大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的問(wèn)題及應(yīng)對(duì)策略_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的問(wèn)題及應(yīng)對(duì)策略大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的問(wèn)題及應(yīng)對(duì)策略關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)翻譯專業(yè)化語(yǔ)言符號(hào)伴隨國(guó)際交往的增多,語(yǔ)言上的交流溝通迫切需要在翻譯人才上實(shí)現(xiàn)供需平衡,翻譯人才的智力支持將幫助異質(zhì)語(yǔ)言之間的對(duì)話,滿足社會(huì)交往中的各項(xiàng)功能需要。翻譯作為語(yǔ)言溝通的媒介,在教學(xué)中主要是從經(jīng)驗(yàn)總結(jié)的理論出發(fā),規(guī)范翻譯過(guò)程的相關(guān)細(xì)節(jié),使翻譯滿足大眾的共同語(yǔ)言習(xí)慣,同時(shí)在翻譯教學(xué)中有相關(guān)的語(yǔ)言技巧,接受教學(xué)的目的在于將語(yǔ)言技巧活用在翻譯實(shí)踐中,

2、提高翻譯的藝術(shù)性與美感。無(wú)論是翻譯教學(xué)中的理論還是技巧,都是為了培養(yǎng)符合社會(huì)需求的復(fù)合型翻譯人才,然而在實(shí)踐中,翻譯教學(xué)并沒有緊密結(jié)合教學(xué)的實(shí)際塑造合格的翻譯人才,翻譯教學(xué)出現(xiàn)各種不同的問(wèn)題。一、大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的問(wèn)題大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)在專業(yè)的細(xì)分基礎(chǔ)上可以歸為翻譯專業(yè)與非翻譯專業(yè)兩種,兩種不同專業(yè)在翻譯教學(xué)中采取的是不同的培養(yǎng)方案及培養(yǎng)的目標(biāo),但是在培養(yǎng)過(guò)程中卻存在共同的問(wèn)題。(一)翻譯教學(xué)目標(biāo)不明確。翻譯教學(xué)最終是要向異質(zhì)文化邊緣交

3、界輸送熟悉兩種文化的人才,如果在翻譯教學(xué)中因?yàn)榻虒W(xué)目言類學(xué)科優(yōu)勢(shì)比較明顯的高校中,翻譯教師一般都具有高學(xué)歷,學(xué)科的對(duì)口性較強(qiáng),而在一些普通的院校中,師資力量特別是在非翻譯專業(yè)的師資安排上明顯都不具備翻譯理論知識(shí)教師條件,教師專業(yè)性屬于英語(yǔ)語(yǔ)言類,但是就翻譯方面還存在差入[2]。英語(yǔ)翻譯教師一般采用課堂講授相關(guān)知識(shí)點(diǎn)完成教學(xué),教學(xué)方法上采取的是一對(duì)多的方式,翻譯的文本及翻譯教學(xué)的模式都沿著教師的固化思維路徑展開。(四)翻譯教學(xué)的評(píng)價(jià)方式不

4、科學(xué)。翻譯教學(xué)根據(jù)教師的教學(xué)安排進(jìn)行,教學(xué)的評(píng)價(jià)上主要是以平時(shí)的知識(shí)點(diǎn)回顧及應(yīng)用為主。翻譯教師通過(guò)對(duì)一些翻譯文本加工制作相關(guān)的試卷,學(xué)生在期末時(shí)以應(yīng)試成績(jī)完成學(xué)科的考核,教師依據(jù)自己教學(xué)經(jīng)驗(yàn)及翻譯文本參考確定成績(jī)。翻譯教學(xué)的評(píng)價(jià)仍然是以教師為主,學(xué)生被動(dòng)地回應(yīng)教師的評(píng)價(jià)效果。在翻譯教學(xué)評(píng)價(jià)上缺少外界因素的影響,因此對(duì)于學(xué)生的教學(xué)評(píng)價(jià)并不科學(xué)合理。二、大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的應(yīng)對(duì)策略大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)是為兩種文化交流培養(yǎng)相關(guān)的人才,而人才的培養(yǎng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論