版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、ISDA關于亞洲貨幣無本金交割互換交易文件概述2009年10月19日,ISDA發(fā)布了其關于亞洲貨幣的無本金交割互換交易(NonDeliverableSwapTransaction,以下簡稱“NDS”)的相關文件,包括[1]:1、《NDS標準條款附件》(“NonDeliverableSwapTransactionStardTermsSupplement”);2、《NDS默認條款矩陣》(ISDANonDeliverableSwapTrans
2、actionFallbackMatrix);及3、交易確認書模板(“Confirmationtemplate”)。本文擬對上述文件進行簡要介紹,并將以《NDS標準條款附件》為基礎,對相關NDS條款進行簡要介紹,以期對讀者理解NDS文件有所幫助。一、ISDA的方法與思路ISDA的亞洲貨幣NDS文件適用于亞洲貨幣的無本金交割的利率互換交易(InterestRateSwap)及貨幣掉期交易(CrossCurrencySwap)(且無論交易雙方
3、是支付固定利率浮動利率還是適用基礎互換(即交易雙方均向對方支付浮動利率))。適用的亞洲貨幣共十種:CNY(人民幣)、IDR(印尼盾)、INR(印度盧比)、KRW(韓圓)、MYR(馬來西亞林吉特)[2]、PHP(菲律賓比索)、PKR(巴基斯坦盧比)、TWD(新臺幣)、VND(越南盾)以及THB(泰銖)??勺鳛榻Y算貨幣的幣種有七種,分別是:USD(美元)、EUR(歐元)、GBP(英鎊)、JPY(日元)、AUD(澳大利亞元)、HKD(港元)以
4、及SGD(新加坡元)。在此之前,ISDA于2004年11月24日發(fā)布了無本金交割的貨幣掉期交易確認書模板(ConfirmationofCrossCurrencyInterestRateSwapTransaction(Nondeliverable)[3]。根據2008年8月25日ISDA備忘錄,為準備亞洲貨幣的無本金交割互換交易文件,在上述交易確認書模板的基礎上,ISDA將利率互換交易與貨幣掉期交易進行了分離,為上述除THB(泰銖)以外的
5、九個幣種的亞洲貨幣分別起草了適用于該幣種的無本金交割利率互換交易和無本金交割貨幣掉期交易的交易確認書模板草稿,且對結算貨幣非為美元的無本金交割互換交易(交叉匯率利率互換交易),ISDA還為其單獨準備了一個交易確認書模板。在上述思路下,對于每一適用的幣種,ISDA分別為其利率互換交易、貨幣掉期交易及交叉匯率利率互換交易準備了一個交易確認書模板。這種做法的優(yōu)點是直觀明了,每一特定的交易均針對一個特定的交易確認書模板,交易當事人使用起來會非常
6、方便。但不足之處是文件繁多,每份交易確認書均比較冗長,且包含著一些共同或類似的條款[4]。ISDA也注意到了這個方法的不足,在其2008年8月25日備忘錄的最后一條,ISDA指出其“預料到可能會有“縮短”交易確認書模板的要求,為此有兩種方法可供選擇:一為采用主交易確認書(MasterConfirmationapproach),二為采用標準條款附件(StardTermsSupplementapproach)”。[6]相同。2009年2月1
7、7日,ISDA發(fā)出第二份備忘錄,在此備忘錄中,ISDA已經拋棄了2008年8月25日備忘錄的方法,轉而采取了上述“標準條款附件”的方法。在此方法下,ISDA將原交易確認書中共同或相似的條款抽取出來,單獨起草形成一個“標準條款附件”,與該標準條款附件相結合使用的是“NDS默認條款矩陣”(FallbackMatrix)。與此同時,交易確認書模板得以簡化,交易雙方當事人僅需在交易確認書中約定最基本的交易條款即可。[5]ISDA同時以作出說明,
8、這種方法與2008年11月3日ISDA發(fā)布的AdditionalProvisionsfusewithaDeliverableCurrencyDisruptionISDADeliverableCurrencyDisruptionFallbackMatrix在此種文件結構下,標準條款附件規(guī)定了適用于無本金交割互換交易的通用條款與條件,最主要的是結算條款與中斷保障條款;FallbackMatrix則對標準條款與條件予以補充[7],而在交易確認
9、書中則明確約定標準條款附件(包括FallbackMatrix)適用于交易確認書項下的日,所以要根據“經調整的下一營業(yè)日準則”進行調整,故結算日變?yōu)?009年5月27日(星期三)[11]。以2009年5月27日是結算日為基礎,根據:(i)定價日的定義;(ii)FallbackMatrix規(guī)定CNYUSD的“NumberofScheduledBusinessDay(s)fValuationDateterm”是2個營業(yè)日;以及(iii)Fal
10、lbackMatrix規(guī)定據以確定定價日是否為營業(yè)日的相關城市為北京,故定價日應當為2009年5月25日(星期一)[12]。計算代理人應當確定5月25日的美元人民幣即期匯率。我們假設當期應付人民幣金額在凈額結算[13]以后是68235元人民幣,且5月25日的美元人民幣即期匯率是6.8235,則在結算日2009年5月27日,一方應向另一方支付10000美元。(2)涉及非預定節(jié)假日或定價順延情況下的結算日及定價日確定假設定價日2009年5月
