-
簡介:中圖分類號UDC碩士學(xué)位論文學(xué)校代碼密級10533文學(xué)翻譯實用指南翻譯實踐報告NANSLATIONPRACTICEREPORTOFTHEL婦M秒M咒S砌咖兒4MC行C口ZG“訛作者姓名學(xué)科專業(yè)學(xué)院系、所指導(dǎo)教師論文答辯日期2Q三羔13Q譚涵文翻譯碩士外國語學(xué)院屠國元教授中南大學(xué)2013年11月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明,所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除了論文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得中南大學(xué)或其他教育機構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我共同工作的同志對本研究所作的貢獻均已在論文中作了明確的說明。申請學(xué)位論文與資料若有不實之處,本人承擔(dān)一切相關(guān)責(zé)任。作者簽名日期跡L年旦月乒曰學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者和指導(dǎo)教師完全了解中南大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定即學(xué)校有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交學(xué)位論文的復(fù)印件和電子版;本人允許本學(xué)位論文被查閱和借閱;學(xué)??梢詫⒈緦W(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用復(fù)印、縮印或其它手段保存和匯編本學(xué)位論文。保密論文待解密后適應(yīng)本聲明。作者簽名日期巡旦年衛(wèi)月立日|導(dǎo)師簽
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 103
大小: 2.87(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)校代碼巡分類號;IO研究生學(xué)號三Q窒QQ窒QQ魚至Q晝Z密級五⑧東北JIF予冠大莩碩士學(xué)位論文文學(xué)的影像詮釋一一張藝謀電影改編中的審美轉(zhuǎn)換一‘A‘●?!馡MAGERYTNTERPRETATIONOTLITERATURE一THEAESTHETICCONVERSONINZHANGYIMOU’SFILMADAPTATION指導(dǎo)教師學(xué)科專業(yè)研究方向?qū)W位類型作者劉慶孫博教授劉雨教授文藝學(xué)文藝美學(xué)學(xué)歷碩士東北師范大學(xué)學(xué)位評定委員會2011年5月摘要自電影這門“第七藝術(shù)“誕生以來,文學(xué)作品一直是電影的重要源頭,通過將文學(xué)作品改編為電影素材,電影藝術(shù)達到了空前的繁榮,絕大多數(shù)優(yōu)秀的電影都改編自文學(xué)作品。在中國的電影改編中,張藝謀是較成功的一位。作為中國電影的領(lǐng)軍人物,他的電影改編極具特色,在他執(zhí)導(dǎo)的17部影片中,有12部改編自小說,可以說,沒有小說就沒有張藝謀電影。我們研究張藝謀的電影改編藝術(shù),不但能更好的把握張藝謀的電影美學(xué)思想,還能對電影改編藝術(shù)有更深一層次的探尋。本文把張藝謀的電影作品按時序和風(fēng)格進行分類,將小說文本與改編后的電影作品進行對比,從主題的調(diào)整、敘事方式的變化、人物和情節(jié)的改寫、民俗的添加與電影的音畫特點等諸多方面來分析小說原著和改編電影的各自特點。通過對比分析發(fā)現(xiàn),張藝謀早期的作品{紅高粱、大紅燈籠高高掛和菊豆等在改編上注重色彩與民俗等形式之美,而對主題和內(nèi)涵進行簡化;到了中期,在創(chuàng)作秋菊打官司、I一個都不能少和有話好好說等作品時張藝謀由注重形式轉(zhuǎn)向?qū)⑹路绞胶椭黝}的關(guān)注;進入新世紀(jì)后,張藝謀的電影改編藝術(shù)更趨向于唯美與詩意,于是有了I我的父親母親和山植樹之戀等抒情散文詩類的電影作品。通過分析這些作品在改編過程中的審美轉(zhuǎn)換,我們能更清晰的體會到張藝謀電影改編中的審美取向和美學(xué)觀照,從而進一步研究張藝謀的電影改編藝術(shù)。關(guān)鍵詞小說;電影;改編;審美張藝謀
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 53
大小: 3.24(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:NARRATIVESTRATEGYSTUDYOFTHEFILMTENDENCYINLITERATUREWORKSTAKEYANGELINGANDLIUZHENYUN’SNOVELSASEXAMPLESDISSERTATIONSUBMITTEDTOEASTCHINAINSTITUTEOFTECHNOLOGYINFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEDEGREEOFTHEORYOFLITERATUREANDARTBYCAIBEITHEORYOFLITERATUREANDARTDISSERTATIONSUPERVISORPROFLIRUJUNJUNE,2014NANCHANG,PRCHINA摘要I東華理工大學(xué)研究生畢業(yè)論文中文摘要首頁用紙東華理工大學(xué)研究生畢業(yè)論文中文摘要首頁用紙畢業(yè)論文題目文學(xué)影視化敘事策略研究以嚴(yán)歌苓、劉震云小說為例文藝學(xué)專業(yè)2011級碩士生姓名蔡蓓指導(dǎo)教師(姓名、職稱)李儒俊教授摘要自影視媒介出現(xiàn)以來,文學(xué)與影視的聯(lián)系就越來越緊密,二者在沖突中也相互借鑒、滲透,在不斷的互動過程中彼此交融,共同發(fā)展出了一些相通的敘事新特征。