翻譯測(cè)試題型和評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)對(duì)翻譯能力測(cè)評(píng)影響的實(shí)證研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩71頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、近年來(lái),隨著我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)水平的提高,社會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)能力,尤其是交際能力和雙語(yǔ)能力提出了更高的要求,翻譯測(cè)試越來(lái)越廣泛地應(yīng)用于一些大規(guī)模、全國(guó)性的英語(yǔ)考試中。如大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試將原來(lái)僅供選擇使用的翻譯題改為必測(cè)題,英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試中翻譯題的比重由15%提高到20%,研究生入學(xué)英語(yǔ)考試將翻譯當(dāng)做“保留項(xiàng)目”。那么,當(dāng)前翻譯測(cè)試的廣泛運(yùn)用是否達(dá)到了有效測(cè)試翻譯能力的目的?如何設(shè)計(jì)翻譯測(cè)試題目和評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)才能保證翻譯測(cè)試的效度和信度,以達(dá)到預(yù)

2、期的測(cè)試目的?弄清這些問(wèn)題對(duì)于目前英語(yǔ)教學(xué)和翻譯測(cè)試都會(huì)有重要的參考意義。
  筆者根據(jù)對(duì)我國(guó)當(dāng)前六種全國(guó)性英語(yǔ)考試中翻譯測(cè)試結(jié)構(gòu)、題型、評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)的比較和分析,發(fā)現(xiàn)存在以下問(wèn)題:(1)翻譯測(cè)試手段相對(duì)單一,過(guò)于綜合與主觀,大多采用英漢、漢英篇章翻譯題型。(2)主觀題評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)趨向模糊,主要采用按錯(cuò)扣分法和整體印象評(píng)分。這些問(wèn)題勢(shì)必降低翻譯能力測(cè)試的信度和效度。
  基于以上問(wèn)題,筆者以巴克曼的交際測(cè)試?yán)碚摵蛧?guó)內(nèi)外翻譯能力研究的

3、最新成果為理論基礎(chǔ),首先論證了翻譯能力可分解為源語(yǔ)閱讀能力、翻譯策略能力(包括宏觀翻譯策略和微觀翻譯策略)及目的語(yǔ)寫(xiě)作能力等單項(xiàng)能力,這些單項(xiàng)能力互為補(bǔ)充,整合作用于翻譯過(guò)程;繼而提出翻譯能力測(cè)試的設(shè)計(jì)原則,并據(jù)此設(shè)計(jì)出一套實(shí)驗(yàn)用翻譯測(cè)試題目,包括多項(xiàng)選擇題、短語(yǔ)翻譯題、段落篇章翻譯題、填空題、分析/評(píng)論題、改譯題等六種測(cè)試題型,并制定出不同題型的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)。
  為驗(yàn)證這套實(shí)驗(yàn)用翻譯測(cè)試題目在測(cè)試翻譯能力上的信度和效度,筆者在小范

4、圍試測(cè)的基礎(chǔ)上完善試卷后,對(duì)山東師范大學(xué)2008級(jí)(大三)英語(yǔ)專業(yè)50名學(xué)生進(jìn)行了測(cè)試和問(wèn)卷調(diào)查。并用定性和定量的方法分析了該測(cè)試的信度和效度。測(cè)試結(jié)果分析表明,該翻譯測(cè)試的信度達(dá)到預(yù)期,表面效度、內(nèi)容效度、結(jié)構(gòu)效度均比較理想,較好地達(dá)到了測(cè)試學(xué)生翻譯能力的目的,實(shí)現(xiàn)了《高校英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試大綱》的意圖。
  該實(shí)驗(yàn)用試卷的有效性表明,此翻譯測(cè)試設(shè)計(jì)理念可對(duì)日后的翻譯題型設(shè)計(jì)和評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)制定方面提供一定程度上的借鑒和參考,將有助于進(jìn)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論