版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、電影片分賬發(fā)行放映合同電影片分賬發(fā)行放映合同合同編號:甲方:乙方:法定代表人:法定代表人:住所(注冊地址):住所地(注冊地址):通信地址:郵政編碼:聯(lián)系人:電話:傳真:電子信箱:鑒于:本合同由___________(下稱甲方)、____________(下稱乙方)于______年______月______日簽訂于______。1甲方為依據(jù)______(國家或地區(qū))法律在____________注冊成立并有效存續(xù)的(口有限公司/口合伙企業(yè)
2、/口______),享有電影片《______》(下稱電影片)的著作權(quán),該電影片(口已經(jīng)/口即將)取得《電影片公映許可證》。1.3.2導(dǎo)演為__________________________________________;1.3.3主要演員為______________________________________;1.3.4攝像師為________________________________________;1.3.5錄音師為
3、________________________________________;1.3.6燈光師為________________________________________;第二條擬定的授權(quán)范圍2.1授權(quán)類別2.1.1口獨占許可,指作為電影片著作權(quán)人的甲方將享有的電影片發(fā)行權(quán)、放映權(quán)(根據(jù)發(fā)行渠道的不同,涉及廣播權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)的,則包括廣播權(quán)及/或信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán))在合同規(guī)定的發(fā)行期限和發(fā)行區(qū)域內(nèi)授予乙方,乙方對該項授權(quán)享有排
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 電影發(fā)行協(xié)議(票房分賬發(fā)行)
- 電影片聯(lián)合投資攝制合作合同(范本)
- 法語電影片名翻譯探析
- 周星馳電影片論.pdf
- 淺議法語電影片名的翻譯
- 進(jìn)口電影片政策及產(chǎn)業(yè)導(dǎo)向
- 天峨電影發(fā)行放映中心部門
- 電影片審查工作細(xì)則
- 電影票房分賬發(fā)行協(xié)議
- 天峨電影發(fā)行放映中心部門
- 英語電影片名漢譯初探.pdf
- 電影片名英漢翻譯【文獻(xiàn)綜述】
- 電影片名英漢翻譯【開題報告】
- 數(shù)字電影片制作送審報告單
- 數(shù)字電影片制作送審報告單
- 電影片頭動畫的表達(dá)技巧.pdf
- 電影片名翻譯與語境適應(yīng)論
- 英文電影片名翻譯與探索
- 電影片名的語言學(xué)研究
- 平原電影發(fā)行放映公司電影放映固定銀幕架采購項目二次
評論
0/150
提交評論