11、25日在北京變?yōu)橐粋€非預定節(jié)假日,則根據定價日的定義,對該日需根據“下一營業(yè)日準則”進行調整,[14]則2009年5月26日將成為定價日。而對于結算日來說,根據“AdjustmentstoSettlementDate(s)TerminationDate”條款,其應進行相應調整,由原2009年5月27日調整到2009年5月28日??赡茏x者會有疑問:上文已述,據以確定結算日是否為營業(yè)日的相關城市是紐約和北京,而2009年5月28日并非北京營
12、業(yè)日,為什么結算日仍為2009年5月28日,而不是2009年6月1日(29、30非為北京營業(yè)日,31日非為紐約營業(yè)日,故下一個北京和紐約營業(yè)日就變?yōu)?月1日)?這里需對為什么調整到2009年5月28日而非6月1日作出進一步說明。標準條款附件對RelevantCity(ies)fBusinessDay(asdefinedinthe2006Definions)fSettlementDate(s)定義如下:“Asspecifiedundert
13、hecolumnheaded“RelevantCity(ies)fBusinessDayfSettlementDate(s)”intheFallbackMatrixftheapplicableCurrencyPairprovidedhoweverthatintheeventofanUnscheduledHolidayfollowingtheTradeDate:(i)iftheSettlementCurrencyisUSDthenNewY
14、konly(ii)iftheSettlementCurrencyisEurothenTARGETSettlementDayonly(iii)iftheSettlementCurrencyisGBPthenLondononly(iv)iftheSettlementCurrencyisJPYthenTokyoonly(v)iftheSettlementCurrencyisAUDthenSydneyonly(vi)iftheSettlemen
15、tCurrencyisHKDthenHongKongonly(vii)iftheSettlementCurrencyisSGDthenSingapeonly.”[15]這個定義中的但書條款需引起我們的格外注意。根據結算日的定義,結算日是支付日或交換日,且需根據交易確認書規(guī)定的營業(yè)日準則進行調整。而根據上述但書條款,如果在交易日之后發(fā)生非預定節(jié)假日,在考量營業(yè)日時,僅需考慮結算貨幣的營業(yè)日,而無需考慮參考貨幣的營業(yè)日。在上述例子中,對原結
16、算日2009年5月27日根據“下一營業(yè)日準則”進行調整,就調整到了5月28日。5月28日雖然不是北京營業(yè)日,但由于其是紐約營業(yè)日,且在確定其為結算日時不需考慮其不是北京營業(yè)日這個因素,因此,最終的結算日就變?yōu)?月28日。但如果發(fā)生定價順延的情況,我個人理解上述分析似乎不適用,因為標準條款附件對RelevantCity(ies)fBusinessDay(asdefinedinthe2006Definions)fSettlementDate
17、(s)的定義僅強調在交易日后發(fā)生非預定節(jié)假日(intheeventofanUnscheduledHolidayfollowingtheTradeDate)的情況下才適用結算貨幣營業(yè)日確定結算日,而沒有將定價順延的情況包括在內。比如說在定價日2009年5月25日發(fā)生價格來源中斷,則適用定價順延,定價日順延到2009年5月26日;結算日根據“下一營業(yè)日準則”相應調整,由2009年5月27日向后調整,由于5月28日、29日、30日不是北京營業(yè)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 互換交易及其風險管理.pdf
- 互換交易案例分析及賬務處理探討
- 人民幣利率互換交易及其定價研究
- 金融互換交易在我國的運用研究.pdf
- 中國銀行間市場利率互換交易研究.pdf
- 利率互換交易(IRS)及在我國的應用分析.pdf
- 信用違約互換交易的法律規(guī)則與法律風險應對.pdf
- 人民幣無本金交割遠期市場的發(fā)展研究.pdf
- 我國商業(yè)銀行互換交易的會計信息披露研究.pdf
- 論企業(yè)合理運用無本金交割遠期賺取無風險收益.pdf
- 人民幣無本金交割遠期與即期匯率關系研究.pdf
- 中信證券股票收益互換交易業(yè)務實施方案、表單及制度匯編
- 人民幣無本金交割遠期與隱含即期匯率的研究.pdf
- 中國企業(yè)利率互換交易研究——基于“特變電工”案例的分析.pdf
- 貨幣互換案例
- mba論文論企業(yè)合理運用無本金交割遠期賺取無風險收益pdf
- 雞蛋期貨交割交易規(guī)則
- irs十年紀念之第四篇做利率互換交易不難把交易管理好才要真本事
- 關于亞洲區(qū)域貨幣合作問題的研究.pdf
- 雞蛋期貨交割交易規(guī)則
評論
0/150
提交評論