版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、口譯聽(tīng)辨,,譯員的聽(tīng)不同于一般聽(tīng)力活動(dòng),聽(tīng)的目的:用另一種語(yǔ)言完整地表達(dá)和復(fù)述聽(tīng)到的全部?jī)?nèi)容。自主聽(tīng)力: 把握主題及關(guān)鍵信息; 捕捉話語(yǔ)脈絡(luò); 預(yù)測(cè)下文; 判斷詞義。困難是什么?,,1. unknown words 生詞2. culturally-burdened phrases or idioms 英語(yǔ)中的文化陷阱(容易望文生義)3. illogical flow of thou
2、ght邏輯混亂4. heavy accent 口音濃重5. unfamiliar topic 不了解主題知識(shí)6. too quick a delivery speed 語(yǔ)速過(guò)快7. blurred point of view 意思不明確8.numbers數(shù)字,,the pauses at meaning chunks 意群停頓the context 上下文cultural awareness 文化意識(shí)communicat
3、ively conscious 交際性be clear of the intent of the speaker 意圖sharpen your ears by practice 練耳,Listening for Meaning instead of for Words,How to1. topic/ theme 話題、主題2. context ( textual & situational)語(yǔ)境(上下文本 & 交
4、際情景)3. tone (語(yǔ)氣)4. gestures & facial expressions(手勢(shì) & 表情)5.intent (說(shuō)話人意圖)6. Key words (關(guān)鍵詞)簡(jiǎn)而言之,who, what,why, how,when,where,Logical Listening,generalization classification cause-effect compare & con
5、trast sequencing simple listing problem-solution,1. 抓關(guān)鍵詞語(yǔ)( keywords and expressions),表達(dá)信息的關(guān)鍵詞語(yǔ)當(dāng)屬實(shí)意詞, 即名詞、動(dòng)詞、形容詞和副詞。在英語(yǔ)口語(yǔ)中, 關(guān)鍵詞語(yǔ)往往重讀。譯員抓住了關(guān)鍵詞語(yǔ), 整個(gè)段落就如“綱舉目張”, 迅速被譯員理解。,Practice,Page 14,復(fù)述練習(xí)---中文,百老匯- broadway是一條縱貫美國(guó)紐約
6、市的“百老匯大街”,這條大街集中了眾多家劇院,電影院,餐館,酒吧等娛樂(lè)場(chǎng)所,每天都有大量的戲劇和娛樂(lè)演出,因此,百老匯被公認(rèn)為是紐約戲劇和娛樂(lè)中心。是美國(guó)戲劇和娛樂(lè)業(yè)的代名詞。著名的林肯表演藝術(shù)中心就坐落在百老匯大街上。,復(fù)述練習(xí)---英文,This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for all the members of my deleg
7、ation. I’d like to thank you for the gracious hospitality and the warmth with which we have been received. I am very happy with your arrangement. In accepting your gracious invitation to Shanghai, I have an excellent opp
8、ortunity to learn about the investment environment here. It is my sincere wish that we should reach an agreement on the establishment of joint venture in this most promising city.Key Words: Hospitality, investment envir
9、onment, agreement, joint venture,辨識(shí)邏輯關(guān)系,P 16 自學(xué),2. 預(yù)測(cè)關(guān)鍵詞,詞匯層面:名詞、動(dòng)詞等實(shí)詞1. 預(yù)測(cè)詞語(yǔ)搭配隨著中國(guó)綜合國(guó)力的_____和國(guó)際地位的_____, 中國(guó)在國(guó)際舞臺(tái)上越來(lái)越令人矚目。(國(guó)力增強(qiáng)enhance the comprehensive national strength,地位提高 improve its international status)類似的搭配有“
