基于構式語法的漢語結式習得偏誤分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩93頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、漢語動結式,也稱述結式,指由動詞和表示結果的補語所組成的結構。作為漢語特有而復雜的結構系統(tǒng),動結式在漢語中居于重要地位并廣泛使用。在對外漢語教學中,動結式對于外國學習者來說既是一個重要的語言點,也是學習的難點。對外漢語教學和研究者在動結式偏誤分析和習得研究方面取得了一定的成就,但是這些研究對漢語動結式偏誤的原因解釋不夠,實證研究的對象主要集中在韓國、泰國等中國鄰國的漢語學習者上。鑒于此,本文旨在對母語為英語的學習者習得漢語動結式的情況進

2、行偏誤分析,并以構式語法為理論框架,對比漢英動結式,以期更深入地了解漢英動結式的差異,從而歸納出使用漢語動結式時常出現(xiàn)的偏誤類型和分析偏誤產生的原因。
   本研究采用測試的方法,對來自英語國家的漢語學習者的測試結果進行統(tǒng)計分析。結果顯示,測試卷中的偏誤主要分為四類:遺漏、回避、錯序和誤代。通過對偏誤實例的分析和研究,歸納出偏誤產生的原因主要有是遷移和語內干擾。根據(jù)構式語法理論,筆者總結出漢英動結式在構式類型、動結式語義限制、時

3、體問題三個方面有很大的不同。此外漢英動結式還存在形容詞結果補語的選擇限制差異。正是由于漢英動結式在這些方面的巨大差異導致了母語為英語的學習者在學習漢語動結式時容易出現(xiàn)偏誤。
   基于以上分析,筆者提出了一些對外漢語教學的建議與改進方法:1)在漢語動結式教學中減少負遷移和語內干擾的影響;2)加強漢語教學者和學習者對漢語動結式的重視并把它作為一個整體記?。?)注重構式語法在教學過程中的作用并將之運用于對外漢語教學中,從而探索出有效

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論