版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在西方20世紀(jì)后半期興起的“以文化為轉(zhuǎn)向”的大背景下,女性主義者把女性主義和翻譯相結(jié)合,性別因素從此被引進(jìn)翻譯,女性主義翻譯理論便孕育而生了。
女性主義翻譯理論起源于加拿大女性主義者的翻譯實(shí)踐,它是一個(gè)具有強(qiáng)烈女性意識(shí)、政治意識(shí)和文化意識(shí)的翻譯流派。女性主義翻譯理論打破了傳統(tǒng)譯論的束縛,突破了傳統(tǒng)譯論的二元對(duì)立思維,其突出的特點(diǎn)就是在翻譯中顛覆了傳統(tǒng)翻譯理論中的“忠實(shí)”觀、彰顯了譯者主體性、重新闡釋了譯文與原文、譯者與作者
2、的關(guān)系。女性主義翻譯理論要求譯者以女性主義的方式來(lái)改寫(xiě)原文,從而在翻譯中凸顯女性的身份地位,在語(yǔ)言和政治上實(shí)現(xiàn)真正的平等。
女性主義翻譯理論興起擴(kuò)展了人們的視野,它豐富了當(dāng)代翻譯理論,給翻譯研究提供了新的思路,同時(shí)它對(duì)女性主義思潮的發(fā)展也有著巨大的推動(dòng)作用。然而,正是由于西方女性主義翻譯理論鮮明的政治立場(chǎng)以及頗具顛覆性的翻譯方式使得其理論引起了學(xué)者們對(duì)它的爭(zhēng)議。女性主義翻譯理論存在不同的流派,每個(gè)流派都有其理論上的弊端。另
3、外,女性主義翻譯理論的方法論也給人一種矯枉過(guò)正的感覺(jué),這些都導(dǎo)致了翻譯中新的二元對(duì)立關(guān)系的形成,使得女性主義翻譯理論有背離翻譯初衷的危險(xiǎn)。
女性主義翻譯理論的現(xiàn)狀給人以啟迪,并促使人深思。自從西方女性主義翻譯理論傳入中國(guó)以來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)者們對(duì)此理論給予了一定程度的關(guān)注,但他們的研究大多只停留在簡(jiǎn)單的理論譯介之上,很少能在理論分析的基礎(chǔ)上給女性主義翻譯理論一個(gè)細(xì)致公正的評(píng)價(jià)。針對(duì)這一情況,筆者想借此文來(lái)發(fā)表自己對(duì)女性主義翻譯理論
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 女性主義翻譯理論的批判性研究.pdf
- 女性主義翻譯理論探索.pdf
- 從女性主義翻譯理論看嬉雪中的女性主義意識(shí)
- 女性主義技術(shù)批判思想述評(píng).pdf
- 王安憶創(chuàng)作的女性主義批判.pdf
- 批判與重建——女性主義科學(xué)哲學(xué)簡(jiǎn)論.pdf
- 女性主義技術(shù)批判思想述評(píng)
- 談翻譯與女性主義——朱紅對(duì)女性主義翻譯的實(shí)踐與張揚(yáng).pdf
- 當(dāng)前女性主義詩(shī)歌“身體寫(xiě)作”現(xiàn)象與批判.pdf
- 女性主義倫理學(xué)的殘障理論探究.pdf
- 女性主義翻譯初探.pdf
- 惠女水庫(kù)工程的女性主義批判
- 女性主義翻譯理論―翻譯主體的重新定位
- 生態(tài)女性主義研究——從女性主義到生態(tài)女性主義.pdf
- 喧嘩與騷動(dòng)的生態(tài)女性主義探究
- 惠女水庫(kù)工程的女性主義批判.pdf
- 德里達(dá)與女性主義翻譯觀研究——德里達(dá)對(duì)女性主義翻譯理論的全方位支撐.pdf
- 從女性主義視角看翻譯理論與翻譯實(shí)踐的關(guān)系
- 女性主義翻譯理論及其應(yīng)用的研究.pdf
- 中國(guó)女性翻譯與西方女性主義翻譯的比較研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論