10、加快改革開(kāi)放,打開(kāi)了解世界的窗戶,提高機(jī)會(huì),促進(jìn)發(fā)展”等。The United States and China have made great progress in building a_______that can meet the _____of our time, promote _____and maintain _____.(relationship , challenges , global prosperity ,
11、 world peace 建立關(guān)系,應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn),促進(jìn)繁榮,維護(hù)和平),,2. 預(yù)測(cè)表達(dá)方式譯員聽(tīng)到 “文化在促進(jìn)國(guó)際關(guān)系中的作用…” , “作用” 這個(gè)詞英語(yǔ)的習(xí)慣表達(dá)方式“ to play a role in..?!?又如當(dāng)聽(tīng)到” 我代表中國(guó)政府和人民,對(duì)布什總統(tǒng)來(lái)華訪問(wèn)表示熱烈歡迎”。 譯員從“代表。。。“ 可以預(yù)測(cè)出英語(yǔ)的習(xí)慣表達(dá)結(jié)構(gòu)為” On behalf of …, I extend my…to…”,,篇章層面1. 預(yù)測(cè)
12、主要成分從語(yǔ)篇的上下文中預(yù)測(cè)出說(shuō)話人將要表達(dá)的信息,從而獲得相應(yīng)的語(yǔ)言表達(dá)方式或主要成分,如主語(yǔ),謂語(yǔ)部分。例如: 神州5號(hào)的發(fā)射是一次壯舉,它顯示了中國(guó)的太空科技已經(jīng) _________.“達(dá)到很高水平,處于世界前列”,Practice 1,中國(guó)國(guó)際旅行社為各位安排了富有中國(guó)民族文化特色的________旅游線路。 各位將要游覽舉世聞名的景點(diǎn)和______,參觀雄偉的__________,觀賞珍貴的_________
13、_。你們還將有機(jī)會(huì)欣賞中國(guó)_________________,品嘗中國(guó)__________________。我國(guó)人民傳統(tǒng)的熱情和好客將使各位的訪問(wèn)愉快而又_________,有趣的,古建筑群,中國(guó)文物,戲劇和雜技表演,烹調(diào)和地方風(fēng)味小吃,難忘,名勝,(interesting, places of interest, ancient buildings, Chinese cultural relics, operas and cir
14、cus performances, cuisine and local snacks,unforgettable ),Practice 2,Permit me to say again this evening: Let us act according to the principle of mutual respect and_____________, to the principle of both dignity a
15、nd fairness.It is certainly in the fundamental interest of our people to trade and be friends with the Chinese people.We are very _________ by your modernization program, an ambitious undertaking which makes our futu
16、re cooperation very ___________.China today , I understand , is taking a practical and effective ___________ and we wish you _______ and offer you our cooperation in this great endeavor.,mutual benefit,impressed,promis
17、ing,approach,success,,在聽(tīng)辨訓(xùn)練的初級(jí)階段,如果還不能完全掌握邊聽(tīng)、邊分析、邊記憶的技能,可采取就所聽(tīng)內(nèi)容進(jìn)行提問(wèn)的方式建立邏輯關(guān)系。比如可以將注意力放在WHAT、 WHO、WHEN AND WHERE、HOW AND WHY等幾個(gè)要素上。通過(guò)這種方式增強(qiáng)邏輯分析意識(shí),努力跟上講話人的思路,從而對(duì)所聽(tīng)語(yǔ)篇有一個(gè)正確的理解。,口譯記憶,,Are you a born interpreter?,Watch carefu
