中國英語學習者雙音節(jié)和三音節(jié)詞重音放置的研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩71頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、詞重音對英語本族語者的語言感知和處理起著重要的作用(Field2005,Culter& Clifton1984)。一些研究者發(fā)現(xiàn)來自非重音語言類型背景的學習者包括中國英語學習者可能不具備和本族語者同樣的重音系統(tǒng)(Archibald1993,Peperkamp&Dupoux2002)。迄今為止,已有一些關于中國學習者英語重音感知與產出的研究(Juffs1990,Archibald1997,Zhang&Francis2010)。然而,幾乎沒

2、有同時針對中學生和大學生的相關研究。此外,很少有研究既關注雙音節(jié)詞又關注三音節(jié)單詞重音的習得。
  本文旨在研究母語與英語音韻特征不同的學習者的重音放置習得。具體來說,是研究母語為普通話的英語學習者對英語重音放置習得。重點調查兩種影響英語重音習得的因素:音節(jié)結構和詞匯范疇。
  本論文具體探討以下三個研究問題:
  1)重音標注對學習者的英語詞重音放置有何影響?
  2)學習者對雙音節(jié)名詞和動詞重音放置有何不同?

3、
  3)學習者對三音節(jié)詞匯的重音放置有明顯傾向嗎?
  針對研究問題,一共進行了三項實驗。實驗對象是20名初中生和20名大學生,他們都是地道的中國人,均沒有留學經(jīng)歷。首先,實驗對象分別在沒有重音標注和有重音標注的情況下朗讀20個真詞,這些詞中有一半符合重音規(guī)則,另一半不符合。然后要求實驗對象朗讀36個非言詞,并通過感知做出判斷。這36個非言詞包括20個雙音節(jié)非言詞和16個三音節(jié)非言詞。其中這20個雙音節(jié)非言詞均作為名詞和動

4、詞分別嵌套于兩種句式中朗讀出來。最后,將這36個非言詞由一名英語教師朗讀并錄音,最后要求實驗對象聽錄音同時指出他們的重讀形式。
  實驗結果表明:1)有重音標注的單詞其正確率明顯比沒有的高,實驗對象有能力區(qū)分重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)。2)感知和產出結果表明:雙音節(jié)名詞比動詞更易受到首音節(jié)重讀,有長元音的音節(jié)比短音節(jié)的更易受到重讀。3)三音節(jié)單詞中,對于CVV CV CVV這種結構,實驗對象更易將重音放在最后;而CVV CVV CV這種

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論