版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、華文傳媒與華僑社團(tuán)、華文學(xué)校構(gòu)成了海外華人社會(huì)的三大支柱。作為華僑華人文化事業(yè)的有機(jī)組成部分,作為中華文明的延伸,海外華文傳媒在當(dāng)?shù)厝A人社會(huì)以及所在國(guó)主流社會(huì)中發(fā)揮著重要的作用,成為世界新聞傳播領(lǐng)域中一個(gè)引人注目的亮點(diǎn)。 縱觀發(fā)展軌跡和當(dāng)今現(xiàn)狀,海外華文傳媒歷史之悠久、數(shù)量之繁多,是世界新聞傳播領(lǐng)域最為獨(dú)特的現(xiàn)象之一。可以說(shuō),凡是有華僑華人的地方幾乎都有華文報(bào)紙和刊物。華文媒體根植于華文文化,華文文化通過(guò)每一位華人而得以弘揚(yáng)。海
2、外華文傳媒已經(jīng)成為全世界華人的溝通橋梁與團(tuán)結(jié)的黏合劑,是維護(hù)中華民族尊嚴(yán)和祖國(guó)統(tǒng)一大業(yè)的中堅(jiān)力量。 20世紀(jì)末期以來(lái),全球的華文媒體均已面臨信息時(shí)代的挑戰(zhàn),以往涇渭分明的傳輸管道,在電子數(shù)字傳輸?shù)臎_擊下,有的生存空間受到前所未有的擠壓,而華文媒體更由于可運(yùn)作的市場(chǎng)所限,所受沖擊更大。 在全球化正在影響整個(gè)世界的今天,華文媒體的存在與發(fā)展為各國(guó)傳媒研究人士所矚目。研究好海外華文傳媒的課題,對(duì)于保持海外華僑華人與祖籍國(guó)的聯(lián)系
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 海外華文傳媒與中國(guó)國(guó)家形象建構(gòu)
- 海外華文傳媒肩負(fù)提升華人形象的文化使命_彭偉步
- 世界華文傳媒年鑒征訂單
- 征集世界華文傳媒年鑒祝賀版商函
- 海外華文傳媒對(duì)海外華人的文化認(rèn)同建構(gòu)——以紅杉林美洲華人文藝為例
- 38445.海外華文傳媒對(duì)海外華人的文化認(rèn)同建構(gòu)——以紅杉林美洲華人文藝為例
- 雙重身份下的“三維貼近”:澳洲華文傳媒發(fā)展策略研究——以“華廈傳媒集團(tuán)”為例.pdf
- 雙重身份下的“三維貼近”:澳洲華文傳媒發(fā)展策略研究——以“華廈傳媒集團(tuán)”為例
- 海外華文教育研究.pdf
- 海外華文報(bào)紙的經(jīng)營(yíng)策略研究.pdf
- 海外華文詩(shī)歌的精彩篇章
- 論海外華文作家的文化姿態(tài)問(wèn)題——以靈山為例
- 論海外華文作家的文化姿態(tài)問(wèn)題——以《靈山》為例_3274.pdf
- 我國(guó)傳媒行業(yè)上市公司并購(gòu)協(xié)同效應(yīng)研究——以中文傳媒為例.pdf
- 重視中華文化的海外傳播
- EMIF報(bào)文傳輸中斷問(wèn)題研究.pdf
- EMIF報(bào)文傳輸死鎖問(wèn)題研究.pdf
- 我國(guó)傳媒行業(yè)上市公司并購(gòu)協(xié)同效應(yīng)研究——以中文傳媒為例
- 我國(guó)跨境物流海外倉(cāng)發(fā)展存在的問(wèn)題及策略
- 近十年美國(guó)華文報(bào)紙發(fā)展問(wèn)題研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論