18、lly the following images for 15 seconds.Remember: Do not write.Do not speak to each other.,,865432879685938754720145,Example1,,20170901209 13905590902,Example 2,svfyehhkliea iengowenlfie,,abcdeedcbalonglonglong,Exa
19、mple 3,Brands,What is it?,Example 4,Shopping list,question:,Which things are included in this table?,,,大樹(shù)上安裝著電燈開(kāi)關(guān),樹(shù)下有把椅子,椅子在一輛汽車?yán)?,我坐上汽車,帶上黑手套,拿上手槍,開(kāi)車到了一個(gè)賭場(chǎng)。我先用骰子賭博;又穿著溜冰鞋溜冰,溜冰鞋被設(shè)計(jì)成了貓的形狀;還打了保齡球,球門(mén)下的球瓶是用雞蛋來(lái)代替的。雞蛋打破后,女巫出現(xiàn)了,
20、使用她的戒指施展魔法,我不得不把所有的薪水都拿出來(lái)買鮮花送給了她。,記憶,記憶包括輸入、儲(chǔ)存和重現(xiàn)三個(gè)過(guò)程,一般可分為瞬時(shí)記憶(instant memory)、短時(shí)記憶(short term memory)和長(zhǎng)時(shí)記憶(long term memory)。就記憶而言,“瞬時(shí)記憶”是口譯的前提,“短時(shí)記憶”是口譯的關(guān)鍵,“長(zhǎng)時(shí)記憶”是口譯的基礎(chǔ)。,口譯中的記憶,口譯中譯員將剛剛接收到的信息暫時(shí)儲(chǔ)存在短時(shí)記憶中,同時(shí)激活長(zhǎng)時(shí)記憶中的相關(guān)部分
21、,使其參與譯員的在線記憶運(yùn)作??谧g中的這種處于活躍狀態(tài)的記憶被稱為工作記憶(working memory),它是短時(shí)記憶和長(zhǎng)時(shí)記憶的一種結(jié)合,以短時(shí)記憶為主,加上長(zhǎng)時(shí)記憶中被激活的部分。譯員在口譯時(shí)并不是機(jī)械地記憶接收到的語(yǔ)音信息,而是需要從長(zhǎng)時(shí)記憶中提取相關(guān)的語(yǔ)言和專題知識(shí)對(duì)信息進(jìn)行理解后才能將其意義儲(chǔ)存在短時(shí)記憶中。,如果所聽(tīng)到的詞匯和信息是譯員平時(shí)反復(fù)使用且非常熟悉的,那么這些內(nèi)容在長(zhǎng)時(shí)記憶中處于一種活躍狀態(tài),口譯中這部分內(nèi)容就
22、很容易被激活,提取速度快,理解也會(huì)更容易更透徹,記憶儲(chǔ)存效果也會(huì)相應(yīng)更好。反之,如果碰上平時(shí)很少接觸或使用的詞匯和題材,即這些內(nèi)容在長(zhǎng)時(shí)記憶中處于不活躍狀態(tài),譯員的理解就會(huì)更費(fèi)時(shí)費(fèi)力,記憶效果也會(huì)大打折扣??梢?jiàn),長(zhǎng)時(shí)記憶是口譯理解的基礎(chǔ),而口譯理解則是口譯記憶的前提。,口譯中的記憶,短時(shí)記憶訓(xùn)練的必要性,Daniel Gile 將連續(xù)傳譯的過(guò)程分成2個(gè)階段:第一階段I=L+M+NI=口譯;L=聽(tīng)取并分析源語(yǔ)信息;M=從聽(tīng)到
23、信息到以筆記形式存儲(chǔ)信息所需的短時(shí)記憶;N=筆記。,短時(shí)記憶訓(xùn)練的必要性,第二階段I=Rem+Read+PI=口譯;Rem=從短期記憶中提取并解構(gòu)源語(yǔ)信息;Read=讀取筆記;P=重新產(chǎn)出譯語(yǔ)信息。Gile 強(qiáng)調(diào)短時(shí)記憶在同傳或連傳中都起著非常重要的作用。因此,短時(shí)記憶訓(xùn)練應(yīng)成為譯員培訓(xùn)的技巧之一。良好的記憶力是口譯訓(xùn)練必須具備的技能,也是口譯能力的前提條件。,記憶訓(xùn)練方法,簡(jiǎn)單重復(fù)法關(guān)聯(lián)記憶法邏輯記憶法形象記憶法,關(guān)聯(lián)
24、記憶法,一段記憶刻在我們頭腦中的深度,取決于這段記憶及其關(guān)聯(lián)的所有內(nèi)容的強(qiáng)度以及這件事情在大腦中的關(guān)聯(lián)復(fù)雜度,關(guān)聯(lián)記憶法,best,forest,text,restless,vest,restaurant,rest,textbook,test,restroom,harvestI want to be the best in the test by reading the text in the textbook. I need to
