跨文化交際中的母語(yǔ)文化研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩20頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、20世紀(jì)80年代初,文化教學(xué)在中國(guó)外語(yǔ)教育中的重要性得到肯定,自此,文化教學(xué)便一直是外語(yǔ)界的一個(gè)熱門話題。20年來(lái),文化教學(xué)的研究取得了可喜的成果。但在實(shí)踐層面文化教學(xué)仍然存在一些問(wèn)題,其中最大的問(wèn)題是在內(nèi)容上過(guò)分偏重于目的語(yǔ)文化即英美文化卻忽視了我們自己的文化---中國(guó)文化。 這樣的文化教學(xué)不能稱之為完整的、成熟的文化教學(xué)。這些對(duì)目的語(yǔ)文化的側(cè)重當(dāng)然無(wú)可厚非,但人們普遍對(duì)本族語(yǔ)文化教學(xué)的避而不談或一談而過(guò),客觀上卻很容易將我們

2、引向一個(gè)膚淺的結(jié)論:外語(yǔ)教育中的文化教學(xué)就是指目的語(yǔ)文化的導(dǎo)入。事實(shí)并非如此。實(shí)際上,為了更好地培養(yǎng)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際的能力,外語(yǔ)教育中的文化教學(xué)理應(yīng)同時(shí)兼顧目的語(yǔ)文化和本族語(yǔ)文化??缥幕浑H畢竟是一種雙向活動(dòng),需要兩種文化的相互交流,如果本民族文化在這種交際中缺失只會(huì)導(dǎo)致跨文化交際的不平衡,對(duì)于中國(guó)文化在世界范圍內(nèi)的傳播也極為不利。 但是在實(shí)際的文化教與學(xué)中,學(xué)生用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)中國(guó)文化的能力存在問(wèn)題。當(dāng)他們與外國(guó)人談?wù)摰轿覀兊?/p>

3、母語(yǔ)文化時(shí),他們不能清楚地表達(dá)出來(lái)。學(xué)生跨文化交際能力沒(méi)有得到平衡發(fā)展,也導(dǎo)致了跨文化交際的不平等。本論文以英語(yǔ)專業(yè)為對(duì)象開展了一項(xiàng)調(diào)查研究,旨在檢測(cè)學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力的情況,指出其中存在的問(wèn)題,并探求其原因,尋求解決方法。 調(diào)查結(jié)果顯示:參加測(cè)試的大學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力較低,盡管他們有學(xué)習(xí)用英語(yǔ)表達(dá)母語(yǔ)文化的強(qiáng)烈愿望和需求。造成這種現(xiàn)象的原因包括:學(xué)生對(duì)中國(guó)文化掌握不足、缺乏系統(tǒng)的用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化的資料,教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論