版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、改革開(kāi)放以前,由于某些歷史和政治的原因,跨文化交際在我國(guó)并未得到足夠的重視。然而今天它愈來(lái)愈成為外語(yǔ)教學(xué)中的一個(gè)重點(diǎn)與熱點(diǎn)。許多學(xué)者與專(zhuān)家都對(duì)此進(jìn)行了深入的研究并取得了一些了不起的成就,然而這些研究針對(duì)的卻主要是大學(xué)階段的外語(yǔ)教學(xué),而且說(shuō)教與理論化的成分也相對(duì)過(guò)多。中學(xué)教師雖然也深知跨文化交際在當(dāng)今時(shí)代的重要性,但在教學(xué)過(guò)程中卻仍然過(guò)于注重語(yǔ)言知識(shí)(語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法)的傳授,而忽視對(duì)學(xué)生語(yǔ)用能力和跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)。 本文嘗試
2、從語(yǔ)用能力和語(yǔ)用失誤的角度,研究培養(yǎng)高中生跨文化交際意識(shí)的可能性,在綜述信息論及語(yǔ)言學(xué)、文化研究等領(lǐng)域所取得的成果的基礎(chǔ)上,對(duì)兩組不同英語(yǔ)水平的中國(guó)學(xué)生(分別來(lái)自一所鄉(xiāng)村中學(xué)和一所城鎮(zhèn)中學(xué))進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查與測(cè)試,主要針對(duì)以下四個(gè)問(wèn)題進(jìn)行研究:1)中學(xué)生的跨文化語(yǔ)用能力現(xiàn)狀如何?2)中學(xué)生跨文化交際意識(shí)水平怎樣?3)如何提高中學(xué)生跨文化交際的語(yǔ)用能力?4)如何有效培養(yǎng)與提高中學(xué)生跨文化交際的意識(shí)? 全文分為五章。第一章為概述;第二
3、章為文獻(xiàn)綜述,介紹了相關(guān)的文化與跨文化交際、語(yǔ)用能力以及信息理論等;第三章詳細(xì)介紹了調(diào)查設(shè)計(jì),交代了研究目標(biāo)、對(duì)象、工具、實(shí)施過(guò)程、數(shù)據(jù)收集與分析等內(nèi)容;第四章對(duì)調(diào)查的結(jié)果進(jìn)行了討論,并闡述了本研究的啟示。研究結(jié)果表明,無(wú)論是鄉(xiāng)村中學(xué)還是城鎮(zhèn)中學(xué)的學(xué)生,總體上在跨文化交際語(yǔ)用能力方面都不夠理想,但兩者相比,農(nóng)村中學(xué)的學(xué)生跨文化交際語(yǔ)用能力更為令人擔(dān)憂。文章基于研究的結(jié)果,針對(duì)如何通過(guò)訓(xùn)練學(xué)生的語(yǔ)用能力培養(yǎng)其跨文化交際的意識(shí)提出了一些建議
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Coping with Cross-Cultural Pragmatic Failures in Liaison Interpreting from the Perspective of Conversational Principles.pdf
- Cultural Differences and Pragmatic Failures.pdf
- On the Cross-Cultural Pragmatic Failure of Professional College Students.pdf
- Culture Teaching and Cultivation of Cross-cultural Awareness in English Teaching in Militry Academies.pdf
- Film Titles and Their Translation——A Cross-cultural Perspective.pdf
- A Study of the Effect of Teaching Cross-Cultural Awareness in the EFL Classroom.pdf
- A Survey of the Effect of Cooperative Learning on Writing Anxiety and Writing Outcome among Senior Middle School Students.pdf
- On Cultural Misreading in English News Reports from a Cross-Cultural Perspective.pdf
- IMPULSIVITY-A CROSs-CULTURAL STUDY IN YOUNG UNIVERSITY STUDENTS.pdf
- A Study on Fostering Cultural Awareness to Solve the Problems of Cultural Interference in Senior High School ESL Teaching.pdf
- The Analysis of The Investigation on English Reading Strategies for Senior Middle School Students.pdf
- On Cultivating Intercultural Awareness and Competence of Senior High School Students in Enlish Teaching.pdf
- A Survey of Autonomous English Learning Competence of Senior Middle School Students.pdf
- Application of Process Approach to Teaching English Writing in Senior Middle School Students.pdf
- Appreciation of Translations-A Cross-cultural Perspective—Taking English Translations of Yi Jing as An Example.pdf
- Application of Group Cooperative Strategy in Teaching English Writing of Senior Middle School Students.pdf
- The Effect of the Topic Interest on English Reading Among the Senior Grade One High School Students.pdf
- A Study of the Misunderstanding of English Humor from a Cross-cultural Communication Perspective-Its Reasons and Solutions.pdf
- An Empirical Study on the Effects of Reading Strategy Training on Students in Grade One of Senior Middle School.pdf
- Cultivation of Vocational College Students’ Intercultural Awareness in English Translation Teaching.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論