25、 rest in the restaurant and use the restroom, or I will be restless.I take off my best vest and harvest oranges in the forest.,邏輯記憶法P65,縱向和橫向 P16句子之間常見(jiàn)的邏輯關(guān)系包括 并列、承接、遞進(jìn)、轉(zhuǎn)折、時(shí)間、讓步、因果、條件、對(duì)比、舉例和歸納等。,Practice 1,那一年,在中美之間發(fā)生了一
26、個(gè)非常重要的事件,主角就是克林頓。也許在美國(guó)你記住的是性丑聞。但是,在中國(guó)記住的是,他那一年訪問(wèn)了中國(guó)。在6月份他訪問(wèn)中國(guó)的時(shí)候,在人民大會(huì)堂和江澤民主席進(jìn)行了一個(gè)開(kāi)放的記者招待會(huì),然后又在北京大學(xué)進(jìn)行了一個(gè)開(kāi)放的演講,這兩場(chǎng)活動(dòng)的直播主持人都是我。,,1. 那一年,在中美之間發(fā)生了一個(gè)非常重要的事件,主角就是克林頓。2.也許在美國(guó)你記住的是性丑聞。但是,3.在中國(guó)記住的是,他那一年訪問(wèn)了中國(guó)。4.在6月份他訪問(wèn)中國(guó)的時(shí)候,5.在人民大
27、會(huì)堂和江澤民主席進(jìn)行了一個(gè)開(kāi)放的記者招待會(huì),6.然后又在北京大學(xué)進(jìn)行了一個(gè)開(kāi)放的演講,7.這兩場(chǎng)活動(dòng)的直播主持人都是我。 2.3 是對(duì)比關(guān)系,銜接詞是但是1 與 2 3 整體是順承關(guān)系,無(wú)銜接詞3 與4 是承接關(guān)系5 與6 是時(shí)間關(guān)系,銜接詞是然后5 6 整體和7 是總結(jié)關(guān)系,銜接詞是都4 和567整體是順承關(guān)系,Practice 2,And although there is much work ahead to str
28、engthen and expand U.S.-China cooperation and to manage our differences when we don't see eye-to-eye I begin my ambassadorship with confidence that the overall state of our relationship is strong.,,And although 1. th
29、ere is much work ahead to strengthen and expand U.S.-China cooperation and 2. to manage our differences when we don't see eye-to-eye 3. I begin my ambassadorship with confidence that the overall state of our relation
30、ship is strong. 1.2 之間為并列關(guān)系,通過(guò)and 銜接1.2 作為整體,與3 是讓步關(guān)系,通過(guò)although 連接,Practice 3,澳大利亞和中國(guó)在生態(tài)環(huán)境上有很大的差別,我認(rèn)為原因很多。首先是由于中國(guó)的人口密度較大,其次是經(jīng)濟(jì)情況不同。澳大利亞的經(jīng)濟(jì)主要依靠第一和第三產(chǎn)業(yè),比如農(nóng)業(yè)、旅游業(yè),它們對(duì)環(huán)境的污染相對(duì)較??;而中國(guó)的經(jīng)濟(jì)更依賴于第二產(chǎn)業(yè)(工業(yè)),第二產(chǎn)業(yè)對(duì)環(huán)境污染最大。另外,澳大利亞是一個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)
31、家,在經(jīng)濟(jì)上有能力制定比較嚴(yán)格的環(huán)境保護(hù)法規(guī)。第三是歷史的原因。雖然澳大利亞的土族居民有六萬(wàn)多年的歷史,但是他們是游牧民族,所以對(duì)生態(tài)環(huán)境沒(méi)有重大影響。澳大利亞重要的人類活動(dòng)只有兩百年的歷史。在中國(guó),重要的人類活動(dòng)已有幾千年之久。第四,中國(guó)的環(huán)境保護(hù)還沒(méi)有受到應(yīng)有的重視。第五個(gè)原因是澳大利亞人和中國(guó)人的社會(huì)文明意識(shí)有所不同。,澳、中生態(tài)環(huán)境差別原因: 1. 人口密度 2. 經(jīng)濟(jì)情況:
