fidic中英文對照_第1頁
已閱讀1頁,還剩112頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、國際咨詢工程師聯(lián)合會FIDIC合同條款1CONTENTS目錄1GeneralProvisions一般規(guī)定一般規(guī)定....................................................................................11.1Definitions定義...............................................................

2、.........................................................................11.2Interpretation解釋...............................................................................................................................

3、....71.3Communications通信交流.......................................................................................................................71.4LawLanguage法律和語言.......................................................

4、........................................................81.5PriityofDocument文件優(yōu)先次序..........................................................................................................81.6ContractAgreement合同協(xié)議書......

5、.......................................................................................................91.7Assignment權(quán)益轉(zhuǎn)讓...................................................................................................

6、............................91.8CareSupplyofDocument文件的照管和提供...................................................................................91.9Confidentiality保密性.......................................................

7、.....................................................................101.10Employer’sUseofContract’sDocuments雇主使用承包商文件......................................................101.11Contract’sUseofEmployer’sDocuments承包商使用雇主文

8、件......................................................111.12ConfidentialDetails保密事項..............................................................................................................111.13CompliancewithLaws遵守

9、法律.........................................................................................................111.14JointSeveralLiability共同的和各自的責任.............................................................................

10、.....122TheEmployer雇主雇主.................................................................................................122.1RightofAccesstotheSite現(xiàn)場進入權(quán)....................................................................

11、.............................132.2PermitsLicencesApproves許可、執(zhí)照或批準.................................................................................142.3Employer’spersonnel雇主人員..............................................

12、...............................................................142.4Employer’sFinancialArrangements雇主的資金安排............................................................................152.5Employer’sClaims雇主的索賠............

13、..................................................................................................153TheEmployer’sAdministration雇主的管理雇主的管理............................................................163.1TheEmployer’sRepr

14、esentative雇主代表.............................................................................................163.2TheEmployer’spersonnel其他雇主人員................................................................................

15、..............163.3DelegatedPersons受托人員.................................................................................................................173.4Instructions指示.................................................

16、...................................................................................173.5Determinations確定....................................................................................................................

17、..........184TheContract承包商承包商...........................................................................................184.1TheContract’sGeneralObligations承包商的一般義務(wù).......................................................

18、..............184.2Perfmancesecurity履約擔保.............................................................................................................194.3Contract’sRepresentative承包商代表.....................................

19、..........................................................204.4Subcontracts分包商...........................................................................................................................214.5NominatedSubco

20、ntracts指定的分包商.............................................................................................224.6Cooperation合作................................................................................................

21、..................................224.7Settingout放線.....................................................................................................................................234.8Safetyprocedures安全程序...........

22、.......................................................................................................234.9QualityAssurance質(zhì)量保證............................................................................................

23、......................244.10SiteData現(xiàn)場數(shù)據(jù)...............................................................................................................................244.11SufficiencyoftheContractPrice合同價格..............

24、............................................................................254.12UnfeseeableDifficulties不可預(yù)見的困難..........................................................................................254.13RightsofwayF

25、acilities道路通行權(quán)于設(shè)施...................................................................................264.14AvoidanceofInterference避免干擾.......................................................................................

26、.............264.15AccessRoute進場通路.......................................................................................................................264.16TransptofGoods貨物運輸...........................................

27、...................................................................27國際咨詢工程師聯(lián)合會FIDIC合同條款38.11ProlongedSuspension托長的暫停.....................................................................................................52

28、8.12ResumptionofWk復(fù)工....................................................................................................................529TestsonCompletion竣工試驗竣工試驗........................................................

29、....................529.1Contract’sObligations承包商的義務(wù)..................................................................................................529.2DelayedTests延誤的試驗................................................

30、.....................................................................549.3Retesting重新試驗................................................................................................................................549.4

31、FailuretoPassTestsonCompletion未能通過竣工試驗.......................................................................5410Employer’sTakingOver雇主的接收雇主的接收..................................................................5510.1Takin

32、gOveroftheWksSections工程和分項工程的接收.........................................................5510.2TakingOverofPartsoftheWks部分工程的接收............................................................................5610.3Interference

33、withTestsonCompletion對竣工試驗的干擾..................................................................5611DefectsLiability缺陷責任缺陷責任....................................................................................5711.1Complet

34、ionofOutstingWkRemedyingDefects完成掃尾工作和修補缺陷.........................5711.2CostofRemedyingDefects修補缺陷的費用.......................................................................................5811.3ExtensionofDefectsNotific

35、ationPeriod缺陷通知期的延長................................................................5811.4FailuretoRemedyDefects未能修補的缺陷........................................................................................5911.5Removalo

36、fDefectiveWk移出有缺陷的工程...................................................................................6011.6FurtherTests進一步試驗..............................................................................................

37、......................6011.7RightofAccess進入權(quán)........................................................................................................................6011.8ContracttoSearch承包商調(diào)查.............................

38、...........................................................................6011.9PerfmanceCertificate履約證書.......................................................................................................6111.10Unful

39、filledObligations未履行的義務(wù).................................................................................................6111.11ClearanceofSite現(xiàn)場清理..........................................................................

40、......................................6212TestsafterCompletion竣工后試驗工后試驗.......................................................................6212.1ProcedurefTestsafterCompletion竣工后試驗的程序..................................

41、..................................6212.2DelayedTests延誤的試驗...................................................................................................................6312.3Retesting重新試驗.............................

42、.................................................................................................6412.4FailuretoPassTestsafterCompletion未能通過的竣工后試驗..........................................................6413VariationsAd

43、justments變更和調(diào)整變更和調(diào)整..............................................................6513.1RighttoVary變更權(quán).......................................................................................................................

44、.....6513.2ValueEngineering價值工程................................................................................................................6613.3VariationProcedure變更程序.................................................

45、............................................................6613.4PaymentinApplicableCurrencies以適用貨幣支付............................................................................6713.5ProvisionalSums暫列金額.................

46、................................................................................................6713.6Daywk計日工作.............................................................................................................

47、..................6813.7AdjustmentsfChangesinLegislation因法律改變的調(diào)整................................................................6913.8AdjustmentsfChangesinCost因成本改變的調(diào)整.....................................................

48、.....................6914ContractpricePayment合同價格和支付合同價格和支付........................................................7014.1TheContractPrice合同價格...............................................................................

49、................................7014.2Advancepayment預(yù)付款....................................................................................................................7014.3ApplicationfInterimPayments期中付款的申請.........

50、......................................................................7114.4ScheduleofPayments付款價格表......................................................................................................7214.5PlantMaterial

51、sintendedftheWks擬用于工程的生產(chǎn)設(shè)備和材料.........................................7314.6InterimPayments期中付款.................................................................................................................7414.7Timing

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論