國際通用英語視角下東盟英語口音對口譯學(xué)生聽力理解的影響.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩95頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、在經(jīng)濟全球化的背景下,英語已經(jīng)成為世界范圍內(nèi)的通用語言。中國-東盟博覽會的定期舉辦以及中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)的建立,使得廣西在中國-東盟的關(guān)系中處于獨特的地位,為推動雙方經(jīng)濟、政治、文化和社會服務(wù)建設(shè)作出了必要貢獻。英語作為東盟唯一官方用語也促進了英語在此期間的使用。在與東盟英語變體接觸的實際過程當(dāng)中,由于志愿者和譯員缺乏相應(yīng)的語用訓(xùn)練及相應(yīng)語言知識的建構(gòu),特別是口音問題,成為了良好語言服務(wù)和交流的障礙。
  基于世界英語對變體的傳

2、統(tǒng)研究,注重英語使用者身份認同和變體的本土化發(fā)展,因而缺乏對多語種環(huán)境下英語作為通用語言諸多問題的解釋,比如語用能力的提升以及交際策略的選擇。英語作為國際通用語并不是要建立一種通用變體,而是強調(diào)英語所發(fā)揮的交流作用。同時,通過大量的實證研究,影響理解能力的語言特征已經(jīng)被運用到教學(xué)實踐之中。
  關(guān)于東盟口音的研究有一定的文獻,然而,這些研究主要是從世界英語研究視角對東盟英語變體特征的描述性研究,并未從口譯訓(xùn)練者角度出發(fā),了解他們對

3、這種非母語者之間交際現(xiàn)象的態(tài)度與理解。同時,也缺少對造成學(xué)生聽譯困難的東盟口音問題的調(diào)查研究。本研究通過對32名參與者的問卷調(diào)查和對其中20名口譯研究生的課堂跟蹤分析,了解到了他們對多語種情境下非母語者之間ELF交際的態(tài)度,并總結(jié)了因口音而對其個人情緒和口譯質(zhì)量所產(chǎn)生的影響。
  為應(yīng)對英語國際語的快速發(fā)展,本文對口譯教學(xué)提出以下幾點建議:(1)在中國-東盟情境下,讓學(xué)生接觸到多樣的英語口音,特別是那些影響聽力理解且阻礙交流的語音

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論