32、 澳:第一、三產(chǎn)業(yè)(兩例、結(jié)果) 中:第二產(chǎn)業(yè)(結(jié)果) 此外,澳:發(fā)達(dá)國(guó)(環(huán)保法規(guī)) 3. 歷史:(重要人類活動(dòng)史比較) 4.環(huán)保重視程度 5.文明意識(shí),對(duì)事物的形態(tài)、體積、質(zhì)地、顏色、運(yùn)動(dòng)狀態(tài)等具體形象的識(shí)記、保持和重現(xiàn)。零散文字記憶———整體圖像記憶,形象記憶法,老師看到題后,一言不發(fā),皺著眉頭,習(xí)慣性地把左手的大拇指放在嘴唇下面來(lái)回移動(dòng),思考著,還
33、不時(shí)緩緩地?fù)u著頭,似乎解這道題有很大的困難。,Practice,,I was walking in the park with a friend recently, and his cell phone rang, interrupting our conversation. There we were, walking and talking on a beautiful sunny day and – poof! – I becam
34、e invisible, absent from the conversation. The park was filled with people talking on their cell phones. They were passing other people without looking at them, saying hello, noticing their babies or stopping to pet thei
35、r puppies. Evidently, the electronic voice is preferable to human contact.,,練習(xí)listen and retell without note taking listen to others retelling and give comment,,如果讓我回想的話,還是應(yīng)該從我北大的這四年的生活說(shuō)起。說(shuō)實(shí)話,這四年對(duì)我的影響是非常大的。在我的印象中,1988年
36、,也就是我入學(xué)的第二年,趕上了北大九十周年的校慶,一百周年的校慶沒(méi)有趕上,非常遺憾。但是九十周年的校慶對(duì)我來(lái)說(shuō)已經(jīng)是非常深刻了。,語(yǔ)篇邏輯,醫(yī)生提醒人們,隨著人們生活水平的逐漸提高,人們的保健意識(shí)也隨之增強(qiáng)了,許多人認(rèn)為飯后吃點(diǎn)水果是現(xiàn)代生活的最佳搭配。無(wú)論是在餐廳、飯店,還是在家里就餐,許多人都喜歡飯后吃點(diǎn)水果爽口,其實(shí)這是一種錯(cuò)誤的生活習(xí)慣,因?yàn)轱埡篑R上吃水果會(huì)影響消化功能。醫(yī)生解釋說(shuō),由于食物進(jìn)入胃以后,必須經(jīng)過(guò)一到兩個(gè)小時(shí)的消化
37、過(guò)程,才能緩慢排出。如果人們?cè)陲埡罅⒓闯赃M(jìn)水果,就會(huì)被先期到達(dá)的食物阻滯在胃內(nèi),致使水果不能正常地在胃內(nèi)消化,在胃內(nèi)時(shí)間過(guò)長(zhǎng),從而引起腹脹、腹瀉或便秘等癥狀。如果人們長(zhǎng)期堅(jiān)持這種生活習(xí)慣,將會(huì)導(dǎo)致消化功能紊亂,因此,人們最好在飯后一到兩個(gè)小時(shí)再吃水果。 醫(yī)生還提醒說(shuō),人們還要注意改正飯后飲茶和飯后散步的錯(cuò)誤習(xí)慣。,,飯后立即飲茶,茶水會(huì)沖淡胃液,影響胃內(nèi)食物的正常消化。茶水中含有的單寧酸還會(huì)促使胃內(nèi)的物質(zhì)凝固,影響蛋白質(zhì)的吸
38、收,從而增加了胃的負(fù)擔(dān)。對(duì)此,醫(yī)生建議人們,在飯后一小時(shí)內(nèi)最好不要飲茶,應(yīng)待飯后一小時(shí)胃內(nèi)食物消化得差不多時(shí)再飲用茶水,這樣對(duì)消化功能和物質(zhì)凝固也不會(huì)產(chǎn)生太大的影響。 “飯后百步走,活到九十九”,這種說(shuō)法也是不科學(xué)的。人的胃在飯后是處于充盈狀態(tài)的,即使是非常輕微的運(yùn)動(dòng)也會(huì)使胃受到震動(dòng),從而增加胃腸負(fù)擔(dān),影響消化功能。對(duì)此,醫(yī)生建議,飯后適當(dāng)休息三十分鐘,待胃內(nèi)的食物適當(dāng)消化后,再活動(dòng)較為適宜,這樣也不會(huì)對(duì)消化系統(tǒng)產(chǎn)生太大的影