本文立足文學(xué)本體,主要運用跨學(xué)科交叉研究法與實證分析法,從敘事內(nèi)容、敘事形式、敘事思維三個層面對文學(xué)影視化敘事策略進行系統(tǒng)深入的分析。全文分為四章。第一章著重于對文學(xué)與影視互動關(guān)系及文學(xué)影視化敘事發(fā)展概況的考察。文學(xué)與影視的互動關(guān)系有一個漸進的演化過程。從最初影視向文學(xué)及其他藝術(shù)形式學(xué)習(xí)到影視追求獨立與創(chuàng)新、逐漸擺脫文學(xué),再到影視對文學(xué)的侵襲與反哺。文學(xué)影視化敘事這一新的文學(xué)敘事形態(tài)在其間應(yīng)運而生,并經(jīng)歷著不斷發(fā)展、趨于成熟的演變過程。第二章主要從敘事內(nèi)容層面對文學(xué)影視化敘事策略進行具體分析。文學(xué)影視化敘事對敘事主體、人稱視角的不同設(shè)置,能夠傳達不同的情感、信息與思想。文學(xué)影視化敘事在故事、情節(jié)、細節(jié)等方面的關(guān)注與表現(xiàn)能夠呈現(xiàn)不同的敘事效果、實現(xiàn)不同的敘事目的。第三章主要從敘事形式層面對文學(xué)影視化敘事策略進行具體分析。文學(xué)影視化敘事對時空與節(jié)奏的靈活控制使得敘事?lián)碛辛瞬煌牧Χ扰c速度,達到不同的敘事效果。文學(xué)影視化敘事在結(jié)構(gòu)方面所作的創(chuàng)新與嘗試能夠激發(fā)獨特的情感,表現(xiàn)獨特的思想主題,豐富了文學(xué)敘事的表現(xiàn)領(lǐng)域,拓寬了文學(xué)敘事的表現(xiàn)廣度與深度。第四章主要從敘事思維層面對文學(xué)影視化敘事策略進行具體分析。影視藝術(shù)的審美趣味與審美規(guī)范已進入作家主體創(chuàng)作思維與文學(xué)敘事文本的肌理,并在潛移默化中對文學(xué)的藝術(shù)面貌構(gòu)成深遠的影響。本章探討了追求超現(xiàn)實體驗思維、追求審美體驗思維與追求真實體驗思維三種敘事思維是如何影響和體現(xiàn)在文學(xué)敘事中的。關(guān)鍵詞文學(xué)影視化,敘事策略,嚴(yán)歌苓,劉震云
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-14
頁數(shù): 66
大?。?1.09(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:文學(xué)創(chuàng)作當(dāng)代文藝期刊研究一摯業(yè)患彌中國愛.當(dāng)代.炙學(xué)申請人LI剡睫形糕.爭教師叫鍍}論炙答辯委員會主席渺髫主席I~掣望?。委員一藹、蕊??!甌HEPERIODICALSTUDIESABOUTLITERATURECREATIONANDCONTEMPORARYLITERATUREANDARTABSTRACTSCHOLARSBEGINTOPAYATTENTIONTOTHERESEARCHOFLITERARYPERIODICALINRECENTYEARS。ESPECIALLYINTHERESEARCHOFLITERARYHISTORY,PERIODICALSTUDYHASANIRREPLACEABLEIMPORTANTSIGNIFICANCEINRETURNINGTOTHELITERARYFIELDANDPRESENTINGTHERICHNESSOFLITERARYFACT.THELITERARYPERIODICALSTHATRETAINSLITERATUREMOSTORIGINALECOLOGICALIMAGEPROVIDEGENERATIONSPACEANDMEDIAFORLITERARY,ITISTHECARRIEROFLITERARYWORKS.FROMTHEHAND,THEPERIODICALSABOUTTHEANTIJAPANESEWARLITERATURE,WHICHPROVIDETHECONVENIENCEANDREALWAYSFORTHESTUDYOFCHINESELITERATUREDURINGANTIJAPANESEWAR.GUILINDURINGTHECULTURALCITYISTHERESULTOFTHESTAGEOFWARSTALEMATE,WHOSELITERATUREACTIVITIESABOUTANTIJAPANESEWARAREANIMPORTANTPARTOFTHENATIONALANTIJAPANESEWARLITERATUREANDARTACTIVITIES.GUILINDURINGTHECULTURALCITYISALSODESCRIBEDASTHE“PUBLISHINGCITY’,DURINGTHISPERIOD,THETYPEANDNUMBEROFJOURNALSPUBLISHEDINGUILINWERETHECOUNTRY。SLEADING.