版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近來(lái),“漢語(yǔ)熱”持續(xù)升溫,越來(lái)越多留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ),這也推動(dòng)了漢語(yǔ)工作者及學(xué)者對(duì)漢語(yǔ)和漢語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)一步研究。許多學(xué)者專注于漢語(yǔ)聲韻調(diào)的研究并已經(jīng)取得優(yōu)異的成果,有效地指導(dǎo)了漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐。作為語(yǔ)音教學(xué)的一個(gè)重點(diǎn)和難點(diǎn),語(yǔ)調(diào)問題因其自身的復(fù)雜性引起越來(lái)越多的關(guān)注。到目前為止,對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)調(diào)問題的實(shí)驗(yàn)研究并不多見,也鮮少涉及對(duì)日漢語(yǔ)語(yǔ)調(diào)問題。本文將以不同漢語(yǔ)水平的日本留學(xué)生為研究對(duì)象,嘗試從調(diào)域、句首起點(diǎn)高度和起伏度等方面來(lái)描述和分析日本留學(xué)生在
2、漢語(yǔ)疑問句習(xí)得過程中表現(xiàn)出的語(yǔ)調(diào)問題和特征,并對(duì)比日語(yǔ)和漢語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào),進(jìn)一步闡明日本留學(xué)生語(yǔ)調(diào)偏誤產(chǎn)生的原因,從而提出針對(duì)性的建議以指導(dǎo)對(duì)日漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)中的語(yǔ)調(diào)教學(xué)。本文共分為五部分。
第一部分為緒論,定義了語(yǔ)調(diào),分別介紹了國(guó)內(nèi)外漢語(yǔ)、漢語(yǔ)疑問句及日語(yǔ)和日語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào)的研究狀況及成果,并簡(jiǎn)述本文的研究思路。
第二部分是實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)及相關(guān)說(shuō)明,介紹了實(shí)驗(yàn)對(duì)象、材料、方法、過程及研究要素和分析角度等。
第三部分是
3、從全句及調(diào)群調(diào)域、句首起點(diǎn)高度和全句及調(diào)群起伏度的角度描述并分析不同漢語(yǔ)水平的日本留學(xué)生在漢語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào)習(xí)得過程中出現(xiàn)的問題。例如,和漢語(yǔ)母語(yǔ)者相比,日本留學(xué)生的調(diào)域普遍較窄,音高變化幅度較小。文中涉及到的八組疑問句,每組當(dāng)中的調(diào)域、句首起點(diǎn)高度或起伏度都因性別和漢語(yǔ)水平(初中級(jí)水平和高級(jí)水平)的不同表現(xiàn)出各自的特征,從而將語(yǔ)調(diào)問題具體化。
第四部分也是從調(diào)域、句首起點(diǎn)高度和起伏度等三個(gè)角度來(lái)呈現(xiàn)和分析日語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的特點(diǎn),與漢語(yǔ)語(yǔ)
4、調(diào)做比較,并總結(jié)出規(guī)律,從而解釋第三部分歸納出的日本學(xué)生在漢語(yǔ)疑問句習(xí)得過程中存在的問題,即是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中經(jīng)常提到的負(fù)遷移。其中,日語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào)的特征之一就是句末音高較高,一般呈上升趨勢(shì),這使得日本學(xué)生在表達(dá)漢語(yǔ)疑問句時(shí)習(xí)慣性地將句末音高提升,從而全句語(yǔ)調(diào)和漢語(yǔ)母語(yǔ)音形成差異。此外,整體來(lái)看,除了句末音高較高以外,日語(yǔ)疑問句的音高變化幅度較小,因此在漢語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào)習(xí)得的過程中,日本學(xué)生表現(xiàn)出來(lái)的普遍問題是全句調(diào)域過窄,和漢語(yǔ)母語(yǔ)者相比
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 泰國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào)習(xí)得實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 漢紹疑問句對(duì)比及津巴布韋學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)疑問句的偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生疑問句習(xí)得研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)疑問句的習(xí)得情況.pdf
- 英漢兒童疑問句習(xí)得對(duì)比研究.pdf
- 吉爾吉斯留學(xué)生漢語(yǔ)疑問句習(xí)得研究.pdf
- 漢秦是非疑問句對(duì)比及習(xí)得偏誤分析.pdf
- 中級(jí)階段泰國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào)偏誤實(shí)驗(yàn)分析.pdf
- 英漢特殊疑問句移位對(duì)比分析.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)定語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 初級(jí)韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)疑問句的偏誤研究.pdf
- 以蒙語(yǔ)為母語(yǔ)者習(xí)得漢語(yǔ)疑問句的研究.pdf
- 中級(jí)階段泰國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)疑問句語(yǔ)調(diào)偏誤實(shí)驗(yàn)分析_3925.pdf
- 附加疑問句的語(yǔ)用研究——英漢問句的對(duì)比分析.pdf
- 日本學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)離合詞情況考察
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)二項(xiàng)定語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 以英語(yǔ)為母語(yǔ)者對(duì)漢語(yǔ)疑問句的習(xí)得研究.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)動(dòng)態(tài)助詞“了”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 初級(jí)韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)疑問句的偏誤研究_8798.pdf
- 韓國(guó)學(xué)習(xí)者漢語(yǔ)疑問句系統(tǒng)的習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論