災(zāi)難性新聞和政治新聞的態(tài)度對比分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩76頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、評價理論脫胎于韓禮德的系統(tǒng)功能語法的分析模式,是在對功能語法中人際意義的研究中發(fā)展起來的,主要以詞匯為其體現(xiàn)形式。評價理論關(guān)注的是說話人如何在語篇中建立自己的態(tài)度和立場。作為主要的解釋人際交往話語語義的一個資源,評價自身包括:態(tài)度,介入和級差。態(tài)度系統(tǒng)作為評價系統(tǒng)的核心,包括情感、判斷和鑒賞三個子系統(tǒng)。
   隨著評價理論的不斷發(fā)展,評價理論逐漸被應(yīng)用到不同的語篇分析中。本文主要從評價理論的態(tài)度系統(tǒng)的角度探討了英語災(zāi)難性新聞?wù)Z篇

2、和英語政治新聞?wù)Z篇,研究在英語災(zāi)難性新聞?wù)Z篇和英語政治新聞?wù)Z篇中作者更傾向于使用何種態(tài)度資源來表達,以及英語災(zāi)難性新聞?wù)Z篇和英語政治新聞?wù)Z篇之間的異同。
   本文主要分析的語料:英語災(zāi)難性新聞選自《中國日報》;英語政治新聞選自《美國之音》。論文以此為語料探討分析了評價理論中的態(tài)度資源的分布,分析比較了英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞較偏好態(tài)度資源中的哪種子系統(tǒng)。論文運用了定量和定性分析的方法。定量分析的目的在于了解態(tài)度系統(tǒng)的子系統(tǒng)

3、在英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞各自中的分布情況;而定性分析的目的在于對各個資源予以相應(yīng)合理的解釋。
   本文由五章構(gòu)成。第一章是論文的引言。第二章是文獻綜述,介紹了新聞的定義、特點以及新聞可以作為語篇分析的原因,同時又介紹了英語新聞的研究以及評價理論應(yīng)用情況。第三章是理論框架,介紹了評價理論的三個子系統(tǒng),其中詳細介紹了態(tài)度系統(tǒng)。第四章是對本文選取語料的分析,論文作者盡可能精確地統(tǒng)計分析了態(tài)度資源在英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞中

4、的分布情況,并給出了詳盡闡釋。通過數(shù)據(jù)統(tǒng)計,總結(jié)出了英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞的相似之處以及不同之處。第五章,總結(jié)了本文的主要發(fā)現(xiàn)研究結(jié)果,同時也說明了本文的局限所在,并且提出了對評價理論作進一步研究的一點建議。
   本文假設(shè):態(tài)度系統(tǒng)的子系統(tǒng)在英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞的分布是大有差異.災(zāi)難性新聞偏好于使用欣賞,而政治新聞偏好于使用判斷。災(zāi)難性新聞中作者更側(cè)重于使用消極態(tài)度來報道新聞,而政治新聞則正好相反,偏重于用積極態(tài)

5、度報道新聞。
   數(shù)據(jù)分析顯示態(tài)度資源的分布情況如下:(1)情感語言在英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞的態(tài)度資源所占比重都是最少的,分別是14.5%和11%;(2)英語災(zāi)難性新聞欣賞性語言的比重在態(tài)度資源占65.5%,這說明英語災(zāi)難性新聞偏好使用欣賞性語言;其中消極性詞語占41.9%,積極性詞語占23.6%,這暗示著在欣賞性語言中作者更側(cè)重于使用消極性詞語。而英語政治新聞判斷性語言在態(tài)度資源占49.3%,其中積極性詞語占31.5%

6、,這說明作者在偏好使用判斷性語言時更側(cè)重于積極性詞語;(3)英語災(zāi)難性新聞判斷性語言在態(tài)度資源中比重位居第二,20%,其中消極性詞語占18.2%;而英語政治新聞欣賞性詞語在態(tài)度資源比重居態(tài)度資源第二,39.7%,其中積極性詞語占32.4%。也就是說英語災(zāi)難性新聞作者偏愛于用消極性的判斷性語言表達自己的情感;政治新聞對人類行為和客觀世界描述時,作者偏愛用積極性的欣賞性語言;最后一點是在英語災(zāi)難性新聞中消極態(tài)度占76.2%,而積極態(tài)度占23

7、.8%;而在英語政治新聞中積極態(tài)度占77.8%,遠遠高于消極態(tài)度的22.2%。這說明在英語災(zāi)難性新聞中作者偏好于使用消極性態(tài)度語言報道新聞,以引起受眾對災(zāi)難造成的后果的痛恨和無奈以及對受害人的同情;而在英語政治新聞中作者偏好使用積極性態(tài)度語言報道新聞。
   本文運用評價理論嘗試性地探討了英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞的態(tài)度資源。論文的意義在于,其研究結(jié)果不僅能幫助讀者快速掌握英語災(zāi)難性新聞和英語政治新聞的核心,并且而且能幫助讀者

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論