2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩101頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、《中國(guó)的社會(huì)》系英國(guó)外交官、學(xué)者羅伯特·道格斯(Robert K.Douglas)所著,此書堪稱他介紹中國(guó)的代表作。全書四百多頁,附有22幅捅圖,圖文并茂,把一個(gè)龐大神秘、錯(cuò)綜復(fù)雜的悠悠大國(guó)從里到外,從上到下層層剖析,并且生動(dòng)、具體、形象地把一個(gè)完整、真實(shí)的中國(guó)呈現(xiàn)在西方讀者面前。道格斯觀察中國(guó)社會(huì)既廣泛又細(xì)致入微,從預(yù)謀暗殺嘉慶皇帝到西方傳教士被害,宗族權(quán)勢(shì)和忠孝禮儀,大清律法和《洗冤錄》,婚嫁和喪葬,鴉片和茶葉,農(nóng)工商學(xué)醫(yī),他無不涉

2、獵。100多年前,他這本書是西方人了解和觀賞中國(guó)社會(huì)的萬花筒,也是當(dāng)代學(xué)者研究中國(guó)歷史的一部不可多得的百科全書。
  根據(jù)節(jié)選文本的內(nèi)容、文體特征,該翻譯報(bào)告節(jié)選的三章屬于典型的新聞文體和公文文體。根據(jù)孫致禮對(duì)不同文體的劃分理論,新聞文體和公文文體屬于實(shí)用性文體(practical style),宜采用“功能目的論”,即使目標(biāo)語讀者產(chǎn)生盡可能與源語讀者一致的效果和反應(yīng)。在實(shí)踐操作層面,譯者以“功能目的論”作為本文翻譯的指導(dǎo)理論,在

3、翻譯過程中遵循“忠實(shí)性”和“目的性”的原則,探討和歸納了諸如專有名詞、抽象詞匯、定語從句、狀語從句等的翻譯技巧以及翻譯的問題不足和反思之處。與此同時(shí),譯者也討論了實(shí)用性文體的特點(diǎn),指出了資料、平行文本查閱在實(shí)用性文體翻譯中的重要性。
  一方面,作為一篇翻譯報(bào)告,本文既是譯者對(duì)翻譯過程的總結(jié),又是譯者以翻譯報(bào)告的形式探討實(shí)用性文體的翻譯。同時(shí),本著《中國(guó)的社會(huì)》還是海外研究學(xué)的重要作品。另一方面,針對(duì)功能翻譯理論怎樣在大方向上指導(dǎo)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論