對韓漢語介詞教學(xué)研究——以介詞中韓對譯為依托.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、韓語中沒有與漢語介詞直接相對應(yīng)的詞類,由于其黏著語的屬性,只有與漢語介詞相類似的助詞,但兩者對應(yīng)關(guān)系復(fù)雜,很多韓國學(xué)生對這一部分難以準(zhǔn)確理解,進(jìn)而很難應(yīng)用到實際對話交流中。因此,對韓漢語介詞教學(xué)策略的探索是本論題的目的所在。
  全文共由三章組成。
  第一章在分類描寫、對比分析的基礎(chǔ)上,結(jié)合韓國學(xué)生的偏誤,探討不同類別介詞內(nèi)部成員的難度等級,提出每一類介詞的教學(xué)建議。本文將具體的研究對象根據(jù)意義類別劃分為五小類,分別是“空

2、間介詞”、“時間介詞”、“對象介詞”、“依據(jù)介詞”和“緣由介詞”。在分析出各類介詞內(nèi)部成員不同的難易程度的基礎(chǔ)上提出了初、中、高各階段的教學(xué)建議。
  第二章在前文分析的基礎(chǔ)上總結(jié)出了一些常用教學(xué)策略,如:分階段教學(xué)、對比教學(xué)、情景法教學(xué)等。提供了相關(guān)教學(xué)案例并從教學(xué)對象、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)策略、教學(xué)用具、教學(xué)組織形式等方面對案例進(jìn)行了分析。
  第三章探討了筆者在海外教學(xué)實習(xí)過程中發(fā)現(xiàn)的相關(guān)問題,即層次更深,意義更為廣泛的教學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論