版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、《苔絲》電影和小說的對(duì)比電影和小說雖然都是敘事藝術(shù),但是因?yàn)閮烧哌\(yùn)用了不同的媒介符號(hào),所以即使在講相同的故事也會(huì)產(chǎn)生不同的效果。1978年法國(guó)著名導(dǎo)演羅曼波蘭斯基將哈代的名著《德伯家的苔絲》搬上大熒幕,電影在英法兩國(guó)引起了較大反響,并入圍了第53屆奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳電影。可以說這是一次成功的改編,但在跨媒介過程中,仍舊丟失了小說中的一些色彩,沒有把故事講得那么羽翼豐滿。一、人物塑造的扁平化小說中有三個(gè)主要人物——苔絲、安璣、亞雷。作為女主
2、人公,苔絲在小說中的篇幅不言而喻,她一方面是一個(gè)傳統(tǒng)意義上農(nóng)村姑娘的形象:心靈手巧、勤勞、淳樸、善良、堅(jiān)強(qiáng)。在親情上,她不論是對(duì)待父母還是兄弟姐妹都盡心盡責(zé),小說開頭,父母讓她去攀親戚,苔絲心里是很不愿意的,但是她依舊順從了父母的心意;而在小說的最后,她將自己最喜歡的妹妹麗莎露托付給了心愛的安璣。可以說她從未停止過對(duì)家人的關(guān)心。另一方面又可以說她是一個(gè)“離經(jīng)叛道”、很有自己獨(dú)立思想的人。她失身后毅然離開亞雷,在從純?nèi)鸺够丶亦l(xiāng)的路上,看到
3、工匠在籬階寫“不要犯奸淫”,含著鄙夷之情,嘟嘟囔囔地說“呸,我不信上帝說過這種話!”[1]在牛奶場(chǎng)的時(shí)候,她大膽的提出質(zhì)疑:“我倒是想要知道為什么——為什么,太陽(yáng)在好人和歹人身上,一律地照耀!”而在小說最后,為了愛情和自由,她毅然殺死了亞雷,付出了生命的代價(jià)。可以說在整部小說當(dāng)中,苔絲是一個(gè)性格很多面的人物,然而到了電影中,苔絲不論是在布萊谷、純?nèi)鸺埂⑴D虉?chǎng)還是在棱窟槐都表現(xiàn)出一種膽怯的心理。不管是最初在父母的要求下去純?nèi)鸺古视H戚,還是
4、后來在和安璣的婚姻中乃至最后再次淪落為亞雷的情人,在整個(gè)的過程中,鮮少看見苔絲的斗爭(zhēng),更多時(shí)候她都在馴服,并沒有扼住命運(yùn)的咽喉,與之搏斗。我們可以看到苔絲憂郁的眼神充斥在整部影片中,她總是一副被人欺負(fù)的樣子,有著與生俱來的恐懼和膽怯,并沒有很好的展現(xiàn)出原著中那種“堅(jiān)韌不屈的性格以及對(duì)世俗和不公正命運(yùn)的大膽反抗?!盵2]在小說中她一次次用自己“堅(jiān)毅的信念(對(duì)真愛的渴望[1]【英】哈代《德伯家的苔絲》,張谷若譯,人民文學(xué)出版社,1984年,
5、119頁(yè)[2]郭向東:《苔絲》電影版與其原著之對(duì)比,《時(shí)代文學(xué)》,2008年07期,170171頁(yè)想象的空間。二、故事情節(jié)的簡(jiǎn)單化電影通過畫面的形式展現(xiàn)故事情節(jié),相較小說而言,既形象又生動(dòng),能給觀眾很直觀的感受。然而,在小說中作者擅長(zhǎng)的象征、隱喻、暗示等內(nèi)容就不能夠很好的呈現(xiàn)了。首先,小說中有很多的寓言和歌謠:苔絲從純?nèi)鸺够丶?,在路上看到工匠在籬階上寫著:“你犯罪的懲罰正眼睜睜地瞅著你?!盵1]這里恰好是苔絲失身后逃離傷心地,這句話似乎