‘LITERATURECREATION“AND“CONTEMPORARYLITERATUREANDART”ARESIMILARPUBLICATIONS,THEYNOTONLYOCCUPYANIMPORTANTPOSITIONINTHELITERARYALSOHAVEAGREATINFLUENCEONTHELITERATUREOFANTIJAPANESEWARDUEOFAUTHOR,GOODWORKQUALITYANDTHEHIGHVOLUMEOFSALES.PERIODICALSOFGUILIN,BUTTOLONGRELEASETIME,LOTS‘LITERATURECREATION’AND‘CONTEMPORARYLITERATUREANDARTHARETHERESEARCHOBJECTOFTHISPAPER,THETEXTISDIVIDEDINTOFOURPARTSTHEFIRSTCHAPTER,RESEARCHBACKGROUND.THROUGHTHEINTERPRETATIONOFTHERELEVANTRESEARCHRESULTSABOUTTHELITERATUREDURINGANTI.JAPANESEWAR,ABOUTTHELITERARYPERIODICALS,ABOUTTHEGUILINCULTURALCITYATPRESENT,FINDTHEIRINTERRELATION,ANDLEADTO“LITERATURECREATION“AND“CONTEMPORARYLITERATUREANDART”WHOSEARETHECONVERGENCEOFTHEM.THESECONDCHAPTER,THEPUBLICATIONPROFILEOF“LITERATURECREATION“AND“CONTEMPORARYLITERATUREANDART“.THROUGHTHEMETHODOFHISTORICALRESEARCH,RETRYTHEORIGINALHISTORICALDATATTOKNOWTHEEXPERIENCEOFJOURNALEDITORSTHEPURPOSEOFTHEMAGAZINELTHEAUTHOR,THEMANUSCRIPTSOURCES,THESALESSTRATEGY,THESALESSITUATION,THELITERARYACTIVITIESANDSOON.TOANALYZETHECAUSEABOUT“LITERATURECREATION“AND“CONTEMPORARY、ITERATUREANDART”ASSIMILARPUBLICATIONS,SOWECANHAVEAMOREINDEPTHSTUDYOFTHETWOIOURNALS.THETHIRDCHAPTER,THELITERARYAPPEARANCEOF“LITERATURECREATION“AND“CONTEMPORARYLITERATUREANDART“.THROUGHTHECOMBINATIONOFRESEARCHMETHODSTHROUGHTHEANALYSISOFWORKSANDCASEOFEXTENSIVEREADING,TOKNOWTHEGENERALAPPEARANCEOF“LITERATURECREATION’’AND“CONTEMPORARYLITERATUREANDART”.THROUGHTHESUMMARYOFTHEWORKCONTENTSABOUTFACINGTHEBRUTALCOMMUNITY,COMPLAININGTHESOCIALDARKNESS,SHAPINGTHEMINDSOFHEROES,F(xiàn)INDING1I
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 40
大?。?2.11(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號密級學(xué)校代碼10165遣掌坪籠大學(xué)碩士學(xué)位論文文學(xué)倫理學(xué)批評視角下福爾賽世家中人類和諧關(guān)系的追求THEPURSUITOFHUMANHARMONIOUSRELATIONSHIP砌助RSYTEIN1ETESAEAJHFJO....FROMTHEPERSPECTIVEOFETHICALLITERARYURITICLSMT■。1●●●作者姓名學(xué)科、專業(yè)研究方向?qū)熜彰K欣英語語言文學(xué)英美文學(xué)寧平教授2014年05月學(xué)位論文獨創(chuàng)性聲明本人承諾所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所取得的研究成果。論文中除特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,不包含他人和其他機構(gòu)已經(jīng)撰寫或發(fā)表過的研究成果,其他同志的研究成果對本人的啟示和所提供的幫助,均已在論文中做了明確的聲明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名邀學(xué)位論文版權(quán)的使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解遼寧師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,及學(xué)校有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交復(fù)印件或磁盤,允許論文被查閱和借閱。本文授權(quán)遼寧師范大學(xué),可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫并進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文,并且本人電子文檔的內(nèi)容和紙質(zhì)論文的內(nèi)容相一致。保密的學(xué)位論文在解密后使用本授權(quán)書。學(xué)位論文作者簽名丕起指導(dǎo)教師簽名簽名日期立。件年6月尹日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 47