39、響。,,1988年,那一年我20歲。這個(gè)時(shí)候我已經(jīng)從邊疆的小城市來(lái)到了北京,成為一名大學(xué)生。雖然今天在中國(guó)依然有很多人在抨擊中國(guó)的高考制度,認(rèn)為它有很多很多的缺陷,但必須承認(rèn)正是高考的存在,讓我們這樣一個(gè)又一個(gè)非常普通的孩子,擁有了改變命運(yùn)的機(jī)會(huì)。當(dāng)然,這個(gè)時(shí)候美國(guó)已經(jīng)不再是一個(gè)很遙遠(yuǎn)的國(guó)家,它變得很具體,它也不再是那個(gè)過(guò)去口號(hào)當(dāng)中的“美帝國(guó)主義”,而是變成了生活中很多的細(xì)節(jié)。這個(gè)時(shí)候,我已經(jīng)第一次嘗試過(guò)可口可樂(lè),而且喝完可口可樂(lè)之后會(huì)
40、覺(jué)得中美兩個(gè)國(guó)家真的是如此接近,因?yàn)樗鼈儙缀蹙透袊?guó)的中藥是一樣的。,,網(wǎng)頁(yè)打開(kāi)很慢的時(shí)候,網(wǎng)站運(yùn)行要求額外安裝插件的時(shí)候,網(wǎng)頁(yè)運(yùn)行到一半突然關(guān)閉的時(shí)候,你是不是會(huì)有點(diǎn)不耐煩?甚至有點(diǎn)想發(fā)火?這就是網(wǎng)怒。據(jù)英國(guó)最近一項(xiàng)針對(duì)1600位網(wǎng)民所做的調(diào)查顯示,網(wǎng)怒現(xiàn)象處于上升趨勢(shì),主要表現(xiàn)為易怒,甚至有攻擊傾向。這里的攻擊傾向倒不一定是針對(duì)身邊的人,多半表現(xiàn)為砸鍵盤(pán)以及猛擊鼠標(biāo)。引起網(wǎng)怒的首要原因是網(wǎng)頁(yè)慢速下載時(shí)導(dǎo)致的煩躁情緒,其他原因還有
41、:圖片無(wú)法打開(kāi),某些網(wǎng)站需要安裝制作軟件才能運(yùn)行,登陸某個(gè)網(wǎng)站前要求提交個(gè)人信息,以及不能提供任何幫助的幫助按鈕。,,研究顯示,大部分網(wǎng)民等待網(wǎng)站打開(kāi)的時(shí)間不會(huì)多于一分鐘,如果他們等待時(shí)間太長(zhǎng)便會(huì)選擇訪問(wèn)其他站點(diǎn)。這說(shuō)明網(wǎng)怒對(duì)網(wǎng)站的經(jīng)營(yíng)影響重大:網(wǎng)絡(luò)上選擇如此之多,如果最初選擇的網(wǎng)站變現(xiàn)未能達(dá)到客戶的期望,他們很快會(huì)離開(kāi)這個(gè)網(wǎng)站而轉(zhuǎn)用另外一個(gè)。,,Girls don't do as wel
42、l at maths and science as boys. There are several reasons for this. The first and most important reason is that th
43、ey aren't encouraged to play with toys that build up interest in maths and science problems and that build skills fo
44、r problem solving or understanding how things work. Girls are encouraged to play with toys that foster language and human
45、0;relations skills. As a result, they can grow up not knowing how an engine works or how to build a model from
46、;directions.,,Second, studies have shown that teachers don't expect girls to be good at maths. Even female maths and science
47、160;teachers pay more attention to boys in class and call on boys more often. Because teachers don't expect girls to
48、;excel, they don't try very hard, and soon girls are far behind boys in these studies.,,Finally, girls don't have man
49、y role models to look up to. Not very many maths and science teachers are women, especially in the later grades. Wh
50、en the media picture mathematicians and scientists, they usually picture men. As a result, girls aren't inspired to choose
