比起從第~語言轉向第二語言雖略高,但差異并不顯著,并未出現(xiàn)轉換代價的不對稱效應。實驗2 在依據(jù)實驗l 的研究方法的基礎上加入一個新的變量——線索與圖片之間的間隔,采用2 ( 以第幾語言開始:第一語言漢語、第二語言英語) ×2 ( 有無轉換:有轉換、無轉換) X 2 ( 線索與圖片之間的間隔:5 0 0 m s \1 2 5 0 m s ) 的被試內設計來考察轉換代價的不對稱效
4、應。結果發(fā)現(xiàn),非熟練雙語者在用中英文命名圖片時,轉換代價主效應顯著,有轉換條件下的反應時明顯大于無轉換條件下的反應時。非熟練雙語者在用中英文命名圖片時,在短S O A 下( 5 0 0 m s ) ,從第二語言轉向第一語言時所付出的轉換代價比從第一語言轉向第二語言更高,且差異顯著,出現(xiàn)轉換代價的不對稱現(xiàn)象。非熟練雙語者在用中英文命名圖片時,在長S O A 下( 1 2 5 0 m s ) ,從第二語言轉向第一語言時所付出的轉換代價與從第
5、一語言轉向第二語言時差異不顯著,出現(xiàn)轉換代價的對稱現(xiàn)象。實驗3 又在實驗2 的基礎上加大了重復呈現(xiàn)圖片的量,以七張圖片為一組,前六張圖片都使用一種語言,第七張圖片使用與前六張相同的語言,或者不相同的語言,采用與實驗2 相同的實驗設計來考察轉換代價的不對稱效應。所得結果與實驗2 相同,這說明加大重復呈現(xiàn)圖片的量并不是影響轉換代價不對稱效應的因素。實驗結果表明,在短的S o A 下發(fā)生的不對稱效應支持了M e u t e r 和A I I
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 非熟練漢-英雙語者圖片命名任務中的轉換代價.pdf
- 漢英雙語者語言轉換代價來源的ERP研究.pdf
- 漢英及漢英俄雙語者言語產(chǎn)生中語碼轉換代價的事件相關電位研究
- 熟練粵語-普通話雙語者數(shù)字命名任務下的語碼轉換研究.pdf
- 非熟練中-英雙語者語言控制和轉換的ERP研究.pdf
- 非熟練中英雙語者語言控制和轉換的erp研究
- 非熟練雙語者的雙語概念表征研究——基于雙語雙加工理論
- 非熟練雙語者的雙語概念表征研究——基于雙語雙加工理論.pdf
- 漢-英及漢-英-俄雙語者言語產(chǎn)生中語碼轉換代價的事件相關電位研究.pdf
- 視聽線索對漢英雙語者語言轉換的影響
- 不熟練漢英雙語者語言表征與切換的ERP研究.pdf
- 不同熟練程度漢英雙語者英語簡單句加工的ERP研究.pdf
- 非熟練蒙-英雙語者語義表征與切換的ERP研究.pdf
- 任務切換代價來源的腦機制研究.pdf
- 短暫線索減少任務切換代價的神經(jīng)機制.pdf
- 熟練中—英文雙語者跨語言的錯誤記憶研究.pdf
- 任務轉換條件下平衡和非平衡雙語者優(yōu)勢效應差異的erp研究
- 非熟練雙語者聽覺條件下跨語言長時重復啟動效應的研究
- 英語專業(yè)熟練者與非熟練者聽力策略使用差異研究.pdf
- 不同熟練水平中—英雙語者的反應抑制能力的眼動研究
評論
0/150
提交評論