大?。?2.26(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文文學(xué)翻譯經(jīng)典的構(gòu)成要素基于楊必譯本名利場的分析姓名張治慧申請學(xué)位級別碩士專業(yè)外國語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師徐鐵城201005MADISSERTATIONOFCHONGQINGUNIVERSITYII第四,在翻譯的過程中,楊必徹底擺脫了原文語言形式的束縛,因此,讀者細品的楊必譯文猶如原著一般。第五,整個譯文中楊必所使用的翻譯策略都十分得當(dāng),特別是他以歸化為主的方法在傳情達意方面使目標(biāo)語讀者一目了然。根據(jù)以上對這部經(jīng)典譯作構(gòu)成要素的分析和歸納,可以確認(rèn),無論從理解、表達的全過程,還是從翻譯過程中對翻譯方法與策略的選擇與運用來看,譯本都努力探求、并且實際具備了文學(xué)作品的美學(xué)品質(zhì),即內(nèi)容與形式的完美結(jié)合;也就是說,從翻譯上講,這部譯作在對原作進行跨文化、跨語言的轉(zhuǎn)換后做到了形神兼?zhèn)?。形神兼?zhèn)涫欠g經(jīng)典名利場最重要的也是最基本的要素,也是本論文對文學(xué)翻譯標(biāo)準(zhǔn)進行探討的結(jié)論。本研究再次證實了“形神兼?zhèn)洹边@一文學(xué)翻譯原則,以及相關(guān)的翻譯策略與方法,將豐富和發(fā)展對文學(xué)翻譯標(biāo)準(zhǔn)的研究,對文學(xué)翻譯實踐也具有借鑒和指導(dǎo)作用。關(guān)鍵詞文學(xué)翻譯,翻譯經(jīng)典,構(gòu)成要素,楊必譯本名利場
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 94
大?。?0.39(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:文學(xué)翻譯中的文化過濾機制分析以金譯駱駝祥子為例重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文學(xué)術(shù)學(xué)位學(xué)生姓名徐秋菊指導(dǎo)教師陳曉莉副教授專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)學(xué)科門類文學(xué)重慶大學(xué)外國語學(xué)院二0一二年五月摘要自20世紀(jì)80年代以來,以巴斯內(nèi)特SUSANBASSNETT和勒弗維爾ANDRELEFEVEREL為代表的文化學(xué)派提出了“翻譯的文化轉(zhuǎn)向”這一口號,把翻譯看做一種歷史文化現(xiàn)象,并把翻譯的重點從原語文化轉(zhuǎn)向譯入語文化,在目的語環(huán)境中來考慮翻譯文本,為翻譯研究打開了新的文化視野和途徑。文化過濾,作為文學(xué)翻譯中的常見現(xiàn)象,近年來受到學(xué)者的普遍關(guān)注。在翻譯質(zhì)量評估模式1977中,豪斯首次正式提出文化過濾這一概念。文化過濾指的是在跨文化交流過程中,接受者根據(jù)自身文化積淀和文化傳統(tǒng)對外來文化進行有意識的選擇、分析、借鑒和重組。華先發(fā)2009曾指出,文化過濾的表現(xiàn)形式是多種多樣的,其范圍是廣泛的、表現(xiàn)特點是鮮明的。一般來講,文化的差異性越大,文化過濾程度就越高。在文學(xué)交流過程中,大多數(shù)的文學(xué)影響都是經(jīng)過文化過濾后產(chǎn)生的。在翻譯過程中,如果不能注意到譯入語的文化,翻譯出來的文本就很難被譯入語讀者所接受。基于此,本文在巴斯內(nèi)特SUSANBASSNETT和勒弗維爾ANDRELEFEVERE提出的翻譯文化轉(zhuǎn)向的大背景下,對文學(xué)翻譯中的文化過濾現(xiàn)象進行了深入探討。試圖從文化過濾概念的產(chǎn)生和其理論淵源的探索過程中,結(jié)合實例伊文金駱駝祥子,分析其在文學(xué)翻譯過程中的實際作用機制及其外顯的過濾形式,以說明文化過濾存在的合理性和必然性。研究發(fā)現(xiàn)文化過濾在實際翻譯過程中所發(fā)揮的作用機制,由于文化差異導(dǎo)致的種種原因,在目的語文本中會以不同的形式外顯;在駱駝祥子的實例分析中,這種外顯形式主要體現(xiàn)在譯者對源語文本所進行的刪減、變形、增譯、加注等變通策略上。同時,結(jié)合理論和實踐的分析證明文化過濾在文學(xué)翻譯中是不可避免的,不同的只是其程度強弱的問題,它在跨文化交流和對話過程中有其存在的合理L生和必然性。關(guān)鍵詞文學(xué)翻譯,文化過濾,外顯形式,駱駝祥子
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 49