6、暗示著苔絲不幸的開始。而在苔絲和安璣結(jié)婚前夕,苔絲在鏡子前試穿禮服時(shí),忽然想起小時(shí)候母親經(jīng)常對(duì)她唱的一個(gè)民歌:“做過了一回錯(cuò)事的妻子,永遠(yuǎn)也穿不了這件衣服。”[2]婚前的這次偶然游思,看似普通,實(shí)則暗指兩人婚姻即將面臨困境。困境如期而至,在安璣心目中純真、甜美的苔絲,仿佛剎那間就變成了另外一個(gè)人“只少了一點(diǎn)點(diǎn),就何啻天樣遠(yuǎn)!”[3]而在安璣離開傷心地,前往巴西的旅途中,他又在嘴里念道:“上帝不在九重天,世間無一事完善?!盵4]如果說寓言
7、和詩(shī)句還不足以暗示著苔絲悲劇性的一生,那么貫穿在小說中的那抹紅則添了更多的佐證。紅色始于苔絲用馬車運(yùn)蜂窩,運(yùn)送途中馬死車毀,鮮血從馬的傷口外汩汩直噴……正因?yàn)轳R死了,才有下文的苔絲攀親討馬。接著第一次拜訪亞雷家,最先看到的,就是一所紅磚門房,紅房預(yù)示著苔絲在這里遭受的苦難。甚至在唯一一次拜訪安璣父母的途中還遇到了一塊帶血跡的紙,因?yàn)樘p,老站不住,又因?yàn)樘?,所以老飛不走。這塊帶著血跡的紙就象征著苔絲自己,既飄忽不定、沒有可以真正安身的
8、地方,又有沉重的心理負(fù)擔(dān),壓得自己透不過氣來?!凹t色不僅代表著熱情、動(dòng)人、成熟,在《圣經(jīng)》中更是罪惡、淫欲、死亡的征兆。”[5]文中的紅色就像幽靈一樣跟著苔絲,時(shí)不時(shí)弄點(diǎn)惡作劇,最終也使苔絲葬身于紅色之下。電影中對(duì)這些暗示、隱喻隱約有些呈現(xiàn),諸如苔絲被玫瑰花刺傷、苔絲在殺死亞雷后裙子上留下了血跡等,但是呈現(xiàn)的片段比較少,而且比較零散,沒有統(tǒng)一的脈絡(luò),主要還是依靠主人公的行為推動(dòng)故事情節(jié)的發(fā)展。[1]【英】哈代《德伯家的苔絲》,張谷若譯,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從人物塑造看小說和電影的差別【開題報(bào)告】
- 多維視野下的小說和電影的敘事結(jié)構(gòu)比較研究
- 從人物塑造看小說和電影的差別【畢業(yè)論文】
- 多維視野下的小說和電影的敘事結(jié)構(gòu)比較研究_6712.pdf
- 電影《苔絲》觀后感
- 張愛玲小說及其電影改編的對(duì)比研究
- 解放區(qū)小說和趙樹理
- 維榮之妻中“妻子”的人物形象——小說和電影的比較研究
- 關(guān)于“重述小說和穿越小說”研究【文獻(xiàn)綜述】
- 簡(jiǎn)奧斯丁,成長(zhǎng)小說和道德判斷_32829
- 張愛玲小說及其電影改編的對(duì)比研究_33611.pdf
- 小說德伯家的苔絲中隱喻的認(rèn)知研究
- 轉(zhuǎn)型期翻譯文學(xué)的文化選擇意向和模式新小說和譯林的對(duì)比分析
- (全英文論文)簡(jiǎn)愛與苔絲的對(duì)比研究
- 論王爾德小說和戲劇中的審美取向_26889.pdf
- 魯迅小說的電影改編.pdf
- 元小說的電影改編.pdf
- 芥川龍之介小說及其電影改編的對(duì)比研究_11273.pdf
- 金庸武俠小說和改編電視劇的承襲與疏離.pdf
- 明清志怪小說和18世紀(jì)英國(guó)哥特小說敘事藝術(shù)比較研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論