版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、媽相信,在美國,任何夢想都能成為事實(shí)。你可以做一切你想做的:開家餐館,或者在政府部門工作,以期得到很高的退休待遇。你可以不用付一個(gè)子兒的現(xiàn)金,就可以買到一幢房子。你有可能發(fā)財(cái),也有可能出人頭地,反正,到處是機(jī)會(huì)。在我九歲時(shí),媽就對(duì)我說:“你也能成為天才。你會(huì)樣樣事都應(yīng)付得很出色的。琳達(dá)姨算什么?她那女兒,只不過心眼多一點(diǎn)而已?!眿寣⒁磺形此斓男脑?、希望,都寄托在美國這片土地上。她是在1949年來到美國的。在中國,她喪失了一切:雙親,家園
2、,她的前夫和一對(duì)孿生女兒。但她對(duì)過去的一切,從不用悲慟的目光去回顧,眼前,她有太多的打算,以便將生活安排得更好。二至于我將成為哪方面的天才,媽并不急于立時(shí)拍板定案。起初,她認(rèn)為我完全可以成為個(gè)中國的秀蘭鄧波兒。我們不放過電視里的秀蘭鄧波兒的舊片子,每每這時(shí),媽便會(huì)抬起我的手臂往屏幕頻頻揮動(dòng):“你——看,”這用的是漢語。而我,也確實(shí)看見秀蘭擺出輕盈的舞姿,或演唱一支水手歌,有時(shí),則將嘴唇撅成個(gè)圓圓的“0”字,說一聲“哦,我的上帝”。當(dāng)屏幕
3、上的秀蘭雙目滿噙著晶瑩的淚珠時(shí),媽又說了:“你看,你早就會(huì)哭了??薏恍枰裁刺觳?!”立時(shí),媽有了培養(yǎng)目標(biāo)了。她把我?guī)ノ覀兏浇患颐廊菖嘤?xùn)班開辦的理發(fā)店,把我交到一個(gè)學(xué)員手里。這個(gè)學(xué)生,甚至連剪刀都拿不像,經(jīng)她一番折騰,我的頭發(fā),成了一堆稀濃不均的鬈曲的亂草堆。媽傷心地說:“你看著,像個(gè)中國黑人了?!泵廊菖嘤?xùn)班的指導(dǎo)老師不得不親自出馬,再操起剪刀來修理我頭上那濕漉漉的一團(tuán)?!氨说门说氖綐?,近日是非常時(shí)行的?!蹦俏恢笇?dǎo)老師向媽吹噓著。我的
4、頭發(fā),已剪成個(gè)男孩子樣,前面留著濃密的、直至眉毛的劉海。我挺喜歡這次理發(fā),它令我確信,我將前途無量。確實(shí)剛開始,我跟媽一樣興奮,或許要更興奮。我憧憬著自己種種各不相同的天才形象,猶如一位已在天幕側(cè)擺好優(yōu)美姿勢的芭蕾舞演員,只等著音樂的騰起,即踮起足尖翩然起舞。我就像降生在馬槽里的圣嬰,是從南瓜馬車上下來的灰姑娘……反正我覺得,我立時(shí)會(huì)變得十分完美:父母會(huì)稱贊我,我再不會(huì)挨罵,我會(huì)應(yīng)有盡有,不用為著沒有能得到某樣心想的東西而賭氣不快。然而
5、看來,天才本身對(duì)我,頗有點(diǎn)不耐煩了:“你再不成才,我就走了,再也不來光顧你了,”它警告著,“這一來,你就什么也沒有了。”每天晚飯后,我和媽就坐在廚房桌邊,她每天給我作一些智力測試,這些測試題目,是她從《信不信由你》、《好管家》、《讀者文摘》等雜志里收羅來的。在家里洗澡間里,我們有一大堆這樣的舊雜志,那是媽從她做清潔工的那些住戶家里要來的。每周,她為好幾戶住戶做清潔工。因此這里有各式各樣的舊雜志,她從中搜尋著各種有關(guān)天才孩子的智力培養(yǎng)和他
6、們成才的過程。開始這種測試的當(dāng)晚,她就給我講了一個(gè)三歲神童的故事,他能諸熟地背出各州的首府,甚至大部分歐洲國家的名字。另一位教師證明,這小男孩能正確無誤地拼出外國城市的名字?!胺姨m的首都是哪?”于是,母親當(dāng)場對(duì)我開始測試了。天呀,我只知道加州的首府!因?yàn)槲覀冊谔迫私稚献〉慕置?,就叫薩克拉曼多?!澳寺灞龋 蔽颐俺鲆粋€(gè)莫名其妙的,所能想象得出的最奇特的外國字。測試的題目越來越復(fù)雜了:心算乘法,在一疊撲克牌里抽出紅心皇后,做倒立跺著腳。媽當(dāng)即
7、給了我一個(gè)巴掌?!罢l要你做什么天才,”她厲聲叱責(zé)著我,“只要你盡力就行了。還不都是為了要你好!難道是我要你做什么天才的?你成了天才,我有什么好處!哼,我這樣操心,到底是為的什么呀!”“沒有良心!”我聽見她用漢語狠狠地嘟噥了一句,“要是她的天分有她脾氣這般大就好了,她早就可以出人頭地了!”那個(gè)鐘先生,我私下稱他為老鐘,是個(gè)很古怪的老頭。他似已很老很老了,頭頂禿得光光的,戴著副啤酒瓶底一樣厚的眼鏡,在層層疊疊的圈圈里,一雙眼睛整日像昏昏欲睡