51、0;these fields as careers. In summary, several factors work together in the home, in schools,
52、160;and in society at large to send a subtle message to girls. Girls almost always get the message; as a result, fe
53、w girls excel at maths and science.,形象記憶,I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this,
54、 the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbor told me about him. Everybody knows him. His
55、 name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.,The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning. They were expecting a
56、valuable parcel of diamonds from South Africa. A few hours earlier, someone had told the police that thieves would try to steal the diamonds. When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main bu
57、ilding while others were waiting on the airfield. Two men took the parcel off the plane and carried it into the Customs House. While two detectives were keeping guard at the door, two others opened the parcel. To their s
58、urprise, the precious parcel was full of stones and sand!,Fishing is my favorite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish,
59、they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!'
60、; my friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!,My daugh
61、ter, Jane, never dreamed of receiving a letter from a girl of her own age in Holland. Last year, we were travelling across the Channel and Jane put a piece of paper with her name and address on it into a bottle. She thre
62、w the bottle into the sea. She never thought of it again, but ten months later, she received a letter from a girl in Holland. Both girls write to each other regularly now. However, they have decided to use the post offic
63、e. Letters will cost a little more, but they will certainly travel faster.,I had a letter from my sister yesterday. She lives in Nigeria. In her letter, she said that she would come to England next year. If she comes, sh
64、e will get a surprise. We are now living in a beautiful new house in the country. Work on it had begun before my sister left. The house was completed five months ago. In my letter, I told her that she could stay with us.
