版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、自1986年Bock首次研究以來,句法啟動引起語言學(xué)家和心理學(xué)家的廣泛關(guān)注,句法啟動已經(jīng)成為心理語言學(xué)視角下研究句法表征和句子產(chǎn)生機(jī)制的重要領(lǐng)域。1974年,Baddeley·和Hitch提出了工作記憶的概念。Baddeley等認(rèn)為工作記憶是大腦中是用來存儲信息的有限的記憶系統(tǒng),同時負(fù)責(zé)學(xué)習(xí)、理解、推理等認(rèn)知加工過程。對跨語言句法啟動這一內(nèi)隱認(rèn)知加工來說,工作記憶也同樣具有基礎(chǔ)性作用。目前對于跨語言句法啟動影響因素研究結(jié)合工作記憶的研究
2、甚少,與此同時,語言加工又幾乎都與語言水平相關(guān)聯(lián)(Traxler,2012)。因此,本文試圖探討工作記憶和二語水平對英漢雙語之間跨語言句法啟動效應(yīng)可能產(chǎn)生的影響。本研究擬解決的研究問題如下:
1.對英語學(xué)習(xí)者而言,英語和漢語之間是否存在雙向句法啟動效應(yīng)?
2.英語學(xué)習(xí)者二語水平對跨語言句法啟動效應(yīng)有何影響?
3.英語學(xué)習(xí)者工作記憶容量與跨語言句法啟動效應(yīng)有否有具有顯著的相關(guān)關(guān)系?如果具有相關(guān)性,是否受二語水
3、平的影響?
六十名來自揚(yáng)州大學(xué)英語專業(yè)的學(xué)生作為研究對象,受試者被分成兩組:三十名大一學(xué)生被界定為低水平英語學(xué)習(xí)者,三十名大三學(xué)生被界定為高水平英語學(xué)習(xí)者。本次實(shí)驗(yàn)包括兩個測試:工作記憶容量測試和句法啟動實(shí)驗(yàn)測試,并且在常規(guī)課堂上完成以上測試。工作記憶容量測試要求受試者首先判斷所呈現(xiàn)的句子是否有意義,同時能夠記住每一句子的末尾詞。測試結(jié)果按照記憶廣度分值將受試者分為高低組。之后,所有被試者參加英語和漢語雙向句法啟動實(shí)驗(yàn)。每個漢
4、語/英語實(shí)驗(yàn)句附有兩個英語/漢語翻譯句。即呈現(xiàn)一個漢語啟動句,在之后呈現(xiàn)的兩個英語翻譯句中,受試者如果選擇了與啟動句結(jié)構(gòu)相同的英語句子作為翻譯句,那么跨語言句法啟動發(fā)生。
本研究采用了定量方法和定性方法,運(yùn)用了SPSS16.0中的獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)和相關(guān)性分析,檢驗(yàn)不同工作記憶容量、二語水平對句法啟動的影響,探討不同二語水平受試者的工作記憶容量是否對句法啟動產(chǎn)生影響。受試者的工作記憶容量得分及句法啟動測試結(jié)果輸入到SPSS16.0
5、中進(jìn)行分析。主要發(fā)現(xiàn)如下:
首先,在英語學(xué)習(xí)者中,英語和漢語之間存在跨語言句法啟動,且漢語到英語方向的跨語言句法啟動效應(yīng)高于英語到漢語方向的跨語言句法啟動效應(yīng)。
其次,二語水平對由漢語到英語方向的跨句法啟動存在顯著影響,即二語水平越高,母語句法表征的啟動力越容易收到抑制,句法啟動量越小。這一結(jié)果驗(yàn)證了先前的研究(李榮寶,2006)。而當(dāng)二語水平較低時,母語句法表征處于絕對優(yōu)勢,二語句法表征對母語句法表征所帶來的啟動力
6、的抑制作用也會減弱,啟動效應(yīng)也隨之增強(qiáng)(徐浩、高彩鳳,2008)。不同二語水平受試者在英語到漢語方向的跨語言句法啟動中沒有顯著差異。
另外,工作記憶與由漢語到英語方向跨語言句法啟動具有顯著相關(guān)性,對英語到漢語方向句法啟動沒有顯著影響。具體來說,當(dāng)受試者二語水平足夠高時,二語工作記憶越高,母語句法表征的啟動力越容易受到抑制,啟動效應(yīng)相應(yīng)越弱。對英語初學(xué)者來說,漢語到英語的句法啟動效應(yīng)比較明顯(李榮寶,2006)。由此可見,工作記
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語學(xué)習(xí)者跨語言句法啟動效應(yīng)研究.pdf
- 工作記憶容量對中國英語學(xué)習(xí)者句子加工和解歧的影響.pdf
- 任務(wù)復(fù)雜度與工作記憶容量對中國二語學(xué)習(xí)者聽力理解的影響.pdf
- 工作記憶對英語學(xué)習(xí)者二語敘述性語篇主題揄的影響.pdf
- 工作記憶對中國英語學(xué)習(xí)者即時因果推理的影響.pdf
- 雙語者詞匯和句法信息的表征及其發(fā)展——來自中國英語學(xué)習(xí)者漢英跨語言句法啟動的證據(jù).pdf
- 二語學(xué)習(xí)者的花園路徑句理解“足夠好”嗎?——關(guān)于語言水平和工作記憶容量的研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者的句法啟動與句法表征.pdf
- 工作記憶容量和任務(wù)復(fù)雜度對英語學(xué)習(xí)者議論文寫作的影響.pdf
- 工作記憶容量和反饋方式對英語學(xué)習(xí)者過去式習(xí)得的影響研究.pdf
- 工作記憶容量對二語寫作產(chǎn)出的影響.pdf
- 壓力情境及工作記憶容量對英語學(xué)習(xí)者閱讀中推理加工影響的研究.pdf
- 語言水平和詞頻對中國英語學(xué)習(xí)者程式語心理表征的影響.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者工作記憶容量和閱讀強(qiáng)化任務(wù)對詞匯附帶習(xí)得效果的影響研究.pdf
- 認(rèn)知負(fù)荷理論視角下工作記憶訓(xùn)練對中國二語學(xué)習(xí)者聽力理解的影響研究.pdf
- 工作記憶、語境和語篇加工深度對中國英語學(xué)習(xí)者敘事性語篇預(yù)期推理即時生成的影響研究.pdf
- 工作記憶容量對英語句法歧義句即時和非即時加工的影響.pdf
- 工作記憶容量對二語寫作產(chǎn)出的影響_16050.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者漢語句法的二語逆向遷移研究.pdf
- 音位重復(fù)對中國英語學(xué)習(xí)者語塊記憶中再現(xiàn)和再認(rèn)的影響.pdf
評論
0/150
提交評論