已閱讀1頁(yè),還剩51頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、對(duì)外宣傳對(duì)于各國(guó)的對(duì)外發(fā)展都有著重要的作用,對(duì)于中國(guó)也不例外。作為世界上最大的發(fā)展中國(guó)家,中國(guó)吸引著世界的目光,充分促進(jìn)了其對(duì)外宣傳的快速發(fā)展,但同時(shí)也帶來(lái)了許多問(wèn)題,有些甚至引起國(guó)外受眾的誤解。本文以中國(guó)對(duì)外宣傳材料的英譯為研究對(duì)象,結(jié)合接受美學(xué)對(duì)對(duì)外宣傳中出現(xiàn)的種種問(wèn)題進(jìn)行了分析并從這一理論的角度對(duì)譯者提出了幾點(diǎn)建議。
本文內(nèi)容包括:中國(guó)進(jìn)行對(duì)外宣傳的現(xiàn)狀及重要性、有關(guān)接受美學(xué)結(jié)合對(duì)外宣傳翻譯研究方面的文獻(xiàn)綜述、接受美
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從功能語(yǔ)言學(xué)理論視角探討旅游文本的英譯.pdf
- 從接受美學(xué)理論看外宣翻譯中漢語(yǔ)文化專有項(xiàng)的英譯
- 從接受美學(xué)視角看《詩(shī)經(jīng)》的英譯.pdf
- 接受美學(xué)理論在山西旅游文本英譯中的應(yīng)用.pdf
- 從接受美學(xué)理論看外宣翻譯中漢語(yǔ)文化專有項(xiàng)的英譯_17787.pdf
- 接受美學(xué)理論視角下的“新文體”英譯——以飲冰室文集點(diǎn)校節(jié)選為例
- 淺析接受美學(xué)理論視角下林語(yǔ)堂的文學(xué)創(chuàng)作與翻譯
- 從接受美學(xué)視角探討廣告翻譯
- 接受美學(xué)理論對(duì)現(xiàn)代時(shí)裝評(píng)論的影響.pdf
- 西方美學(xué)理論資料整理編輯
- 接受美學(xué)視閾下會(huì)展宣傳資料的英譯研究.pdf
- 從接受美學(xué)視角看解密英譯本的接受效果
- 接受美學(xué)理論視角下的“新文體”英譯——以《飲冰室文集點(diǎn)?!罚ü?jié)選)為例_5781.pdf
- 從接受美學(xué)視角看《解密》英譯本的接受效果_3718.pdf
- 接受美學(xué)理論對(duì)福建外宣材料翻譯的意義.pdf
- 西方美學(xué)理論整理
- 生命美學(xué)理論批判.pdf
- 席勒的崇高美學(xué)理論
- 漢語(yǔ)古詩(shī)詞英譯“意象美”的“有條件”再現(xiàn)——基于接受美學(xué)理論的闡述
- 席勒的崇高美學(xué)理論.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論