常見(jiàn)“日式漢語(yǔ)”詞匯語(yǔ)法特征及成因——基于HSK動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù).pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩49頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、日語(yǔ)與漢語(yǔ)在詞匯、語(yǔ)法上的區(qū)別很大,日本人在說(shuō)漢語(yǔ)時(shí)常常受到母語(yǔ)的影響,時(shí)常說(shuō)出很多令人啼笑皆非的句子。本文基于北京語(yǔ)言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)中日本留學(xué)生的習(xí)作,對(duì)這些習(xí)作中的錯(cuò)誤進(jìn)行歸納總結(jié),從日語(yǔ)的角度進(jìn)行分析,探究這些偏誤的特點(diǎn)和產(chǎn)生這些偏誤的原因,希望可以給今后的對(duì)日漢語(yǔ)教學(xué)提供一定的幫助。
  本論文第一章說(shuō)明了研究目的和研究意義,對(duì)歷年來(lái)各學(xué)者在日漢對(duì)比上的研究成果進(jìn)行了簡(jiǎn)單的列舉,簡(jiǎn)要說(shuō)明了現(xiàn)有的日漢對(duì)比研究情況?,F(xiàn)有

2、的日漢對(duì)比研究多是從漢語(yǔ)的角度去分析其為什么是錯(cuò)誤的,而從日語(yǔ)角度分析這些偏誤的特征和為什么會(huì)出現(xiàn)這種偏誤的原因的文章卻很少。本章最后一部分對(duì)“日式漢語(yǔ)”進(jìn)行了界定。
  第二章主要從“日式漢語(yǔ)”的詞匯方面進(jìn)行論述。主要從“日漢同形詞”、“日漢異形詞”和“日語(yǔ)中的漢語(yǔ)缺乏詞”三個(gè)方面進(jìn)行了對(duì)比分析,其中“日漢同形詞”又從“同形異義詞”和“同形近義詞”兩個(gè)方面進(jìn)行了分析。
  第三章對(duì)“日式漢語(yǔ)”的語(yǔ)法進(jìn)行了論述,重點(diǎn)歸納分析

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論