8、的樣子。他常常會(huì)悠然地對(duì)著一支看不見的樂隊(duì),指揮著聽不見的音樂。但我想,他一定沒我想象的那般老朽,因?yàn)樗€有個(gè)媽媽。而且,他還沒有結(jié)婚吧。那鐘老太,可真讓我夠受了。她身上帶有一股怪味,那種……尿騷味。她的手指看著就像是爛桃子的感覺。一次我在冰箱后邊摸到過一只這樣的爛桃子,當(dāng)我撿起它時(shí),那層皮,就滑漉漉地脫落了下來。我很快就明白了,老鐘為什么只好退休。原來他是個(gè)聾子?!跋褙惗喾乙粯樱彼3O矚g扯大嗓門說話,“我們倆都是只用心來傾聽!”他
9、如此自詡著,說畢,依舊陶醉在對(duì)無人無聲樂隊(duì)的指揮中,如癡如醉地?fù)]動(dòng)著他的手臂。我們的課程是這樣進(jìn)行的。他先打開琴譜,指著各種不同的標(biāo)記,向我解釋著它們各自代表的意義:“這是高音譜號(hào)!低音譜號(hào)!沒有升號(hào)和降號(hào)的,就是C調(diào)。喏,跟著我?!彪S后他彈了幾個(gè)C調(diào)音階,一組簡單的和弦,然后似受一種無法抑制的渴望所激動(dòng),他的手指在琴鍵上按了更多的和弦,仿佛是感情的迸發(fā)和泛濫,他彈出了令人神魂震蕩、形銷骨立的顫音,接著又加進(jìn)了低音,整個(gè)氣氛,頗有一種豪
10、邁的,雷霆萬鈞的渾厚氣概。我就跟著他,先是簡單的音階和和弦,接著,就有點(diǎn)胡鬧了,只是些雜亂的噪聲,那聲音,活像一只貓?jiān)诶错斏细Z蹦不停。老鐘卻大聲叫好:“好!非常好,但要學(xué)會(huì)掌握彈奏的速度?!彼@一說,倒讓我發(fā)現(xiàn)了,他的目力也不行了,來不及對(duì)照譜子來核準(zhǔn)我有無按出正確的音符。他的目光要比我彈奏的速度慢半拍。他在教我彈奏琶音時(shí),便在我手腕處放上幾個(gè)硬幣,以此訓(xùn)練我的手腕保持平衡。在彈奏和弦時(shí),則要求我的手握成個(gè)空?qǐng)A弧狀,有如手心里握著一
11、只蘋果。然后,他又示范給我看,如何令每一個(gè)手指,都像一個(gè)獨(dú)立的小兵似的,服從大腦的指揮。在他教會(huì)我這一整套技巧時(shí),我也學(xué)會(huì)了如何偷懶,并掩蓋自己的失誤。如果我按錯(cuò)了一個(gè)琴鍵,我從來不去糾正,只是坦然地接著往下彈。而老鐘,則自顧往下指揮著他自己的無聲的音樂?;蛟S,我確實(shí)沒有好好地下過功夫,否則,我想我極有可能在這方面有所作為的;或許我真的會(huì)成為一個(gè)少年鋼琴家。就我這樣學(xué)鋼琴,也很快地掌握了基本的要領(lǐng)和技巧??晌覍?shí)在太執(zhí)拗,那么頑固地拒絕與
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- two kinds 課文翻譯
- two faces of power【外文翻譯】
- 課文翻譯
- blackmail課文翻譯
- yourcollegeyears課文翻譯
- research on several kinds of methods for the limit solving
- lesson 4 課文翻譯
- 九上課文翻譯
- sightseeing in london課文翻譯
- sightseeing in london課文翻譯
- 各單元課文翻譯
- unit 8 課文翻譯
- 高級(jí)日語_課文翻譯
- Preparing the Workforce for Digital Curation (Chapter Two)翻譯報(bào)告.pdf
- a life full of riches課文翻譯
- 英語國家概況_課文_翻譯
- 課文翻譯高級(jí)英語5
- 英語國家概況-課文-翻譯
- 海上無路標(biāo)課文翻譯
- 學(xué)術(shù)英語(管理)課文翻譯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論