大?。?6.15(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:LIIIIIIIIIIIIIIIIII』Y3276557圈文學(xué)的人類學(xué)人類學(xué)的文學(xué)一一跨學(xué)科視野下的金翼研究楊秋苑彥兩大學(xué)二。一七年五月廣西大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性和使用授權(quán)聲明本人聲明所呈交的論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立進行研究所取得的研究成果。除已特N;打IL以標(biāo)注和致謝的地方外,論文不包含任何其他個人或集體己經(jīng)發(fā)表或撰寫的研究成果,也不包含本人或他人為獲得廣西大學(xué)或其它單位的學(xué)位而使用過的材料。與我一同工作的同事對本論文的研究工作所做的貢獻均已在論文中作了明確說明。本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所完成的學(xué)位論文及相關(guān)的職務(wù)作品,知識產(chǎn)權(quán)歸屬廣西大學(xué)。本人授權(quán)廣西大學(xué)擁有學(xué)位論文的部分使用權(quán),即學(xué)校有權(quán)保存并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交學(xué)位論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱,可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索和傳播,可以采用影印、縮印或其它復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。本學(xué)位論文屬于口保密,在年解密后適用授權(quán)?;夭槐C?。請在以上相應(yīng)方框內(nèi)打“√”論文作者簽名布移移馳日期沙/7年歹習(xí)餾目指導(dǎo)教師簽名鄉(xiāng)瓤勘F日期蜥夕≥印F砷作者聯(lián)系電話電子郵箱F
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 70
大小: 4.55(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文文學(xué)國度里的綠色探幽解讀艾特瑪托夫的作品白輪船姓名于東曉申請學(xué)位級別碩士專業(yè)俄語語言文學(xué)指導(dǎo)教師榮潔20090510黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTCH.T.AYTMATOV19282008WASANOUTSTANDINGKIRGHIZIANWRITEROFRUSSIANLITERARY,ISALSOONEOFTHEWRITERSOWLLMOSTWIDELYREADERSTODAY.HEPERSPECTIVESOCIALANDMORALCIVILIZATIONBYFOCUSING011AHIGLLOFALLMANKIND,TOEXAMINETHECULTURALTRADITIONSOFAGEOLDKIRGHIZIANETHNIC.HISNOVDLA{WHITESHIPUTILIZEDTHEM燦TALE,F(xiàn)AIRYTALESANDREALITYLIFESTORIESTOBUILDAPLOT,ITDEMONSTRATEDTHEAUTHORSASTRONGAWARENESSOFTHEEARTH’SECX卜TRAGEDY,THEWORKISFULLOFDEEPPHILOSOPHICALCONNOTATION.INTHISPAPER,THEAUTHORCONDUCTINDEPTHANALYSISANDRESEARCHTOTHISNOVELFROMTHREEPERSPECTIVESARETHECREATIVETHEME,ARTIMAGEANDCREATIVEFEATURES,INORDERTOEXPLORINGAYTMATOV’SDEEPECOLOGICALWISDOMANDMORALTHOUGHT,ANDFURTH盯POINTCXLOUTTHATTHEWORK’SGUIDANCEANDENLIGHTENMENTSIGNIFICANCETOREALITYLIFE.KEYWORDSHUMANNATURE;GOOD;EVIL;MORALEXPLORATION;ECOLOGICALSENSEOFANXIETY.Ⅱ.
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 111
大?。?4.85(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:L氣。謄分類號密級IL∥▲碩士學(xué)單位代碼10422學(xué)號切口子I’乒OO蔡.辦呈位論SHANDONG/.JNIVAI“8I亡礦MASTER’STHE8I8論文題目.瓦A,’;匕鈾八。千A蒯REG≯肌,認(rèn)£Z也妨Y了W琳9一沁姒5蘆CKCY卟Y饑∞七I,伽乃?川刎5’礦}H叼似朋吁文學(xué)彳‘}拓中艙鋒。子淫虧孫胃心仗‘一B人“{Z艟剪,,硒雨個美亡辛席汐仍.J作專導(dǎo)者奎杰業(yè)英??脊偶卷f如季合作導(dǎo)師..≯DIF年爭月.ZEL靄蘿擴IR分I●浮噎◆◆TRANSLATIONOFADDRESSFORMSINLITERARYWORKS娟7ITHSPECIALREFERENCETOTWOENGLISHVERSIONSOFHONGLOUMENGBYLIYANSUPERVISORPROF.LISHAOMINGSUBMITTEDTOTHESCHOOLOFTRANSLATIONANDINTERPRETATIONINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSSHANDONGUNIVERSITYSHANDONG,CHINAMAY,2011
