版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本報(bào)告原文出自諾頓·雷默和杰西·唐寧合著的《投資史》(Investment:AHistory)。通過講述投資從古至今的發(fā)展歷程,深入探討了投資民主化的進(jìn)程。節(jié)選部分講述的是退休的概念以及退休金制度是如何出現(xiàn)和發(fā)展起來的,重點(diǎn)介紹了社會(huì)保障制度以及私人退休計(jì)劃,讓讀者對投資民主化有更深入的了解。
退休與人們的生活息息相關(guān),關(guān)系著社會(huì)的穩(wěn)定和諧。退休金是否入市是退休制度改革的重點(diǎn),也是當(dāng)前國內(nèi)的熱點(diǎn)。了解退休制度的發(fā)展對國內(nèi)退休制
2、度的改革具有重要的借鑒意義。
翻譯實(shí)踐報(bào)告包括四個(gè)部分:翻譯任務(wù)描述、譯前準(zhǔn)備、案例分析、實(shí)踐總結(jié)。
第一部分描述了翻譯任務(wù),簡要介紹了材料來源、作者以及作品簡介和作品評價(jià),詳細(xì)介紹了《投資史》的出版信息和選材意義;
第二部分介紹了譯前的準(zhǔn)備工作,包括原文的閱讀和分析、翻譯策略、翻譯輔助工具、初譯中遇到的重點(diǎn)和難點(diǎn)及審讀、潤色、定稿;
第三部分是案例分析,從詞匯、句子、篇章、背景知識(shí)四個(gè)方面分析;
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《南極》(上卷第三章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《重塑能源》第三章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《園林簡史》第三章(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 嫘祖故事第三章漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《中國繪畫》(第三章)漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《世界秩序》(第三章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《技術(shù)史百科全書》(第三章 運(yùn)輸)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 園林簡史第三章節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《了解跨文化管理》第三章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《美國清潔空氣法》第三章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《發(fā)展困境》(第三章)翻譯報(bào)告.pdf
- 《牛津口述史手冊》第三章、第四章翻譯報(bào)告.pdf
- 《嫘祖故事》(第三章)漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告_10375.pdf
- 《嫘祖故事》(第三章)漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告_6075.pdf
- 《文化資源考古學(xué)》(第三章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 好朋友第一章第三章翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《生態(tài)批評》(第三章、第四章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 中國現(xiàn)代史第三章
- 《環(huán)境沖突—尋找共同點(diǎn)》第三章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《社會(huì)語言學(xué)》(第三章)翻譯實(shí)踐報(bào)告_13427.pdf
評論
0/150
提交評論