65、 The house has many large rooms and there is a lovely garden. It is a very modern house, so it looks strange to some people. It must be the only modern house in the district.,Airplanes are slowly driving me mad. I live n
66、ear an airport and passing planes can be heard night and day. The airport was built years ago, but for some reason it could not be used then. Last year, however, it came into use. Over a hundred people must have been dri
67、ven away from their homes by the noise. I am one of the few people left. Sometimes I think this house will be knocked down by a passing plane. I have been offered a large sum of money to go away, but I am determined to s
68、tay here. Everybody says I must be mad and they are probably right.,,retell in the target language,,一組專業(yè)人員向一群四到八歲的孩子問(wèn)了這樣一個(gè)問(wèn)題:“愛(ài)是什么意思?” 結(jié)果答案的廣度和深度卻出乎所有人意料之外。看看你是怎么想的: "當(dāng)有人愛(ài)上你,他說(shuō)你名字的方式是不一樣的。你就知道你的名字在他嘴里說(shuō)出來(lái)感覺(jué)棒極了。&qu
69、ot;比利 - 四歲"愛(ài)就是當(dāng)你出去吃飯時(shí),你把自己大部分薯?xiàng)l給某個(gè)人,而卻并不在意他是不是也給你。"克里希- 六歲"愛(ài)就是在你累的時(shí)候讓你笑起來(lái)的東西。"特里- 四歲"我知道我姐姐愛(ài)我,因?yàn)樗阉械呐f衣服都給了我,而她卻不得不出去買新的。" (勞倫 - 四歲 ),,A group of professional people posed this questi
70、on to a group of 4 to 8 year-olds, "What does love mean?" The answers they got were broader and deeper than anyone could have imagined. See what you think: "When someone loves you, the way they say your
71、name is different. You just know that your name is safe in their mouth." Billy - age 4 "Love is when you go out to eat and give somebody most of your French fries without making them give you any of theirs.&
72、quot; Chrissy - age 6 "Love is what makes you smile when you're tired." Terri - age 4 "I know my older sister loves me because she gives me all her old clothes and has to go out and buy new ones.&q
73、uot; Lauren - age 4,,我的母親56歲那年因癌癥去世,在此之前,她與病魔斗爭(zhēng)了將近十年。她一直堅(jiān)持到看到我最大的孩子出生,還曾擁他們?nèi)霊?。然而,年齡更小的孩子們卻從未有機(jī)會(huì)認(rèn)識(shí)自己的外婆,感受她的慈愛(ài)和藹。我們經(jīng)常說(shuō)起“媽媽的媽媽”,我試著向孩子們解釋這種奪走了外婆的疾病。他們?cè)?jīng)問(wèn)道,是否同樣的事情也會(huì)發(fā)生在我的身上;我一直告訴他們不用擔(dān)心。然而事實(shí)上,我是BRCA1基因攜帶者,這種基因存在著缺陷,會(huì)導(dǎo)致罹患乳
74、腺癌和卵巢癌的風(fēng)險(xiǎn)大幅提高。,,My mother fought cancer for almost a decade and died at 56. She held out long enough to meet the first of her grandchildren and to hold them in her arms. But my other children will never have the chance t
75、o know her and experience how loving and gracious she was.We often speak of "Mommy's mommy," and I find myself trying to explain the illness that took her away from us. They have asked if the same could h
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 技術(shù)口譯聽(tīng)辨理解與記憶過(guò)程障礙分析研究.pdf
- 英漢口譯聽(tīng)辨與記憶過(guò)程中的障礙及對(duì)策.pdf
- 英漢口譯中口音化言語(yǔ)對(duì)口譯者聽(tīng)辨理解的影響.pdf
- 口譯中跨文化因素對(duì)聽(tīng)辨能力的影響.pdf
- 口譯記憶訓(xùn)練技巧
- 口譯記憶原則.pdf
- 英漢交傳中精力分配模式下聽(tīng)辨和記憶的難點(diǎn)分析——以模擬里根演講口譯實(shí)踐為例.pdf
- 口譯實(shí)踐中的聽(tīng)辨理解障礙及其應(yīng)對(duì)策略——以斯諾登TED演講的口譯實(shí)踐為例.pdf
- 淺談同傳處理模式對(duì)口譯聽(tīng)辨的啟示——基于模擬大會(huì)實(shí)踐.pdf
- 雙語(yǔ)記憶表征與口譯教學(xué)
- 口譯句型1
- 口譯中的理解與記憶.pdf
- unit 7 介紹性口譯
- 視閱口譯和視聽(tīng)口譯的教學(xué).pdf
- 口譯員的聽(tīng)辯與理解.pdf
- 口譯技能化教學(xué)法視角下交替?zhèn)髯g聽(tīng)辨技能與筆記技能的研究.pdf
- 翻譯vs 口譯(1)
- 商務(wù)現(xiàn)場(chǎng)口譯答案unit3
- 英漢口譯過(guò)程中聽(tīng)辨理解問(wèn)題研究.pdf
- 記憶力訓(xùn)練對(duì)口譯的影響.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論