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-14
頁數(shù): 106
大?。?3.85(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得藩磁乏衫或其他教育機構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名孑防歹白簽字日期紗廣年F月夕日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解J妾1{喜和手有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論又祓耍L蒯和借閱。本人授權(quán)蕓韜I7島以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書學(xué)位論文作者簽名芬阢靦導(dǎo)師簽名多暖妓簽字日期礦卜年廣月2;日簽字日期多口『二年歹月3日學(xué)位論文作者畢業(yè)去向為彳乏農(nóng)”甲工作單位誓律天礦步侈;氣形,步孩禾鏟電話/歹汐膨/夠乒伊P通訊地址名睜。幸緣【習(xí)方I虧郵編聲多一口廠/摘要接受理論或稱接受美學(xué)是現(xiàn)代西方文藝?yán)碚撝械囊粋€重要的美學(xué)范疇。它是強調(diào)讀者能動地參與文本接受過程的一種文學(xué)理論,是比較文學(xué)中接受研究的重要理論方法。只有通過讀者的閱讀,一部文學(xué)作品的社會意義和美學(xué)價值才能充分體現(xiàn)出來,同時也可以了解到在“文學(xué)翻譯”中有哪些成分被讀者接受、篩選、過濾和被改寫等。越來越多的文學(xué)作品都從接受研究的角度來進行欣賞,因為作品的藝術(shù)價值離不開接受者的再創(chuàng)造。埃茲拉龐德EZRAPOUND,18851972是20世紀(jì)英美意象派代表詩人,他努力倡導(dǎo)意象派詩歌運動,其1915年基于中國古典詩歌經(jīng)由龐德創(chuàng)造性翻譯而成的神州集CATHAY,被認(rèn)為是意象主義的代表作。國內(nèi)外對這部作品的研究成果頗豐,然而從文學(xué)接受層面對作品進行分析研究在國內(nèi)外學(xué)界并不多見。西方眾多學(xué)者大都將其作為“意象派”詩歌進行研究;國內(nèi)研究的視角主要集中于翻譯策略研究,大部分仍然停留在翻譯中的誤譯與誤釋層面,偶有幾篇論文談及詩歌中的創(chuàng)造性,但主要還是從翻譯層面展開,還沒有將其從翻譯層面提升到文學(xué)層面的理論高度米研究。而本論文正是從比較文學(xué)學(xué)科視野出發(fā),選取了接受理論這一獨特視角,將神州集從翻澤層面提升到文學(xué)接受層面,并對神州集作品中的再創(chuàng)造特點進行深入研究。本論文通過分析龐德對中國古典詩歌的理解與接受,將研究視線投射到接受者身上,分析論證詩人在接受與翻譯中國古典詩歌中進行的再創(chuàng)造以及作品在閱讀與接受過程中所進行的再創(chuàng)造的具體體現(xiàn),反觀接受理論視閾下讀者、譯者、接受者與創(chuàng)作者共同作用下創(chuàng)作出的這部文學(xué)作品的意義。這些問題的探討對于拓展龐德作品研究視閾,開拓文學(xué)研究視野和提高文學(xué)內(nèi)部規(guī)律的認(rèn)識都有重要的理論探討價值,同時也為文學(xué)翻譯研究提供一些新的思路和方法。這些都對促進與推動比較文學(xué)的發(fā)展有不可多得的現(xiàn)實意義。本論文引言部分主要闡述了本論文的研究背景,研究思路與方法。正文部分首先簡要概述龐德創(chuàng)作思想及神州集的創(chuàng)作背景,接著介紹龐德作為讀者接受者對中國古典詩歌的接受,分析了其譯介的動因。第二章作為該論
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 57
大?。?2.26(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本人所呈交的學(xué)位論文,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立進行研究所取得的成果。學(xué)位論文中凡引用他人已經(jīng)發(fā)表或未發(fā)表的成果、數(shù)據(jù)、觀點等,均已明確注明出處。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究成果做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名盔虱建EL期型F』圣呈關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所完成的論文及相關(guān)的職務(wù)作品,知識產(chǎn)權(quán)歸屬蘭州大學(xué)。本人完全了解蘭州大學(xué)有關(guān)保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保存或向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的紙質(zhì)版和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)蘭州大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用任何復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。