新四級段落翻譯練習(xí)_第1頁
已閱讀1頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、1.上海是中國最大的城市,在這里選購物品最合適。上海品種繁多的小吃、糕點和手工藝品、紡織品,會使您感到滿意。離上海僅有幾小時路程的蘇州和杭州,是中國園林藝術(shù)的代表,被人稱為“天堂”。北京是中國的政治、文化中心。在這里您可以游覽萬里長城中的一段——八達(dá)嶺;明、清兩代皇室居住的地方——故宮;清朝御花園——頤和園和北海;還可以品嘗到正宗的北京烤鴨、涮羊肉。核心詞提示:?手工藝品:hicraft?小吃:snack?園林:garden?八達(dá)嶺:B

2、adaling?故宮:Gugong(ImperialPalace)?頤和園:Yiheyuan(SummerPalace)?北海:BeihaiShanghaiashoppingcenterfbestbuysisthelargestcityinChina.Touristswillbesatisfiedwithwhatthecitysuppliesfromvarioussnackscakestohicraftstextiles.Neighbi

3、ngSuzhouHangzhouonlyacoupleofhoursawayfromShanghaibytrainaretwogardencitieseachconsideredbyChinesetobe“Paradiseonearth”.Beijingisapoliticalculturalcenterthatofferssomescenicattractions:Badalingwhichisapartofthespectacula

4、rGreatWallGugong(ImperialPalace)whereempersoftheMingtheQingdynastieslivedYiheyuan(SummerPalace)whichisanimperialgardenoftheQingdynastyBeihaialsoanimperialgardenusedbysuccessiveempersintheYuantheMingtheQingdynasties.There

5、ismetoBeijingthanbuildings.FoodssuchasauthenticBeijingroastduckinstantboiledmuttonhaveprovedpopularwithtouristsaswell.2.武術(shù)在我國源遠(yuǎn)流長,是中華民族傳統(tǒng)文化的瑰寶。我們知道,一個民族的優(yōu)秀文化遺產(chǎn),不僅僅屬于一個民族,它會逐漸傳播到世界而成為人類的共同財富。武術(shù)的蓬勃發(fā)展,除得益于其項目本身的吸引力之外,早期移居海外

6、的一代武術(shù)大師功不可沒。核心詞提示:?武術(shù):Wushu?大師:masterWushuChinesemartialartcanbetracedbacktoancienttimes.ItisagemofChinesetraditionalculture.Asweallknowthefinecultureofanationdoesn’tbelongtothenationaloneitwillbespreadtotherestofthewlds

7、haredbyallhumanity.TheboomingofWushuisattributednotonlytotheattractivenessofthesptbutalsotoemigrantChineseWushumastersovertheyears.了保護(hù)月亮,孩子們要弄出很大的響動把龍嚇跑。TheAutumnFestivalTheAutumnDayisaveryimptantChinesefestival.Itfallso

8、nthe15thdayofAugust.Afewdaysbefethefestivaleveryoneinthefamilywillhelptomakethehousecleanbeautiful.Lanternswillbehunginfrontofthehouse.Ontheeveningtherewillbeabigfamilydinner.Peoplewhowkfarawayfromtheirhomeswilltrytocome

9、backftheunion.Afterdinnerpeoplewilllightthelanternswhichareusuallyredround.Childrenwillplaywiththeirowntoylanternshappily.Atnightthemoonisusuallyroundbright.Peoplecanenjoythemoonwhileeatingmooncakeswhicharethespecialfood

10、fthisfestival.Theycanlookbackonthepastlookfwardtothefuturetogether.Itissaidthattherewasadragoninthesky.Thedragonwantedtoswallowupthemoon.Toprotectthemoonfrightenedthedragonaway.6.徐霞客一生周游考察了十六個省,足跡幾乎遍及全國。他在考察的過程中,從來不盲目迷信書

11、本上的結(jié)論。他發(fā)現(xiàn)前人研究地理的記載有許多很不可靠的地方。為了進(jìn)行真實細(xì)致的考察,他很少乘車坐船,幾乎全靠雙腳翻山越嶺,長途跋涉;為了弄清大自然的真相,他總是挑選道路艱險的山區(qū),人跡稀少的森林進(jìn)行考察,發(fā)現(xiàn)了許多奇山秀景;他常常選擇不同的時間和季節(jié),多次重游各地名山,反復(fù)觀察變換的奇景。XuXiaketouredinvestigated16provincesinhislifetimecoveringalmostthewholeofChi

12、nathewholecountry.Whenhewascarryingouthisinvestigationshenevertookblindbeliefintheconclusionsinthebooks.Insteadhefoundalotofunreliablepointsinthegeographicrecdstakenbyhispredecesss.Indertomakehisinvestigationsreliabletho

13、ughheseldomtraveledbycarriageboat.Insteadhetooklongarduoustripsonfootalmostallthetimeclimbingmountainshills.Indertolearnaboutthetruthofnaturehealwayschosetoconductinvestigationsinmountainousareaswithdangerousroadsinlonel

14、yuntraveledwoodswherehediscoveredalotofmagnificentpeaksbeautifulsights.7.多少年來,我養(yǎng)成了一個習(xí)慣:每天早晨四點在黎明以前起床工作。我不出去跑步或散步,而是一下床就干活兒。因此我對黎明前的北京的了解是在屋子里感覺到的。我從前在什么報上讀過一篇文章,講黎明時分天安門廣場上的清潔工人。那情景必然是非常動人的,可惜我從未能見到,只是心向往之而已。FmanyyearsIh

15、avebeeninthehabitofgettingupbefedaybreaktostartwkatfour.InsteadofgoingoutfajogwalkI’llsetaboutmywkassoonasI’moutofbed.AsaresultitisfrominsidemystudythatIvegotthefeelofpredawnBeijing.YearsagoIhituponanewspaperarticleabout

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論