《紐帶》之《誕生:當西方遇見東方》口譯報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本文是譯者的一次交替?zhèn)髯g實踐報告,選材自央視紀錄片頻道播出的大型文化紀錄片《紐帶》的第一集《誕生:當西方遇見東方》。漢學或中國學,是世界各國研究中國人和中國文化的學問。能夠把中國學的發(fā)展歷程介紹給外國友人,這一口譯項目對譯者而言意義重大。在本次實踐中,通過譯前準備、翻譯、審校等過程,譯者的口譯技能有了很大提高。
  該報告主要分為4部分,分別是任務描述、翻譯過程、案例分析及實踐總結。在“任務描述”這一章,譯者主要從任務來源、資料簡

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論