本人離校后發(fā)表、使用學(xué)位論文或與該論文直接相關(guān)的學(xué)術(shù)論文或成果時,第一署名單位仍然為蘭州大學(xué)。本學(xué)位論文研究內(nèi)容曰可以公開口不易公開,已在學(xué)位辦公室辦理保密申請,解密后適用本授權(quán)書。請在以上選項內(nèi)選擇其中一項打“4’’論文作者簽名乏壘丑堡導(dǎo)師簽名日圈L_■■■■■●■__理爬梳,筆者希望用文學(xué)作品中的兒童形象感化、教育現(xiàn)實中的人們,使現(xiàn)實中的兒童確實能夠得到特別呵護,讓他們真正承擔(dān)起人類未來希望的重任。關(guān)鍵詞河西寶卷,兒童文學(xué),兒童形象年鑒【M】.江蘇江蘇少年兒童出版社,2004年版,第241頁。LI
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-14
頁數(shù): 74
大?。?6.32(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文接受的默契與超越的艱澀拉美魔幻現(xiàn)實主義文學(xué)與中國尋根文學(xué)比較研究姓名趙俊峰申請學(xué)位級別碩士專業(yè)中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)指導(dǎo)教師付中丁20100523內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文關(guān)鍵詞拉美魔幻現(xiàn)實主義,中國尋根文學(xué),“人”的觀念,孤獨母題,魔幻性
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 45
大?。?2.29(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)位論文獨創(chuàng)性聲明本人承諾所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所取得的研究成果。論文中除特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,不包含他人和其他機構(gòu)已經(jīng)撰寫或發(fā)表過的研究成果,其他同志的研究成果對本人的啟示和所提供的幫助,均已在論文中做了明確的聲明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名翌墨坦學(xué)位論文版權(quán)的使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解遼寧師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,及學(xué)校有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交復(fù)印件或磁盤,允許論文被查閱和借閱。本文授權(quán)遼寧師范大學(xué),可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫并進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文,并且本人電子文檔的內(nèi)容和紙質(zhì)論文的內(nèi)容相一致。保密的學(xué)位論文在解密后使用本授權(quán)書。學(xué)位論文作者簽名乏絲指導(dǎo)教師簽名劍墨瘟簽名日期撕口年F月WIT遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文摘要十九世紀(jì)的歐洲文學(xué)集大成地展現(xiàn)了自古希臘以來的人類對自我精神建構(gòu)和探索的輝煌成果。同時,在價值詩學(xué)和審美風(fēng)格上,也為即將來臨的二十世紀(jì)歐洲文學(xué)在深度模式上的削平并分裂積蓄了歷史的內(nèi)驅(qū)力。是十九世紀(jì)歐洲文化價值觀念的分化導(dǎo)致了二十世紀(jì)的文化精神的支離破碎,進而也導(dǎo)致了二十世紀(jì)歐洲文學(xué)和文化的碎片化狀態(tài)。本文從十九世紀(jì)歐洲文化語境入手,通過對十九世紀(jì)哲學(xué)社會思潮對于整個歐洲社會價值導(dǎo)向的驅(qū)動,重點分析了推動歐洲文學(xué)進程的浪漫主義思潮和現(xiàn)實主義思潮在“人的建構(gòu)”上的不同探索和訴求。所謂對“人的建構(gòu)“特指啟蒙之后的歐洲社會意識形態(tài)從“價值理性”和“科學(xué)理性“等不同層面對人的“有德行地生存”所做出的價值輿論準(zhǔn)備和現(xiàn)實嘗試。本文通過對上述思潮中的一系列重點作家的創(chuàng)作研究,試圖審美地把握十九世紀(jì)歐洲文學(xué)在對“人的建構(gòu)’’這一主題上的價值嬗變過程,揭示十九世紀(jì)歐洲文學(xué)在這一主題表現(xiàn)上的多元而復(fù)雜文化歷史意蘊。本文第一章系統(tǒng)地研究了十九世紀(jì)歐洲文學(xué)價值詩學(xué)的哲學(xué)醞釀。通過對康德和達爾文等的著名思想家的核心哲學(xué)理念對于十九世紀(jì)歐洲文明進程的影響,透視十九世紀(jì)歐洲社會的人文精神走向。