已閱讀1頁,還剩57頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、近年來,很多直接涉及關(guān)聯(lián)理論的應(yīng)用研究為其它語言學(xué)領(lǐng)域的研究開辟了新的視角,翻譯研究也不例外.該文主要通過關(guān)聯(lián)理論的運用,從認(rèn)知和交際的角度,對旅游手冊的漢英翻譯進行分析和探討.在關(guān)聯(lián)理論框架下,翻譯是一種特殊的雙向明示推理交際過程.在這一過程中,譯者擔(dān)負(fù)著中心職責(zé),必須考慮到作者和譯文讀者的不同認(rèn)知環(huán)境以及讀者的認(rèn)知能力.要實現(xiàn)成功的交際,譯者可采用如增、刪、改等策略,條件是只要這些策略符合最佳關(guān)聯(lián)的標(biāo)準(zhǔn),避免了傳統(tǒng)的'對等'或'忠實
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下旅游手冊的翻譯.pdf
- 《漫游意大利》旅游手冊英譯實踐報告.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下的旅游手冊C-E翻譯效度研究.pdf
- 青島旅游手冊的英譯文本與英語旅游資料的對比分析.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的旅游手冊英譯研究.pdf
- 《根宮佛國文化旅游區(qū)旅游手冊》筆譯報告:文化內(nèi)涵詞的英譯.pdf
- 《豪華郵輪旅游手冊》翻譯實踐報告.pdf
- 英漢旅游手冊語篇功能分析.pdf
- 導(dǎo)游手冊
- 巴厘島精品旅游手冊-羅威那區(qū)
- 旅游手冊設(shè)計研究——以臺兒莊古城為例.pdf
- 接受美學(xué)視角下的英語旅游手冊翻譯實踐報告.pdf
- 巴厘島精品旅游手冊-烏魯瓦區(qū)
- 從關(guān)聯(lián)理論簡析旅游資料文化信息英譯
- 巴厘島精品旅游手冊-水明漾區(qū)
- 《里斯本旅游手冊》英漢翻譯實踐報告.pdf
- 巴厘島精品旅游手冊-沙努爾區(qū)
- 巴厘島精品旅游手冊-金巴蘭區(qū)
- 巴厘島精品旅游手冊-切地達(dá)沙區(qū)
- 巴厘島精品旅游手冊-努沙杜瓦區(qū)
評論
0/150
提交評論