第二章沿著第一章的哲學(xué)脈絡(luò)廓清浪漫主義文學(xué)對個體重建的線索,通過分析惠特曼作品中的人與神的關(guān)系、華茲華斯對自然的一往情深、拜倫筆下的魔鬼英雄唐璜的乖張、雨果對上帝良善的人道主義呼喚,探尋人類個體價值和整體精神維度的建構(gòu)之路。第三章探討了歐洲社會在“上帝退隱后“,工業(yè)文明所催生的追求“最大幸福指數(shù)“的世俗人性。啟蒙理性開發(fā)了人身上的功利主義因素,人的生存從以往的追求精神層面的“意義’’轉(zhuǎn)而變?yōu)樽非笪镔|(zhì)生存和功名生存的“利益指數(shù)’’。巴爾扎克細致而傳神地描摹了十九世紀(jì)歐洲社會從功利主義到極端個人主義的社會風(fēng)尚的演變;易卜生則在愈演愈烈的個人功利主義風(fēng)潮中發(fā)現(xiàn)了社會功利主義的鬼魅幻影。于是,啟蒙運動所承諾的有關(guān)人類的“自由、平等、博愛“的理想遂化為泡影,人成了陀思妥耶夫斯基筆下在“神性”和“魔性”間搖擺的人,托爾斯泰試圖以“道德的自我完善“為靈肉分裂的人類指出救贖之路。通過梳理十九世紀(jì)歐洲文學(xué)在“人的建構(gòu)”這一主題上的價值更迭、變化,我們可以為整個歐洲文學(xué)的人道主義傳統(tǒng)的發(fā)展路徑做一些必要的反思即任何時代,人的建構(gòu)都不能離開價值理性的指引。無論是宗教的還是世俗的,作為人類精神的指引,這種價值理性應(yīng)該具備超拔人性的能力。我們在十九世紀(jì)歐洲文學(xué)史中的巨擘雨果、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基等人的創(chuàng)作中深切地體會了他們對于人類精神的神性救贖的剴切肯
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 48
大?。?2.52(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:河南大學(xué)博士學(xué)位論文思想修辭化艾麗絲默多克文學(xué)創(chuàng)作中的“類型”研究姓名岳國法申請學(xué)位級別博士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師高繼海20061101第二章,受困于對形式的幻象。本章以默多克對當(dāng)代小說家的批判為出發(fā)點,探討人受困于形式的原因。默多克認(rèn)為,小說家對于形式的渴求主要是由于人的意識對偶在生活的恐懼,從而渴求某種形式上的安慰。這種形式即對現(xiàn)實生活的一種描述或模仿。因此廣而言之,生活中的各種理論話語都是人以形式來解釋生活的意識活動。他們就像柏拉圖洞穴隱喻中的囚徒對影子的崇拜那樣受困于形式,因而他們理解的生活只是生活的影子。在默多克的小說如I大鐘和詞語孩子中,受困型的人物意識也總是傾向于把生活想象成某種固定的模式,并從宗教和哲學(xué)等理論中尋求對于生活的某種形式上的解釋。默多克通過展示人是如何從受困于形式走向解困,反映出她對人們生活中各種形式的質(zhì)疑,以及對人陷入道德困境的根本原因的探討。第三章,崇尚專門化權(quán)力。本章通過分析默多克對當(dāng)代道德哲學(xué)理論中對人的權(quán)力過分強調(diào)的批判,并結(jié)合她的道德實踐來揭示出人被專門化權(quán)力迷惑的本質(zhì)。默多克認(rèn)為,自啟蒙運動以來,道德哲學(xué)關(guān)注的是人的自主性權(quán)力,但是這種權(quán)力論在當(dāng)代道德哲學(xué)家如尼采、;薩特那里得到了進一步加強。他們在強調(diào)入的權(quán)力的同時犧牲了對宗教和理性的信仰。入因為拒絕了一切外在力量如宗教和理性的壓制,而成了具有超越現(xiàn)實能力的“超人”。默多克認(rèn)為這些思想家們對權(quán)力的偏執(zhí),理論上把人置于了一個沒有任何根基的世界里,使得道德與歷史和傳統(tǒng)隔離;實踐上則被希特勒等人過度使用,從而造成對他人存在的蔑視。默多克借此批判強調(diào)人的權(quán)力對人的意識所產(chǎn)生的后果。默多克把這個層次的人的意識看作是柏拉圖洞穴中看到火的人的“自我意識”。他們誠然在火的啟蒙下可以分辨清楚影子和火光下物體的區(qū)別,但是仍然處于洞中。因為他們雖然意識到了自我的權(quán)力,卻無形中把自我的權(quán)力過度夸大。本章通過分析默多克小說‘逃離魔術(shù)師、一次相當(dāng)體面的失敗和天使的時光中的權(quán)力人物,發(fā)現(xiàn)他們是在專門化權(quán)力心理的驅(qū)使下,意欲把自己對生活的理解作為“真理”強加給別人。圍繞在他們身邊的入被視為客體,而不是真實自由的個體。默多克借此一方面揭示出人崇尚權(quán)力的本質(zhì),另一方面則進一步揭示了人的困境,認(rèn)為要想打破對權(quán)力人物的迷惑只有關(guān)注現(xiàn)實,關(guān)注他人的存在。第四章,追求善。本章在前兩章默多克對當(dāng)代人道德困境的展示的基礎(chǔ)上,對她思想中的善和小說中的善型人物意識的刻畫進行探討。默多克認(rèn)為,要正確處理入與世界的關(guān)系就要“善”待他人。但是默多克的善既不是柏拉圖所認(rèn)為的終極真理的善,也不是被當(dāng)代道德哲學(xué)所弱化或者中立化的善,而是人作為無我,以愛來關(guān)注他人存在的一種能力。在她看來,善就像柏拉圖洞穴隱喻中的太陽,可以朗照人的存在。只有擁有善的人才被賦予那種發(fā)現(xiàn)他
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 238
大?。?10.69(MB)
子文件數(shù):